Глава 20. Похоронена в могиле

Чек был довольно плотным, и когда он коснулся лица, это было больно.

Она застыла на месте на несколько секунд, затем, внешне не изменившись, наклонилась и подняла чек.

Увидев сумму, горечь на губах мгновенно разлилась по всей груди.

Пять лет за пятьсот миллионов — довольно выгодно.

Пять лет назад ей действительно очень нужны были деньги.

Но сейчас, когда ничего не возьмёшь с собой в могилу, ей это не нужно.

Шу Вань с невозмутимым видом положила чек обратно в машину.

— Господин Цзи довольно щедр, но если я возьму эти деньги, мне будет трудно выйти замуж в семью Линь с чистой репутацией.

Её слова означали, что по сравнению с положением молодой госпожи семьи Линь эти пятьсот миллионов — ничто.

Напротив, принятие его денег могло бы помешать ей выйти замуж за богача.

Только в этот момент Цзи Сыхань понял, почему она не взяла у него ни копейки. Оказывается, у неё были планы выйти замуж за богача.

Последние сомнения в его сердце полностью рассеялись. Когда он снова поднял глаза, чтобы посмотреть на неё, в его взгляде не было ни малейшей эмоции, словно он смотрел на незнакомку.

— Шу Вань, отныне и навсегда, никогда не появляйся у меня на глазах.

Шу Вань безразлично улыбнулась.

— Можете не беспокоиться.

У неё никогда больше не будет возможности появиться перед ним, потому что у неё нет будущего.

И та любовь к нему, что въелась до мозга костей, со временем будет похоронена в могиле, и никто об этом не узнает…

В частном поместье Цзи Сыханя ассистент припарковал машину у входа, и Цзи Лянчуань быстро вышел.

Он только собирался войти в виллу, чтобы найти Цзи Сыханя, как в сад въехал Koenigsegg.

Из машины вышел мужчина ростом почти метр девяносто.

Его фигура была высокой и статной, пропорции — идеальными, без единого изъяна.

Исходящая от него аура высокомерия несла сильное чувство давления, заставляя держаться на расстоянии.

Даже Цзи Лянчуань чувствовал себя немного напуганным, видя такого Цзи Сыханя, не говоря уже о его противниках.

Он немного собрался с мыслями, шагнул вперёд и подошёл к Цзи Сыханю.

— Второй брат, ты вернулся?

На самом деле он хотел спросить, куда делся его второй брат. Тот явно уехал из «Ночной Радуги» раньше него, но вернулся позже.

Но, увидев мрачное и неприятное выражение лица Цзи Сыханя, он промолчал.

Цзи Сыхань не ответил, прошёл мимо него и направился в виллу.

Прислуга, уже ожидавшая в прихожей, увидев его, поспешно поклонилась и уважительно произнесла: «Господин Цзи».

Цзи Сыхань снял пиджак, ослабил галстук, отдал их прислуге и подошёл к винному шкафу.

Он взял два дорогих бокала, налил в них аэрированного вина и, повернувшись, протянул их Цзи Лянчуаню, который подошёл следом.

— Что-то случилось?

Цзи Лянчуань редко бывал в его частной вилле. Раз он приехал так поздно, значит, у него явно было что-то важное.

Цзи Лянчуань взял вино, окинул его взглядом. Увидев, что его лицо уже не такое мрачное, как раньше, он осмелился заговорить.

— Второй брат, та госпожа Шу… она тебя раньше чем-то обидела?

Цзи Сыхань, который всегда отличался джентльменским поведением, вдруг облил женщину вином. Цзи Лянчуань видел такое впервые.

Цзи Сыхань холодно взглянул на него.

— Не спрашивай, о чём не следует.

Цзи Лянчуань не обиделся на отповедь, а наоборот, улыбнулся.

— Она, случайно, не та женщина, которую ты содержишь?

Он знал, что его второй брат содержит женщину, но никогда её не видел.

Если бы не его слишком странное поведение сегодня, он, вероятно, никогда бы не узнал, кто эта женщина.

Цзи Сыхань поднял свои глубокие, мрачные глаза и холодно посмотрел на него.

— Что именно ты хочешь сказать?

Цзи Лянчуань хотел было продолжить расспросы, но увидев, что тот так прямолинеен, решил не ходить вокруг да около.

Он перестал улыбаться и с серьёзным видом спросил:

— Второй брат, ты что, влюбился в госпожу Шу?

Увидев, как Цзи Сыхань цеплялся к Шу Вань в «Ночной Радуге», он уже догадался, что это та самая женщина, которую его второй брат содержал пять лет.

Сначала, увидев, что Шу Вань немного похожа на Нин Вань, он подумал, что второй брат просто использовал её как замену Нин Вань.

Но потом его второй брат вдруг потерял контроль из-за госпожи Шу. Точнее говоря, он ревновал.

В этом мире любой может ревновать, но только не его второй брат. Поэтому это не сулило ничего хорошего.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Похоронена в могиле

Настройки


Сообщение