Глава 5. Вечером поговорим в постели

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Банкет?

Какой банкет?

Чжао Цинжань невольно нахмурилась. Только сейчас она заметила, что Цзи Вэйянь сегодня был одет в официальный чёрный костюм, а его волосы были аккуратно уложены, что придавало ему вид делового элита.

Его красивое, выдающееся лицо заставляло людей, лишь взглянув на него, уже не отводить глаз.

В отличие от вчерашней развязности, сейчас Цзи Вэйянь излучал некую сдержанную, почти аскетичную ауру, которая заставляла затаить дыхание.

Он — волк в овечьей шкуре… Она опустила голову, и в её душе бушевали бесчисленные мысли.

Сейчас нельзя идти против него. Если она разозлит его, то даже не узнает, как умерла… Лучше действовать по обстоятельствам, и как только появится шанс, она немедленно найдёт способ сбежать.

— Обними меня. Цзи Вэйянь приподнял бровь, и в его голосе слышалось принуждение.

Чжао Цинжань напряжённо взяла его под руку и покорно встала рядом.

Цзи Вэйянь, казалось, был очень доволен её действиями, и уголки его губ невольно приподнялись.

Её покорный вид обладал особым очарованием…

Чжао Цинжань следовала за Цзи Вэйянем некоторое время, а затем они подошли к большим дверям, украшенным старинными узорами.

У входа стояли два ряда мужчин в чёрном. Увидев Цзи Вэйяня, они все поклонились и почтительно кивнули.

— Господин Цзи. Один из мужчин распахнул двери, и Цзи Вэйянь тут же вошёл внутрь, ведя за собой Чжао Цинжань.

Внутри царила полная темнота, лишь слабые огни мерцали, и в сочетании с жуткой музыкой вокруг это создавало особенно мрачную атмосферу.

Внезапно на её плече появилась рука, Чжао Цинжань резко вздрогнула, и её лицо мгновенно побледнело.

— Очень боишься? Цзи Вэйянь внимательно наблюдал за её выражением лица, и в его взгляде читалось некое озорство.

Чжао Цинжань и так боялась темноты, а внезапное прикосновение Цзи Вэйяня действительно напугало её. В её голосе прозвучал лёгкий холод.

— Скучно.

— О, тогда иди одна. Цзи Вэйянь убрал руку и, сделав широкий шаг, пошёл вперёд. Увидев это, Чжао Цинжань поспешно окликнула его.

— Подожди. Она быстро подошла к нему, но сохранила некоторое расстояние.

— Такое расстояние, я тебя съем? Цзи Вэйянь протянул руку и притянул её к себе.

Шаги медленно отдавались эхом в помещении. Чжао Цинжань затаила дыхание, чувствуя, как сердце подскочило к горлу.

Неизвестно, сколько они шли, но впереди показалась ещё одна дверь.

Цзи Вэйянь подошёл, пошарил у стены, и дверь открылась.

Что за странное место?

Почему всё так таинственно?

За дверью было ярко освещено, это выглядело как банкетный зал, общий дизайн которого был очень роскошным и пышным.

В глаза бросились толпы людей, большинство из которых были мужчины в официальных костюмах, рядом с которыми находились соблазнительные и сексуальные спутницы.

Они либо неторопливо потягивали красное вино, либо сидели в углах и непринуждённо беседовали. Сцена была необычайно гармоничной, но Чжао Цинжань почему-то чувствовала странное предчувствие.

Все, увидев Цзи Вэйяня, прекратили свои занятия. Они хором крикнули в их сторону:

— Господин Цзи. Цзи Вэйянь кивнул и повёл Чжао Цинжань к центру.

Только тогда мужчины заметили стоявшую рядом Чжао Цинжань: длинное ярко-красное Платье/юбка, изящное лицо, пышная фигура, и особенно её холодная аура — всё это заставляло их взгляды невольно скользить по ней.

Женщины, глядя на Чжао Цинжань, которая держала Цзи Вэйяня под руку, бросали на неё завистливые взгляды, и Чжао Цинжань мгновенно оказалась в центре всеобщего внимания.

Почувствовав бесчисленные пылающие взгляды, Цзи Вэйянь недовольно нахмурился. Он резко оглядел окрестности, и все тут же отвели взгляды, но некоторые всё же тайком поглядывали в их сторону.

— Твоё обаяние и впрямь велико. Цзи Вэйянь холодно произнёс. Чжао Цинжань сделала вид, что не слышит его сарказма. Она немного подумала, стараясь успокоить свои эмоции.

— Давай поговорим. Глядя на её серьёзное выражение лица, Цзи Вэйянь с интересом ответил:

— О? О чём?

— Я хочу…

Сейчас нет времени, вечером поговорим в постели. Он прервал её, и на его губах появилась двусмысленная улыбка.

Лицо Чжао Цинжань резко изменилось:

— Ты…

— Следуй за мной.

В тоне Цзи Вэйяня не было места для отказа, и ей пришлось, стиснув зубы, продолжать следовать за ним.

— Господин Цзи, партия товара, которая была несколько дней назад, была задержана таможней… Почти лысый мужчина подошёл к ним, но во время разговора не отрывал глаз от Чжао Цинжань.

— Куда смотришь? Цзи Вэйянь произнёс это равнодушно, его голос был настолько холодным, что мог заморозить до смерти. Мужчина опешил и поспешно отвёл взгляд.

— Господин Цзи, я… — Сколько раз я говорил, не обращайся ко мне с такими делами, а?

Он слегка покачивал бокалом с красным вином, его лицо в рассеянном свете выглядело таинственным и пугающим.

Мужчина, казалось, был немного недоволен:

— Но… Цзи Вэйянь бросил на него холодный взгляд, и тот невольно вздрогнул.

— Прошу прощения, Господин Цзи. Мужчина крайне неохотно ушёл, но в его глазах мелькнула злоба.

В этот момент люди вокруг начали перешёптываться. С волной сильного аромата парфюма в центре зала появилась женщина в чёрном ультракоротком Платье/юбка.

На женщине был очень сексуальный смоки-айс макияж, а Платье/юбка было настолько коротким, что привлекало к себе излишнее внимание.

Её черты лица были необычайно изящными, грудь пышной, а на ключице красовалась татуировка в виде распустившейся розы.

— Уверена, вы все уже слышали. Женщина намеренно сделала паузу, на её лице появилась самодовольная улыбка:

"Кровавый Алмаз" из королевской семьи страны F недавно попал мне в руки.

После этих слов медленно подошёл мужчина, держа в руках золотую шкатулку.

Шкатулка сияла ослепительным блеском, излучая таинственное свечение.

Женщина огляделась, и её голос невольно стал громче.

— В эти дни многие приходили в казино, чтобы устроить беспорядки. Она холодно хмыкнула, в её голосе слышалось пренебрежение:

— Эта вещь, в ваших глазах — сокровище, а для меня, Хэ Ин, всего лишь обычный бриллиант.

— Мисс Хэ, раз вам неинтересно, почему бы не уступить его нам? Все присутствующие произнесли это в один голос, пристально глядя на шкатулку в руках мужчины, и в их глазах горел алчный блеск.

Под взглядами толпы женщина медленно открыла шкатулку, и в её ладони тут же оказался прозрачный бриллиант.

Бриллиант преломлял ослепительный свет, с лёгким кроваво-красным оттенком, словно живой, он прыгал в ладони женщины.

Хэ Ин соблазнительно улыбнулась:

— Вас так много, кому же мне отдать?

Её взгляд скользнул по залу, затем остановился на Цзи Вэйяне, и на её лице тут же появился лёгкий румянец.

Но когда она заметила Чжао Цинжань, стоявшую рядом с ним, выражение лица Хэ Ин мгновенно изменилось.

В нём читались зависть, ненависть и лёгкое недовольство.

Чжао Цинжань поначалу была немного рассеянна, но вдруг почувствовала острый взгляд. Она подняла голову и встретилась взглядом с Хэ Ин.

Хэ Ин холодно смотрела на неё, в её глазах было полно недовольства и враждебности.

Она не обратила на это внимания, вместо этого опустила голову и задумчиво уставилась на свои носки.

Не была дома несколько дней, папа, наверное, очень волнуется… Мужчина рядом с ней непредсказуем, и, похоже, он не так прост… Что же ей делать?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение