— Ты, твою мать, посмел ударить меня еще раз?
Брат Хай остолбенел, прижимая руку к лицу, и недоверчиво смотрел на Ван Сюя. Выражение его лица было искаженным и свирепым, то ли от боли, то ли от гнева.
— Я посмел?
На лице Ван Сюя промелькнула насмешка.
В следующее мгновение все увидели лишь шлейфы в воздухе, а в ушах раздалась череда звуков "шлеп-шлеп-шлеп".
Шлеп!
Шлеп-шлеп!
Шлеп-шлеп-шлеп!
Под ритм шлепков голова Брата Хая постоянно моталась из стороны в сторону, и всего за семь-восемь секунд его лицо распухло, как свиная голова.
В течение этого процесса, даже если Брат Хай стискивал зубы, пытаясь увернуться или блокировать, это не приносило никакого результата.
Едва он поднимал руки, чтобы защитить лицо, как Ван Сюй одним шлепком отбрасывал их в стороны. Сухожилия и мышцы на его руках были полностью расслаблены, и у него не было ни малейшей возможности или шанса ответить.
А проход между квартирами в этом старом квартале был очень узким. Группа младших братьев Брата Хая была заблокирована в квартире. Они даже не могли впятером напасть на Ван Сюя в одиночку.
— Парень, ты, твою мать, покойник!
— А ну живо прекрати, а то мы, братья, тебя потом прикончим!
— Босс, босс! Держись, мы скоро отомстим за тебя!
Группа младших братьев могла только кричать и лаять на Ван Сюя через своего босса.
Казалось, Ван Сюю надоело в одностороннем порядке бить по лицу, и он внезапно убрал руку и остановился.
Увидев это, группа младших братьев решила, что Ван Сюй испугался, и закричала еще громче.
— Внучок, теперь знаешь, что такое страх?
Поздно...
Худой парень, которого Ван Сюй проучил раньше и который теперь стоял в самом конце толпы и кричал громче всех, тут же воспрянул духом.
Но не успел он договорить, как в ушах раздался резкий, холодный крик, словно гром.
— Вон!
Под взглядом Брата Хая, полным ужаса и примесью облегчения, Ван Сюй резко пнул его.
Бам!
Едва раздался звук удара тела, как Брат Хай отлетел назад, увлекая за собой четырех или пятерых младших братьев. Они отступили на три-четыре метра и все упали на землю.
Брат Хай даже не пикнул и потерял сознание.
Этот удар Ван Сюя был силой не менее тысячи цзиней!
Это совершенно невообразимая цифра!
Известно, что среди мастеров боевых искусств, которые тренируются с детства, тренирующихся в зной и в стужу, с семи-восьми лет использующих различные ценные лекарственные травы для закалки тела, укрепления сухожилий и мышц.
Пройдя путь от Циркуляции ци и крови, через четыре стадии боевых искусств: Внешняя сила, Внутренняя сила, Скрытая сила и Трансформирующая сила, и достигнув состояния Грандмастера, максимальная сила, которую они могут развить, начинается от тысячи цзиней.
Слабые — один удар, один пинок, тысяча цзиней силы.
Сильные — три тысячи цзиней.
Но какой Грандмастер Трансформирующей силы не старше сорока лет?
А Ван Сюю сейчас всего около двадцати, и он уже развивает такую силу.
Неужели он Грандмастер Трансформирующей силы?
Даже если некоторые бойцы обладают способностью к взрывной силе и могут развить силу в тысячу цзиней на стадии Внутренней силы, это все смертельные приемы, которые нельзя использовать много раз.
А Ван Сюй выглядел совершенно непринужденно и легко.
Жаль, что в этот момент на месте не было ни одного знатока. Никто не мог понять, какая трансформация скрывалась в этом ударе Ван Сюя.
Однако никто из младших братьев Брата Хая больше не осмеливался кричать или провоцировать.
Шутите? Человек, который одним ударом вырубил Брата Хая и заставил их всех упасть, — это тот, с кем они могут связываться?
— Вести бизнес — как быть человеком, нужно быть честным.
Даже если вы, ростовщики, тоже бизнесмены, если вы нечестны, разве вы люди?
Равнодушные глаза Ван Сюя скользнули по толпе. Те младшие братья, которые встретились с ним взглядом, почувствовали холод в душе, словно перед ними был не человек, а демон, убивающий людей, как собак.
— На этот раз прощаю. Возвращайтесь и хорошенько подумайте, как вам следует вести себя, чтобы стать честными бизнесменами.
Иначе, что касается нечестных свиней и собак...
Дойдя до этого места, Ван Сюй на мгновение замолчал, а затем внезапно усмехнулся и спокойно сказал: — Думаю, вы не захотите узнать, как я обращаюсь со свиньями и собаками.
Сказав это, и не дав Брату Хаю и остальным времени среагировать, Ван Сюй небрежно закрыл бронированную дверь, отрезав взгляды испуганной группы внутри.
Только в этот момент Ван Сюй обернулся и увидел тревожные и шокированные взгляды двух женщин.
Ван Сюй оказался таким сильным?
Но ведь те люди — ростовщики...
Лю Мэйлин пришла в себя и поспешно с тревогой сказала Ван Сюю: — Сяо Сюй, ты был слишком импульсивен. Эта банда — ростовщики, они без колебаний разоряют семьи, убивают и поджигают. Теперь, когда ты ради тети избил их босса, они тебя точно не оставят в покое!
В этот момент Лю Мэйлин была полна сожаления.
Ван Сюй — хороший мальчик, у него есть способности и отличные медицинские навыки, его будущее очень светлое. Как можно было позволить ему разрушить все из-за нее?
Ни в коем случае!
Чем больше она думала о том, что будущее Ван Сюя разрушено из-за нее, тем сильнее Лю Мэйлин страдала и винила себя.
— Уходи скорее! Если они придут за неприятностями, пусть приходят ко мне, мне все равно нечего терять!
Она схватила Ван Сюя за руку и горько умоляла.
— Не волнуйтесь, Тетя Лю, все в порядке.
Эта банда меня не волнует. И я же сказал, что буду вас защищать, я не нарушу свое обещание так легко.
Ван Сюй взял руку Лю Мэйлин в свою и с улыбкой утешил ее.
— Но... — Лицо Лю Мэйлин было полно паники.
— Тетя Лю, правда, не волнуйтесь. Я сказал, что все будет в порядке, значит, так и будет. Всего лишь несколько мусорных типов, которые могут издеваться только над одинокой матерью с дочерью. Я их проучил, и если они не будут меня провоцировать, то пусть так и будет.
Если они еще посмеют прийти и провоцировать меня, я уничтожу их в считанные минуты.
Ван Сюй спокойно сказал Лю Мэйлин.
Хотя его тон был спокойным, в нем чувствовалась безграничная властность.
Казалось, спокойствие Ван Сюя передалось обеим женщинам. Хотя Лю Мэйлин все еще беспокоилась, она больше ничего не могла сказать.
— Тетя Лю, я не был дома много лет, еще не купил кое-какие вещи для жизни. Вы идите отдыхать, а я схожу в супермаркет.
Ван Сюй улыбнулся, втолкнул двух женщин в комнату и повернулся, чтобы спуститься вниз, не беспокоясь, что Брат Хай и его люди снова выйдут и устроят беспорядки.
Хотя он сдержался в том ударе, Брат Хай все равно должен был пролежать в больнице полмесяца. Даже если они захотят отомстить, это, вероятно, произойдет только через некоторое время.
— Подожди, Сюй-гэ, я пойду с тобой!
Лю Юйци вскрикнула, поспешно сбежала вниз и побежала вслед за Ван Сюем, как маленький хвостик, как в детстве.
Лю Мэйлин стояла у двери, глядя на них с тревогой на лице.
Но тут дверь напротив, казалось, осторожно приоткрылась. Она тут же, как испуганный кролик, поспешно захлопнула бронированную дверь и осторожно посмотрела наружу через глазок.
В отличие от ее опасений, когда дверь напротив открылась, оттуда выбежала не группа свирепых амбалов, а толпа испуганных, казалось бы, перепуганных мелких бандитов.
— Быстрее, тот парень ушел, скорее несите Брата Хая в больницу!
— Черт, полегче, твою мать! Тот парень точно сломал Брату Хаю грудину одним ударом ноги, ты что, хочешь его добить?
— Мамочки, кто же это, черт возьми, такой? Одним ударом ноги так страшно!
— Эй, кстати, когда тот парень бил Брата Хая по лицу, кто-нибудь из вас разглядел?
Мне кажется, у меня в глазах помутилось, я даже его движений не видел, кажется...
(Нет комментариев)
|
|
|
|