Прилавки с шашлыками выстроились вдоль улицы в районе барбекю.
Улица перед ними была узкой, и по ней редко ездили машины.
За прилавками располагалась большая открытая площадка со множеством столиков для посетителей.
Аромат жареного мяса и дымок разносились ветром далеко за пределы шашлычной.
За столиками уже сидело немало людей. Они ели ароматные шашлыки, пили холодное пиво и оживлённо беседовали.
Весь район барбекю гудел от голосов.
Цзян Фэн и Дэн Сыци подошли к прилавку с вывеской «Шашлыки тётушки Фэнъи», заказали еду и сели за свободный столик.
Пока они ждали заказ, Цзян Фэн, глядя на одетую в брендовую одежду Дэн Сыци, подумал, что она не очень вписывается в эту простую обстановку, и решил завести разговор: — Дэн Сыци, судя по всему, ты из богатой семьи. Почему решила поесть шашлыки?
— Кто сказал, что дети богатых родителей не могут есть шашлыки? — надула губки Дэн Сыци.
— Это верно, — смущённо улыбнулся Цзян Фэн. — Ты говорила, что любишь шашлыки, но давно их не ела. Почему?
— В прошлом году одноклассники угостили меня шашлыками, и мне очень понравилось. Но когда я рассказала об этом дома, родители сказали, что это вредная еда, и запретили мне её есть. К тому же, я обычно не ем вне дома, поэтому давно не ела шашлыков, — с сожалением сказала Дэн Сыци.
— Понятно…
Цзян Фэн хотел продолжить разговор, но Дэн Сыци перевела тему: — Скажи, та красивая девушка — не твоя подруга? А у тебя вообще есть девушка?
— Нет, — честно ответил Цзян Фэн.
— Ты такой красивый, и врач такой хороший, как у тебя может не быть девушки? Что, все девушки ослепли?
— Я не такой уж хороший, как ты говоришь. Я обычный парень, — усмехнулся Цзян Фэн.
— А по-моему, ты замечательный, — в глазах Дэн Сыци зажглись искорки. — У меня тоже нет парня. Может, я стану твоей девушкой?
— Ты слишком молода, — хотя Цзян Фэн был польщён, ему показалось неправильным связываться с такой юной девушкой.
— Старый конь борозды не портит, разве не так? Многие мужчины любят молодых девушек.
— Правда? — Цзян Фэн улыбнулся.
— Ха-ха… Ты и правда хочешь, чтобы я стала твоей девушкой? — Дэн Сыци вдруг изменила тон и скорчила рожицу. — Мечтай! Ты всего лишь вылечил мою ногу, а не спас жизнь. Я не собираюсь бросаться тебе на шею.
Цзян Фэн потерял дар речи. Он чувствовал, что эта девчонка водит его за нос.
Тем не менее, ему было весело. Разговор с ней словно вернул его в юность.
Пока Цзян Фэн разговаривал с Дэн Сыци, к соседнему столику подошла компания развязных молодых людей. Сразу было видно, что это хулиганы. Особенно выделялся главарь с жутким шрамом от лба до подбородка.
Шрам и его компания нагло обратились к посетителям за двумя соседними столиками: — Эти столы нам нужны. Проваливайте!
Увидев агрессивно настроенных хулиганов, посетители, хоть и были возмущены, поспешили уступить им место.
Устроившись, один из хулиганов спросил Шрама: — Этот парень за соседним столиком — тот, кого нам заказал молодой господин Ян?
— Тише! Молодой господин Ян велел не раскрывать его имя.
Хулиган кивнул и замолчал, видимо, боясь проболтаться.
Примерно через минуту Шрам встал и подошёл к столику Цзян Фэна и Дэн Сыци: — Там слишком тесно. Я сяду здесь. Вы не против?
Хотя Шрам спрашивал разрешения, всем было понятно, что возражения не принимаются.
— Против, — твёрдо и без колебаний ответила Дэн Сыци.
Сердце Цзян Фэна ёкнуло: «Неужели Дэн Сыци не боится неприятностей?»
Хулиганов было больше десятка. В драке с ними у Цзян Фэна не было шансов.
Но раз уж девушка так сказала, он не мог отступить: — Там же ещё есть свободные места.
— Вы что, не уважаете брата Шрама?! — Шрам с силой ударил по столу.
Увидев, что их главарь вышел из себя, остальные хулиганы встали. Они были готовы начать драку по первому его приказу.
— А ты кто такой, чтобы мы тебя уважали? — Дэн Сыци, казалось, совсем не боялась.
Цзян Фэн понимал, что эти слова только разозлят Шрама, и им двоим не избежать драки, а может, и ещё больших неприятностей.
Он слышал, что эти хулиганы способны на убийство.
В одиночку справиться с десятком человек Цзян Фэн не мог. Оставался только один выход — призвать на помощь душу известного мастера боевых искусств.
— У Ю, ты можешь призвать мне мастера боевых искусств? — мысленно обратился Цзян Фэн к системе.
— У тебя 1854 очка репутации. Для случайного призыва духа известного человека этого достаточно. Но для призыва определённого типа нужно вдвое больше — 2000 очков. Тебе немного не хватает, — с сожалением ответил Синий.
— Моя жизнь только начала налаживаться. Я ещё не стал директором, не женился на красавице, не достиг вершины… Неужели мне суждено погибнуть здесь? Даже если меня просто покалечат, мне будет трудно подняться, — вздохнул Цзян Фэн.
— Носитель, не отчаивайся. Тебе нужно быстро набрать очки репутации. Как только их станет 2000, я смогу призвать для тебя духа мастера боевых искусств!
Цзян Фэна осенила мысль: «Мне не хватает всего чуть больше ста очков. Здесь так много людей. Если они обратят на меня внимание, я смогу набрать нужное количество».
Когда Цзян Фэн вышел из системы, Дэн Сыци снова кричала на хулиганов: — Что вы задумали?!
Шрам пришёл в ярость и выхватил нож: — Блин…
Видя, что ситуация выходит из-под контроля, Цзян Фэн схватил Дэн Сыци за руку и побежал в сторону гипермаркета.
В таком большом магазине всегда много людей и есть охрана.
Убежать в гипермаркет было выгодно по двум причинам: во-первых, можно было набрать очки репутации, а во-вторых, в людном месте хулиганы будут вести себя осторожнее, да и охрана не позволит им бесчинствовать.
— Эй, куда ты бежишь? — спросила Дэн Сыци на бегу.
— Не бежать, значит ждать смерти! — Цзян Фэн продолжал мчаться, не выпуская руку Дэн Сыци.
(Нет комментариев)
|
|
|
|