Глава 18. Какая у тебя собачья смелость?

Цзян Фэн и Дэн Сыци думали, что инцидент с Шрамом и его компанией исчерпан, но они ошибались.

Когда хулиганы завернули за угол, их жалкий вид сменился злобной гримасой.

— Цзян Фэн, погоди, я тебя уничтожу! — прошипел Шрам.

Он тут же достал телефон и позвонил своему боссу Чжао Сину.

— Босс, нашу банду оскорбили!

— Оскорбили? Кто посмел? Другая банда? — удивился Чжао Син. Его банда Синдун имела большой вес в Юнцзяне. Кто мог им бросить вызов?

— Какой-то Цзян Фэн!

— Цзян Фэн? Впервые слышу. Ты знаешь, из какой он банды?

— Понятия не имею, откуда он взялся. У нас с ним вышла небольшая стычка. Когда я назвал нашу банду, он сказал, что Синдун — ничто! — солгал Шрам, чтобы разозлить Чжао Сина и подбить его на расправу.

Чжао Син действительно рассердился: — Не уважает Синдун? Он что, себя возомнил всемогущим?

— Да, он вел себя очень нагло. Не побоялся связываться с Синдун. Я не стерпел и ввязался в драку, но мы вдесятером не смогли его одолеть!

— Он что, мастер боевых искусств? — насторожился Чжао Син.

— Да, но он точно не ровня тебе, босс! Ты можешь взять с собой побольше людей. Перед Синдун любой дракон свернется калачиком, а тигр притворится кошкой, правда, босс?

Чжао Син немного подумал.

— Где этот парень сейчас? Я соберу людей и приеду. Посмотрим, что он за птица!

— Босс, он с какой-то девушкой ест шашлыки возле гипермаркета «Холидей» на улице Цзиньша. Вряд ли они уже ушли.

— Хорошо, следите за ним. Не дайте ему уйти. Я буду примерно через час.

— Есть, босс!

Цзян Фэн и Дэн Сыци вернулись к своему столику в шашлычной.

После пережитого вместе «приключения» их отношения стали более близкими.

К их возвращению заказанные блюда уже были готовы.

Тетушка Фэнъи, хоть и не ожидала их увидеть снова, держала шашлыки на огне.

— С вами все в порядке? — спросила она с беспокойством и удивлением.

— Да, все хорошо, — улыбнулся Цзян Фэн.

— Ну и славно, — тетушка Фэнъи принесла им шашлыки и холодное пиво.

Другие посетители тоже были удивлены, увидев, что Цзян Фэн и Дэн Сыци спокойно вернулись.

Дэн Сыци подняла бокал.

— Ты вчера спас мою ногу, а сегодня — жизнь. Я хочу выпить за тебя!

— Сыци, мы прошли через многое, теперь мы друзья. Не стоит так официально, — Цзян Фэн тоже поднял бокал.

Дэн Сыци улыбнулась.

— Хорошо, хорошо! Больше не буду. Но, пожалуйста, не называй меня Дэн Сыци. Это звучит так официально!

— Как же мне тебя называть?

Дэн Сыци хитро прищурилась.

— Называй меня… малышкой!

— Это слишком… Нет, давай что-нибудь другое, — Цзян Фэн покачал головой. Такое обращение казалось ему неуместным.

Дэн Сыци надула губы и закатила глаза.

— Тогда просто Сыци. Так пойдет?

— Хорошо, — кивнул Цзян Фэн. — Сыци, и ты тоже не называй меня «старший брат». Зови меня по имени или просто Фэн.

— Угу, мой дорогой Фэн, — произнесла Дэн Сыци и вызывающе подняла подбородок.

Цзян Фэн и Дэн Сыци ели шашлыки, пили пиво и весело болтали.

Общение с девушкой вернуло Цзян Фэна в беззаботные школьные годы.

Они провели в шашлычной почти час, узнав друг о друге немного больше.

Сыци училась в выпускном классе. Несмотря на предстоящие экзамены, она часто прогуливала уроки, из-за чего отец все больше ограничивал ее свободу.

Но Сыци не проводила время с плохой компанией. У нее были вполне достойные увлечения: фитнес, мотоциклы и путешествия.

Ее рассказы открыли для Цзян Фэна новый мир.

Внезапно Сыци получила срочный звонок от одноклассницы. Она быстро расплатилась, оставив тетушке Фэнъи целую пачку денег, и поспешила уйти.

Фэнъи удивленно смотрела на деньги. Их заказ стоил намного меньше. Неужели богатые люди могут позволить себе такую расточительность?

Фэнъи взяла положенную сумму, а остальное вернула Цзян Фэну.

Цзян Фэн взял деньги, решив, что позже отдаст их Сыци.

Шрам, увидев, что Дэн Сыци уходит, отправил двух своих людей следить за ней, а сам продолжил наблюдать за Цзян Фэном.

Когда Цзян Фэн собрался уходить, Шрам с подручными окружил его.

— Хочешь сбежать?

— Сбежать? С чего бы? — усмехнулся Цзян Фэн. — Какая у тебя собачья смелость снова меня задирать!

Шрам, чувствуя поддержку своего босса, нагло ухмыльнулся.

— Не думай, что если ты умеешь драться, тебе все позволено. Мой босс скоро будет здесь. Если не хочешь умереть, падай на колени и проси прощения…

— Посмотрим, кто умрет первым! — Цзян Фэн резко шагнул вперед, схватил Шрама за руку и сломал ему указательный палец.

— Ай! — Шрам задрожал от боли.

Но на этом Цзян Фэн не остановился. Он встал и одним ударом ноги отшвырнул Шрама на пять метров.

Шрам упал прямо на один из прилавков. Раздался грохот.

Раскаленные угли, еда, соусы — все это обрушилось на Шрама.

Он попытался встать, но поскользнулся на разлитом масле и снова упал, ударившись головой об асфальт. Из раны потекла кровь.

— Так ему и надо! — выкрикнул кто-то из посетителей.

— Не думал, что этот парень не побоится бандитов!

— Я же говорил, что он мастер боевых искусств!

— Он так круто дерется!

— Если бы я могла стать его девушкой…

— Перестань мечтать! Посмотри на себя в зеркало. Ты ему не пара.

— Тише, кто-то идет…

В этот момент на улице показалась еще группа людей — больше двадцати.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Какая у тебя собачья смелость?

Настройки


Сообщение