Глава 5.1 Это не ты побил монстров, это монстры побили тебя!

Чтобы уничтожить Девятихвостого, игрокам нужна полностью укомплектованная группа.

Тан Сяо и [Су Мучжэ], не имея никаких альтернатив, были вынуждены биться с боссом вдвоем, поэтому то и дело целовали носами землю.

Всякий раз, когда они воскресали и снова бросались в бой, персонажи их с каждой смертью выглядели все более потрепанными.

Но даже так [Су Мучжэ] все еще была неотразима.

Несчастная парочка уже была несколько раз затоптана Девятихвостым, но выражение лица [Су Мучжэ] все еще демонстрировало ее превосходство над остальными игроками.

А вот персонаж Тан Сяо представлял собой чрезмерно жалкий вид. «Я такой бедный, такой несчастный» – будто жаловался ее персонаж.

После очередного воскрешения [Су Мучжэ] внезапно остановилась.

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: Эй, женушка? Ау? Босс тебе последние мозги отбил?]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: Поверь, до твоей тупости мне еще далеко. Я прошу гильдию нам помочь.]

Никто и представить не мог, что после зова о помощи на поле боя появятся восемь топовых игроков сервера.

Тан Сяо поняла, что [Су Мучжэ] обладает поистине пугающей властью и отступила на шаг назад.

[*Локальный чат* Оратория: Наваляем Сяо Тану?]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: …]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: Глядя на то, что причиной наших многочисленных смертей является именно он, не вижу причины не бить его, но…]

[*Локальный чат* Оратория: Я понял. Тебе не нужны помощники, ты и сама прекрасно сможешь его поколотить.]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: !!!]

Вообще-то она уже успокоилась. Успокоилась! Так что не надо.

При встрече с сильным соперником желание хорошенько навалять [Поэту эпохи Тан] ушло на второй план. Все игроки объединились в группу, и каждый занял свое положение.

Группа игроков гильдии «Жаньчжи Цзяншань» была одной из самых сильнейших, поэтому сокрушить Девятихвостого после объединения в команду, казалось, не будет для них проблемой.

Девятихвостый считался одним из легендарных боссов в игре, отличительной особенностью которого являлось создание нескольких клонов, не уступающим по силе оригиналу.

Ну и конечно же, чтобы выполнить задание, нужно убить именно оригинального босса.

Группа спровоцировала агрессию босса на себя и увела его в сторону от остальных игроков.

[Су Мучжэ] оставили роль хила, которая должна была поддерживать силы остальных игроков, отправившихся бить оригинального босса. Хоть игроков гильдии в сети находилось не мало, для группы было сложновато бить босса без мага, способного застанить* его.

П. п.: Застанить от английского «stun» - оглушить, оцепенеть, иными словами, способность игрока сделать противника неподвижным на какое-то время, что позволит нанести критический удар. Если мы говорим о маге, то в качестве стана здесь будет способность замораживать противника.

Прошло каких-то минут пять, и вся группа легендарных игроков лежала лицом в землю.

Тан Сяо равнодушно обошла бренные тельца легендарных игроков, а затем на каждое из них кинула по цветку хризантемы.

[*Локальный чат* Оратория: И как это понимать?]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: О… Ну как сказать, понимаешь, в День поминовения усопших хризантемы не приносят. Я же принес эти хризантемы, чтобы сказать вам, ребятки, что вам как следует надрали задницы.]

П. п.: В китайском языке словом «хризантема» обозначают человеческий филей. В оригинале фраза звучит следующим образом: «Вас так сильно побили, что ваша хризантема зацвела», что и обозначает «вам надрали задницы».

[*Локальный чат* Все игроки: …]

Великая мудрость гласит: «Чем длиннее язык, тем сильнее бьют».

Поначалу Тан Сяо пыталась сбежать, но в конечном счете окончательно сдалась.

Она столько раз целовала землю, что теперь ее бездыханному тельцу она не казалась такой уж твердой.

[*Локальный чат* Су Мучжэ: Сяо Тан, ты не учишься на своих ошибках, да?]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: Ой-ой-ой. Я бы лучше на твоем месте сказал: «Какое издевательство! Но ты все же пробудил во мне интерес».]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: …]

[*Локальный чат* Оратория: Мне кажется, мы недостаточно его поколотили.]

[*Локальный чат* Я не сошел с ума: Эй, Оратория! Не так, ты должен ему сказать: «Сяо Тан, маленький и такой соблазнительный демоненок, когда ты разжигал огонь этой страсти, думал ли ты о последствиях?»]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: …]

[*Локальный чат* Оратория: …]

Не успела Тан Сяо что-либо возразить, [Су Мучжэ] уже дала пару пинков ее мертвому телу, написав в чат:

[*Локальный чат* Су Мучжэ: Сяо Тан, хорош притворяться мертвым. Нам не хватает мага, так что пошевеливайся и вступай в группу.]

Приглашение от [Су Мучжэ] повергло Тан Сяо в самый настоящий шок: «А что? Так можно было?»

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: Побили ни за что, а теперь помощи просите? Да ни в жизнь!]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: Ах! Ты все неправильно понял. Это была совсем не просьба. Если ты нам не поможешь сейчас, житья мы тебе не будем давать каждый день.]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: А я и представить не мог, что бывают такие с… двуличные и бесчестные люди!]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: Если в зеркало посмотришься, сможешь познакомиться.]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: …]

[Су Мучжэ] была не только бесчестным и двуличным человеком, у нее также был весьма острый язычок.

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: А если я предложу свои условия? Вот если пообещаешь мне прислать обнаженку с Му Чэном, я с радостью помогу!]

Беседа этих двоих заставила замолчать всех остальных.

[Оратория] отбросил мышь и отодвинулся от монитора, пытаясь осознать сказанное [Поэтом эпохи Тан] и затем написал в локальный чат:

[*Локальный чат* Оратория: Су Мучжэ пришлет тебе их целых десять штук, с условием, что ты будешь полгода у нас в рабстве. Ну как тебе такая сделка?]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: Ну-у-у… неплохо! Только я хочу, чтобы Му Чэн поцеловал и подписал каждую из них.]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: …]

[*Локальный чат* Оратория: Заметано! Сяо Су, ты должна прислать нашему дорогому магу самые лучшие фото полуобнаженного Му Чэна.]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: …]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: Не-не-не! Уж лучше одно фото полностью обнаженного Му Чэна. Не надо мне тут ваших полуобнаженок!]

[*Локальный чат* Су Мучжэ: …]

Тан Сяо посмотрела на плакат, висящий на стене, и ее настроение сразу же улучшилось. Девушка не могла удержаться и отправила воздушный поцелуй своему кумиру с плаката.

Со способностями Тан Сяо победить монстра стало гораздо проще. Играли проверенным алгоритмом: сперва все разделились и сражались с клонами.

На этот раз [Су Мучжэ], Тан Сяо и хил группы остались сражаться с оригинальным боссом.

Тан Сяо про себя отсчитывала время на откат способности к замораживанию, поддерживая стан на боссе так, чтобы можно было наносить удары, не получая от босса большого урона.

Но иногда, даже когда Тан Сяо просчитывала время отката неверно, [Су Мучжэ] все равно успевала увернуться от атаки босса. Таким образом хил оставался не задействован.

Когда красная полоса жизни снизилась наполовину, Тан Сяо вдруг написала:

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: Кстати, адрес тот же, просто передай через сестрицу как в прошлый раз.]

[*Локальный чат* Оратория: Хватит лясы точить.]

[*Локальный чат* Поэт эпохи Тан: Честно говоря, женушка, ты меня очень удивила, я такого не ожидал. Тебе даже удалось задействовать непробиваемого менеджера Му Чэна, чтобы доставить мне плакаты. Может, вы – родственники?]

[*Локальный чат* Оратория: ...]

Тан Сяо заметила, что [Су Мучжэ] перестала атаковать босса. Она уже хотела спросить, не залагала ли у [Су Мучжэ] игра, как увидела разъяренную фигуру [Оратории], летящего к ней на всех парах.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5.1 Это не ты побил монстров, это монстры побили тебя!

Настройки



Господин, почему бы тебе не взлететь?

Доступ только для зарегистрированных пользователей!

Сообщение