Глава 4: Горячая линия (Часть 2)

Юньюнь беззвучно спросила Хаохао, стоит ли прервать этот звонок. Хаохао пожал плечами и посмотрел на Ло Юньсуна, ожидая указаний от босса. Но Ло Юньсун слушал очень внимательно. Господин Сюй продолжал: — Я чувствую, что больше не могу этого выносить. Мне всё время кажется, что рядом со мной кто-то есть. Вот, например, прошлой ночью, я увидел тень у кровати. Она была тёмной, неразличимой. Я подумал, что это жена встала ночью, повернулся, обнял жену и продолжил спать. Но потом, чем больше я думал, тем страннее это казалось. Я обнимал жену, так кто же стоял у кровати?

Но в ту ночь я не обратил на это внимания, я уснул, полусонный. С того дня я постоянно запираю двери и окна, но... Аааа! Слушайте! Снова! Снова!!

Юньюнь и Хаохао вытаращили глаза и прислушались. В наушниках было только тяжёлое дыхание мужчины, затем треск, и через несколько секунд раздались гудки отбоя.

Юньюнь поспешно улыбнулась, поблагодарила слушателя за рассказ, посмотрела на часы, поняла, что время подходит к концу, добавила несколько заключительных фраз, включила музыку, и выпуск благополучно завершился.

— Этот выпуск неплох. Хотя было несколько странных звонков, это тоже неплохо для оживления атмосферы, — похвалил Ло Юньсун. Затем он посоветовал Юньюнь быть более уверенной. Радиопередача должна вестись диджеем, а не слушателями, которые водят его за нос. Юньюнь, получив замечание от босса, уже готова была расплакаться. Ло Юньсун купил им обоим по банке колы, и Юньюнь снова повеселела.

— А что вы думаете о господине Сюе? — небрежно спросил Ло Юньсун.

Хаохао равнодушно ответил: — Либо он играл в каких-нибудь духов пера или духов блюдца и его преследует призрак! Либо он сам мнительный. Живёт с женой, он же не может постоянно следить за тем, что она делает? Может, эту воду его жена и налила.

Юньюнь хорошо разбиралась в духах пера и духах блюдца. Она понизила голос и загадочно сказала: — Может, это действительно духи пера или духи блюдца! Господин Сюй же сказал, что сначала он обнаружил немного воды, а потом её становилось всё больше, верно? На самом деле, это предзнаменование, но ещё не само бедствие. Седьмой день — вот настоящий день бедствия!

— Седьмой день? — Ло Юньсун был озадачен. — Почему обязательно седьмой день?

— Не знаю. Духи блюдца, духи монеты, духи пера — все эти способы общения с духами приводят к неприятностям на седьмой день. Семь дней — один цикл, и с каждым разом становится всё хуже. После сорока девяти дней те, кто не умер, обязательно умрут.

— Почему после семи циклов обязательно умирают?

— Эх, руководитель, если бы я знала, я бы давно стала великим бессмертным, — беспомощно сказала Юньюнь. — Я тоже слышала это от других, я же не осмелюсь попробовать.

Янь Ши закончил совещание и вернулся в офис. Открыв дверь наполовину, он увидел человека, который доставлял ему неимоверную головную боль, сидящего, закинув ногу на ногу, и поздоровавшегося с ним. Янь Ши отдёрнул ногу и решил бежать из этого места.

Ло Юньсун выбежал за ним и схватил Янь Ши за рукав: — Великий Янь, не прячься от меня!

— Великий Янь, Великий Ло, — его глаза скользнули к рукаву и руке.

— Великий Янь, Великий Ло, — он свистнул.

— Эй-хей-хей.

Янь Ши остро почувствовал, что сегодня люди на телестанции смотрят на него как-то иначе, чем обычно. Янь Ши ломал голову, пытаясь понять, в чём дело, и, боясь, что Ло Юньсун скажет что-нибудь шокирующее, поспешно затолкал его обратно в офис, сам проскользнул внутрь, закрыл дверь и запер её.

Так что в тот вечер циркулировали всякие таинственные слухи, а два главных участника оставались в неведении.

Плёнка дошла до конца. Ло Юньсун с предвкушением спросил: — Слышал?

— Нет, — Янь Ши выкрутил громкость наушников на максимум, перемотал назад и прослушал ещё раз. Слова господина Сюя длились всего несколько минут. Прослушав, Янь Ши всё ещё выглядел растерянным.

Ло Юньсун переключил магнитофон на громкую связь и замедлил скорость.

— Не... зна... ю... с... ка... ко... го вре... ме... ни... я... всё... вре... мя... слы... шу...

— Вот! — напомнил Ло Юньсун. — Между "слышу" и "вижу"!

— ?

— ...

— По... том... чем... боль... ше... ду... мал... тем... стран... нее... это... ка... за... лось... Я... об... ни... мал... же... ну... так... кто... же... сто... ял...

Ло Юньсун напомнил: — Вот! Между "я", "обнимал"!

— ?

— Главное в конце, слушай внимательно!

— ...но... аааа... слу... шай... сно... ва... сно... ва...!!

Плёнка продолжала воспроизводиться. На замедленной скорости восклицание господина Сюя звучало очень странно, но Янь Ши мог отличить, что этот крик не был наигранным.

Кроме этого, Янь Ши ничего не мог расслышать.

Ло Юньсун с предвкушением посмотрел на него: — Видишь, так громко, и всё равно не слышишь?

— Я только слышал, как он кричит, а потом треск.

— Не может быть! Ты послушай... Такой отчётливый звук воды, как можно не услышать? Особенно в последней фразе "снова", звук воды такой громкий, словно рядом с ним открыли кран...

Янь Ши снова перемотал плёнку назад, снова и снова слушая последний крик.

Янь Ши пытался услышать звук воды, о котором говорил Ло Юньсун, но очевидно, он его не слышал.

Ло Юньсун осознал нечто очень страшное.

Опыт господина Сюя был очень похож на его собственный, и они оба слышали звук воды.

Но Янь Ши не слышал.

Единственное объяснение заключалось в том, что он и господин Сюй сделали одно и то же, что привлекло опасную сущность.

Подумав об этом, Ло Юньсун ещё больше растерялся. Насколько он знал, призраков призывают, несомненно, с помощью спиритических игр, таких как духи блюдца или духи пера, а ещё более загадочные требуют крови, волос, целого набора сложных процедур, которые выполняются очень серьёзно.

При общении с духами всегда происходят странные явления, и Ло Юньсун, работая в этой сфере, не мог этого не знать.

Но почему-то он, сам того не заметив, навлёк на себя опасную сущность.

Это было совершенно невероятно.

Янь Ши не стал его беспокоить, спокойно курил. Прошло некоторое время, и он услышал, как Ло Юньсун спросил: — Когда ты заканчиваешь работу?

— Я уже закончил. Если бы ты тут не сидел, я бы давно...

Потом он передумал. Даже если бы Ло Юньсун сидел здесь, он всё равно мог бы закончить работу!

Чёрт, этот сволочь!

Сволочь, увидев, что он встаёт, заботливо спросил: — Ты домой?

— Конечно!

Ло Юньсун схватил рюкзак: — Пошли, пошли, пошли!

Ремень рюкзака задел чашку, чашка с грохотом упала на пол, чай разлился. Ло Юньсун, собирая осколки стекла, случайно порезал палец.

Янь Ши протянул пластырь и, увидев, что тот задумчиво держит осколок стекла, посоветовал: — Оставь, тётушка Ю уберёт.

Ло Юньсун немного поколебался и спросил: — Ты знаешь что-нибудь об общении с духами, связанном с водой?

— Связанном с водой? Хм... Я слышал, что можно увидеть прошлые и будущие жизни через поверхность воды, но на самом деле это полная чушь, успех нулевой.

Ло Юньсун, погружённый в свои мысли, незаметно последовал за Янь Ши на парковку. Янь Ши стоял у машины и безмолвно смотрел на него.

Ло Юньсун подмигнул: — Отвези меня домой, пожалуйста. Считай, что купил движущуюся статую Давида, приятную глазу.

— Чёрт! Бесстыдник! Убирайся, убирайся, убирайся! — Он открыл машину, и они сели, один слева, другой справа.

Янь Ши: — До каких пор ты будешь за мной ходить?

Ло Юньсун: — Я посчитал. С того момента, как я впервые увидел призрака... то есть с того дня в Доме 1777, прошло уже шесть дней.

— Значит...?

— Зав завтра выходной, седьмой день, — сказал Ло Юньсун. — У меня такое чувство, что в понедельник я точно что-то сделал, и ко мне привязалась какая-то сущность. И, кажется, с того дня я могу видеть то, что не должен видеть.

Янь Ши удивился. Этот парень что, превратился в паранормальный радар?

Ло Юньсун: — Так что видишь, брать меня с собой всё-таки очень полезно.

Янь Ши: — Это верно.

Ло Юньсун зевнул: — Угу, поехали скорее домой, я устал.

Янь Ши: — ...

Ло Юньсун предложил: — Или ты возьми кое-какую одежду и поживи у меня. Это близко к телестанции, не нужно спешить, не нужно стоять в пробках. Посмотри на своё жильё, так далеко, стоит ли это времени? К тому же, у меня в доме, кажется, что-то есть!

Янь Ши взвесил все за и против и решительно вышел из машины.

Ло Юньсун открыл дверь и погнался за ним: — Куда ты?

— В супермаркет, купить кое-что.

Ло Юньсун по доброте душевной сказал: — Что купить? Если трусы, я могу тебе подарить, у меня есть одна нераспечатанная коробка.

— Угх! Этот парень, хоть и неприятный, но довольно внимательный.

Ло Юньсун продолжил внимательно напоминать: — Но у меня размер побольше, не знаю, не будут ли тебе велики.

— ...

Без всплывающей рекламы на этом сайте, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Горячая линия (Часть 2)

Настройки


Сообщение