Глава 19. Ты что, влюбился в меня?

Высокое, статное тело Цзи Сыханя внезапно напряглось.

Его мрачные, кровожадные глаза стали похожи на лёд в холодной заводи, способный мгновенно заморозить человека насмерть.

Он пристально смотрел на неё некоторое время, затем быстро выдернул руку, схватил дюжину влажных салфеток и принялся яростно вытирать пальцы.

Увидев его действия, Шу Вань не удержалась от насмешливого смешка.

— Господин Линь уже сказал вам, что мы спали вместе. Зачем господину Цзи было настаивать на проверке?

В её глазах и на губах играла улыбка, не было и намёка на смущение или гнев, скорее, это придавало ей вульгарный вид.

Её безразличие и повторяющиеся провокации вывели из себя даже такого сдержанного человека, как Цзи Сыхань.

Он швырнул на пол разорванные салфетки и крепко схватил её за подбородок.

Он приложил всю силу, и её маленький белый подбородок мгновенно посинел.

Шу Вань побледнела от боли, но Цзи Сыханю было всё равно на выражение её лица. Он приблизился к ней вплотную.

— Разве я тебе не говорил, что к вещам, которыми пользовался я, Цзи Сыхань, никто не смеет прикасаться!

В его глазах читалась убийственная ярость, рука, державшая её подбородок, сжималась всё сильнее, словно он собирался свернуть ей челюсть.

Шу Вань впервые видела Цзи Сыханя в такой ярости и слегка опешила.

Она не хотела провоцировать его намеренно, но после его неоднократных унижений решила ответить тем же.

Она не ожидала, что он так разозлится. Но ведь она ему безразлична, почему он так взбешён?

Терпя боль, Шу Вань подняла глаза и, набравшись смелости, спросила:

— Тебя так волнует, спал со мной кто-то другой или нет. Ты что, влюбился в меня?

За пять лет, что она была с ним, она ни разу не видела, чтобы он так терял самообладание. Наверняка он хоть немного влюблён?

При этой мысли в потухших глазах Шу Вань постепенно зажёгся огонёк надежды.

Она неотрывно смотрела на него, пытаясь разглядеть в его глазах хоть искорку симпатии.

Но она ничего не увидела, кроме отвращения и презрения.

— Что меня волнует, неужели ты не знаешь?

Холодный ответ Цзи Сыханя заставил свет в глазах Шу Вань мгновенно погаснуть.

Что волновало Цзи Сыханя, она, конечно, знала, просто не хотела с этим мириться.

Когда долго любишь человека, всегда ждёшь хоть какой-то отдачи, пусть даже самой малой.

Но Цзи Сыхань отличался от обычных людей. У него была эта брезгливость в отношениях.

Людям с таким расстройством трудно смириться с тем, что вещью, которой они пользовались, теперь пользуется кто-то другой.

Он так разозлился просто потому, что ему было противно…

Шу Вань скривила губы в усмешке, немного насмехаясь над собой.

— Похоже, я принимала желаемое за действительное. Однако…

Она сделала паузу и снова с улыбкой сказала:

— Я раньше спрашивала тебя, могу ли я завести парня. Ты сам сказал: «Как хочешь». Раз уж я завела парня, то вполне нормально, что он прикасается ко мне. Неужели господин Цзи и этого не позволяет?

Выражение лица Цзи Сыханя на мгновение застыло, его холодное, бесстрастное лицо стало ещё мрачнее.

Увидев, что ему нечего возразить, Шу Вань вдруг осмелела и подняла руку, чтобы коснуться его бровей и глаз.

Она осторожно провела пальцами по его щеке сверху вниз.

Это был мужчина, которого она любила пять лет. Разве она хотела причинять ему такую боль?

Но он не любил её, не испытывал ни малейшей симпатии. Так зачем ей держаться за прошлое?

Она смотрела на него, погрузившись в свои мысли, но Цзи Сыхань внезапно резко схватил её за запястье.

— Не трогай меня!

Он холодно выплюнул одно слово:

— Грязная!

Она знала, что он так отреагирует, но когда снова услышала, как он назвал её грязной, сердце всё равно больно сжалось.

Она стиснула зубы, подавила эмоции и посмотрела на руку, крепко державшую её.

— Господин Цзи, вы так меня презираете, но всё ещё держите за руку. Неужели не можете отпустить?

Она улыбалась, как цветок, её лицо выражало полное безразличие, словно прежняя покорность была лишь маской, а сейчас она показала своё истинное лицо.

Цзи Сыхань, казалось, наконец разглядел её. Убийственная ярость в его глазах угасла, сменившись холодным безразличием.

Он без малейшего сожаления оттолкнул её.

— Вон отсюда!

Шу Вань отбросило к двери машины. Её аккуратно уложенные волосы растрепались от удара, придавая ей жалкий вид.

Но она, не обращая на это внимания, заправила выбившиеся пряди за ухо, подобрала разорванную одежду и снова надела её.

Приведя себя в порядок, она открыла дверь машины и вышла.

Только она собралась уходить, как Цзи Сыхань внезапно снова окликнул её.

Шаги Шу Вань замерли. Обернувшись, она улыбнулась:

— Господин Цзи, неужели вы и правда не можете меня отпустить?

Цзи Сыхань даже не взглянул на неё. Он просто швырнул ей в лицо чек, который держал в руке.

— Я спал с тобой пять лет. Это плата за твои услуги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Ты что, влюбился в меня?

Настройки


Сообщение