Глава 6: Импульс
На чайном столике стоял полный сервиз из голубой керамики. Лёгкий пар вился над ним, словно туман фей. Четыре изящные маленькие чашки из исинской глины с узором лотоса были наполнены чаем на семь десятых.
Ли Цин отставила чашку, из которой сделала пару глотков, взяла другую обеими руками и протянула подошедшей Вэнь Тинъюэ.
Чистые кончики пальцев и нечёткий узор лотоса одновременно попали в поле зрения Вэнь Тинъюэ. Её взгляд ненадолго задержался на стенке чашки, но от предложения попробовать чай она не отказалась.
Однако слова её были не слишком приятными.
— Пьёшь чай вечером, не боишься не уснуть?
Температура была как раз подходящей. Вэнь Тинъюэ сделала глоток. Прозрачный чайный настой не имел ни капли горечи, а при внимательном распробовании ощущалась лёгкая сладость.
Чай был неплох. Вэнь Тинъюэ сделала ещё глоток.
— Немного — ничего страшного, на сон не повлияет, — заметив, что Вэнь Тинъюэ понравился заваренный ею чай, Ли Цин не смогла сдержать улыбки.
Когда Вэнь Тинъюэ допила, Ли Цин, словно добродетельная жена, подошла, чтобы забрать пустую чашку.
Принимая чай, Вэнь Тинъюэ намеренно избегала пальцев Ли Цин, но теперь, когда Ли Цин сама проявила инициативу, близкого телесного контакта избежать не удалось.
Температура подушечек пальцев была чуть выше, чем тыльной стороны ладони. Ли Цин взяла чашку, её безымянный и средний пальцы легко коснулись тыльной стороны руки Вэнь Тинъюэ. Забирая чашку, она словно ветерком скользнула по водной глади — казалось, не оставив следа, но вызвав лёгкую рябь, медленно расходящуюся кругами.
Вэнь Тинъюэ почувствовала необъяснимый щекочущий зуд, пробежавший от пальцев до самого сердца, вызывая лёгкое онемение.
На чайном подносе оставалось ещё три чашки. Ли Цин взяла ещё одну и протянула Вэнь Тинъюэ: «Попробуй эту. Чем она отличается от предыдущей?»
Вэнь Тинъюэ любила чай. Дома у неё хранились самые разные сорта, но если перечислять, то больше всего ей нравился Лунцзин До Ясного Света с горы Тяньлу Шань в Цзянлине.
Она медленно распробовала чайный настой на языке, затем проглотила, ощущая, как он скользит по горлу. Взгляд Ли Цин невольно проследил за этим движением к шее Вэнь Тинъюэ — светлая кожа, тонкая шея без единой морщинки.
— Ничем не отличается, — аромат и вкус обеих чашек были совершенно одинаковыми. Вэнь Тинъюэ доверяла своему вкусу и обонянию.
Мама Вэнь, наблюдавшая за всем со стороны, фыркнула от смеха. Ей словно виделось будущее, где её дочери жили душа в душу, как лютня и цитра в гармонии.
— Обе чашки заварены водой из одного источника, — сказала мама Вэнь.
Так же, как «сестра» и «невеста» — обе были Ли Цин, никакой разницы.
Вэнь Тинъюэ, держа чашку, посмотрела на мать и задала вопрос, который давно хотела задать, будто бы невзначай: «Когда это Ли Цин стала моей сестрой?»
— Она младше тебя. Разве она не должна быть твоей сестрой? Или ты хочешь, чтобы она была твоей старшей сестрой? — мама Вэнь обняла Ли Цин за плечи с неподобающей близостью. — Она поживёт здесь некоторое время. Как только найдёт жильё, съедет.
Мама Вэнь напутствовала: «Ты не обижай Ли Цин».
Ли Цин послушно позволила маме Вэнь обнимать себя, но сердцем была с Вэнь Тинъюэ, и слова её были в её пользу: «Госпожа Вэнь меня не обижает. Она очень хорошо ко мне относится».
— Какая ещё госпожа Вэнь дома? Слишком официально, — мама Вэнь легонько похлопала Ли Цин по плечу и оставила их одних в гостиной на первом этаже. — Продолжайте пить чай, а я поднимусь наверх.
Вэнь Тинъюэ хотела спросить о невесте, но слова застряли в горле. Она никак не могла заставить себя спросить, словно ей очень хотелось иметь эту невесту.
Осталось две чашки чая. Ли Цин взяла обе одновременно и протянула ту, что была в левой руке, Вэнь Тинъюэ.
Эта сцена показалась ей очень знакомой: они стоят друг напротив друга, их взгляды встречаются. Принимая чашку, Вэнь Тинъюэ поняла, откуда это чувство.
Заменить чай в чашках на вино, скрестить руки — чем не свадебная церемония?
При мысли о свадьбе сердце Вэнь Тинъюэ ёкнуло. Она залпом выпила чай, поставила чашку и ушла.
Вино пьют залпом, а чай — медленно. Глядя на удаляющуюся спину, Ли Цин вспоминала каждое движение Вэнь Тинъюэ и тихо рассмеялась.
Лёгкий смех разнёсся по тихому дому. Вэнь Тинъюэ, поднимавшаяся по лестнице, смутно его услышала, но не остановилась, а пошла ещё быстрее.
Живя под одной крышей, хочешь не хочешь, а сталкиваться придётся. Вэнь Тинъюэ поднялась на второй этаж, а Ли Цин неторопливо последовала за ней.
Пробыв недолго в гостевой спальне, Ли Цин снова спустилась вниз.
Вэнь Тинъюэ занималась делами компании в кабинете до девяти с лишним вечера. Закрыв компьютер, она собралась спуститься вниз перекусить.
Вернувшись домой, она выпила только три чашки чая. Бодрости было хоть отбавляй, но тело требовало своего.
Проходя мимо гостевой спальни, Вэнь Тинъюэ заметила, что дверь не закрыта.
Это был её дом, но эта комната временно была отдана Ли Цин, так что просто так входить было нельзя. Вэнь Тинъюэ помедлила, затем вернулась и подошла к двери гостевой спальни.
Шторы в спальне были плотно задёрнуты. Свет из коридора освещал лишь небольшой пятачок у двери.
— Ли Цин? — позвала Вэнь Тинъюэ, стоя в дверях. В её холодном голосе не было никаких эмоций.
Внутри было тихо, никто не ответил.
Вэнь Тинъюэ включила свет в спальне. Комната осветилась, и стало видно, что на кровати никого нет.
На аккуратно заправленной кровати лежало только одеяло. Ли Цин отсутствовала.
Вэнь Тинъюэ выключила свет, закрыла дверь и, не интересуясь, куда делась Ли Цин, направилась прямо на кухню.
Вечером аппетита особо не было. Съев кусочек хлеба, испечённого Чжоу И, Вэнь Тинъюэ удовлетворила потребности организма и достала из винного шкафа бутылку красного вина.
Хранившееся при низкой температуре вино было холодным, но согревало тело и ускоряло кровообращение.
Вэнь Тинъюэ налила полбокала. Вино, обычно обладавшее насыщенным фруктовым ароматом и гладким вкусом, сегодня показалось ей немного терпким.
В хорошем красном вине кислотность, сладость, горечь и терпкость сбалансированы. Кислотность быстро уходит, а сладковатый аромат долго держится в горле. Вэнь Тинъюэ покачала бокал. Её взгляд скользнул со столовой на чайный столик в гостиной, и желание пить вдруг пропало.
Чайный сервиз всё ещё стоял на столике. Несколько чашек из исинской глины были аккуратно расставлены в два ряда на подносе. Рядом лежала резная чайница из чёрного дерева и бамбуковая ложечка для чая.
Вэнь Тинъюэ поставила стеклянный бокал на высокой ножке, заткнула бутылку пробкой и убрала вино обратно в шкаф.
В этот момент у входной двери послышался шум. Вернулась Ли Цин.
— Госпожа Вэнь, — увидев Вэнь Тинъюэ, Ли Цин немного удивилась. Её взгляд скользнул по обеденному столу, где одиноко стоял бокал на высокой ножке.
Она привыкла, что её называют «госпожа Вэнь», но слышать это дома от Ли Цин вызывало у Вэнь Тинъюэ какое-то неописуемое чувство. Из вежливости она ответила: «Ты выходила?»
Ли Цин кивнула, не вдаваясь в подробности: «Были кое-какие дела».
Вэнь Тинъюэ вежливо не стала расспрашивать дальше. Её не интересовало, что это были за «кое-какие дела» и нужна ли её помощь.
Наступила неловкая пауза. Пора было пожелать друг другу спокойной ночи и разойтись по спальням.
Вэнь Тинъюэ уже собиралась заговорить, как Ли Цин направилась к столовой: «Ты пила одна? Хочешь, я составлю тебе компанию?»
Алкоголь легко может привести к потере контроля. Вэнь Тинъюэ была уверена в своей стойкости к алкоголю, но не знала, как пьёт Ли Цин, и уж тем более не знала, не притворится ли та пьяной нарочно. Если она напьётся, придётся о ней заботиться, а на следующее утро они проснутся в одной постели, и кто знает, что могло произойти ночью.
Одна фраза — и Вэнь Тинъюэ уже представила себе картину следующего утра.
Вэнь Тинъюэ не могла допустить такого. «Не нужно. Это вино не очень вкусное».
— Правда? — Ли Цин взяла бокал. На стенках остались следы вина, а на ободке — едва заметный отпечаток губ Вэнь Тинъюэ. Губы Ли Цин коснулись того же места, и она допила оставшееся вино.
Чтобы допить остатки, ей пришлось запрокинуть голову. Глотательное движение заставило кадык двигаться. Вэнь Тинъюэ уловила в этом что-то соблазнительное и отвернулась, отведя взгляд.
Она не влюбится в Ли Цин, ни за что.
Допив вино, Ли Цин не отпустила бокал. Её глаза, полные улыбки, были прикованы к профилю Вэнь Тинъюэ. «Может, я просто не разбираюсь в вине, но оно очень вкусное».
Ли Цин подошла ближе и, понизив голос в пустой столовой, сказала: «Кажется, я чувствую запах сестры Тинъюэ. Лёгкий аромат магнолии».
В воздухе повисла атмосфера двусмысленности. Вэнь Тинъюэ отступила назад. Ли Цин протянула руку, обняла её за талию и придержала: «Сзади угол стола».
Ли Цин тут же отпустила её. «Спокойной ночи, сестра Тинъюэ». Она поставила бокал и поднялась наверх раньше Вэнь Тинъюэ.
Вэнь Тинъюэ не помнила, вернулась ли она в спальню рассерженной или подавленной. Приняв душ и забравшись в постель, она никак не могла выбросить из головы образ Ли Цин, запрокинувшей голову, чтобы выпить вино, и то, как та обняла её без разрешения.
Сегодня вечером она взяла другую книгу для чтения. Взгляд скользил по странице, но через пять минут она всё ещё была на той же странице.
Вэнь Тинъюэ была уверена: появление Ли Цин нарушило её жизнь.
Захлопнув книгу, Вэнь Тинъюэ откинула одеяло, встала с кровати, развязала пояс халата, завязала его снова узлом, который было бы нелегко развязать, туго затянула, а затем пошла в гостевую спальню искать Ли Цин.
Прежде чем войти, она постучала.
Ли Цин разговаривала по телефону. Услышав стук, она неуверенно отняла телефон от уха. Через несколько секунд снаружи снова постучали — кто-то действительно стучал.
— Госпожа Ли? Госпожа Ли? — голос в телефоне внезапно пропал. Ассистент Линь забеспокоилась. Ли Цин снова поднесла телефон к уху: «У меня сейчас дела, перезвоню позже».
Звонок тут же оборвался.
Вэнь Тинъюэ, ожидавшая снаружи, подняла руку, чтобы постучать в третий раз, когда дверь внезапно открылась. За ней стояла Ли Цин.
Ли Цин была завёрнута в мягкое банное полотенце. Длинные волосы, вытертые полотенцем, были собраны в одну прядь и спадали на левое плечо. Они не были вытерты досуха, и мелкие капельки воды стекали по волосам, по коже и исчезали под полотенцем.
По сравнению с соблазнительной ночной сорочкой на бретельках, Ли Цин, завёрнутая в полотенце, ещё больше смущала Вэнь Тинъюэ. Ей было некуда деть взгляд, она боялась ненароком посмотреть так, что полотенце упадёт.
— Мне нужно с тобой поговорить, — Вэнь Тинъюэ отвела взгляд на деревянную текстуру дверной рамы. Ли Цин с улыбкой посторонилась: «Заходи, поговорим».
— Сначала переоденься, — идя сюда, Вэнь Тинъюэ предвидела возможность разговора в комнате и специально крепко завязала свой халат. Она не отказалась от приглашения Ли Цин войти, но по-прежнему не смотрела на неё. — Когда переоденешься, я зайду.
— Я переоденусь в ванной. Госпожа Вэнь может войти прямо сейчас.
Ли Цин, придерживая полотенце, направилась в ванную. Удаляющиеся шаги позволили взгляду Вэнь Тинъюэ оторваться от дверной рамы.
Почти дойдя до двери ванной, Ли Цин внезапно обернулась и поймала на себе пристальный взгляд.
Вэнь Тинъюэ смотрела на неё.
В лицо не смотрит, а за спиной, когда она не видит, разглядывает во все глаза.
Ли Цин была уверена в своей фигуре — она понравится Вэнь Тинъюэ.
Даже будучи пойманной с поличным, Вэнь Тинъюэ оставалась невозмутимой. В её голосе не было и следа волнения: «Можешь не беспокоиться, я гетеросексуальна».
— Я знаю. Сестре Тинъюэ не нравятся женщины. Глядя на моё тело, у тебя не возникнет импульса посягнуть на меня или обладать мной, — рука Ли Цин сжала уголок полотенца. — Если я сейчас сниму полотенце, ничего страшного?
(Нет комментариев)
|
|
|
|