☆、6. Это моя комната

Вернувшись на кровать, она чувствовала усталость и сонливость. Она легла на подушку и почти заснула, но вдруг заметила, что ее ноги широко расставлены, и кто-то внимательно смотрит на них.

— Что ты делаешь? — спросила она, скрестив ноги, но он нежно раздвинул их снова. — Кажется, опухло и покраснело. Давай я намажу мазью, я использую её, когда получаю травмы на тренировках, она без гормонов и очень охлаждает.

Он говорил это, нанося зеленую мазь на её покрасневшие участки. Она смущенно накрыла лицо одеялом. Хотя они уже были так близки, ей было трудно принять то, что она открыто показывала свои ноги.

Тем не менее, мазь действительно была хороша — как только она нанесла её, стало прохладно и очень приятно, боль утихла, и она снова почувствовала усталость, не замечая, как заснула.

В его комнате, на его большой кровати, они впервые обнялись, и Лу Циншэнь не мог описать, как он был доволен. Уголок его губ невольно приподнялся, он выключил свет и обнял Цяньцянь, уснув вместе с ней.

Утро уже наступило, но Лу Циншэнь не беспокоился, ведь это был выходной. На самом деле, даже если бы это был не выходной, ему не о чем было беспокоиться — учеба на втором курсе для него, с его высоким интеллектом, была легкой задачей. Он только боялся, что она не захочет.

Лу Циншэнь уже проснулся, не желая вставать, обняв девушку, которая казалась ему такой хрупкой и нежной.

Несколько лучей солнца падали на её тело, словно окутывая её белые плечи светом, её ангельское лицо во сне завораживало его.

Идиллия была нарушена резким стуком в дверь. За дверью кто-то, казалось, торопился и громко кричал: — Цяньцянь, ты ещё спишь? Тётя Ли приготовила завтрак, мама вчера сказала, чтобы я разбудила тебя!

Фан Цяньцянь всё ещё была в сладком сне и проснулась от настойчивого стука, открыв глаза и увидев недовольное выражение на его лице.

— Что делать? Это Шаньшань, — она вскочила, игнорируя боль в теле, и быстро натянула футболку. Лу Циншэнь спокойно встал, надел шорты и медленно помог ей надеть короткие шорты, застегнув пуговку. В её недоумевающем взгляде он уверенно подошёл и резко открыл дверь.

Стук и крики сразу прекратились.

— Брат, что ты здесь делаешь? — Дин Шаньшань с широко открытыми глазами не могла поверить в увиденное. В воздухе всё ещё витал остаточный запах нежности, а на его обнаженной груди был виден отпечаток её зубов.

Лу Циншэнь нахмурился. — Почему я не могу быть здесь? Это моя комната.

— Но Цяньцянь…

— Ладно, иди вниз, мы сейчас выйдем на завтрак, — бросил он, захлопнув дверь.

Девушка, в панике метаясь по комнате, схватила его за руку и спросила: — Что делать? Шаньшань всё увидела.

Лу Циншэнь похлопал её по голове. — И что с того? Увидела — и увидела.

— Но что, если об этом узнают наши приёмные родители? — она не боялась, но не знала, как с ними об этом говорить!

Когда она, обняв его, всхлипывала, они наконец спустились на завтрак и обнаружили, что за столом сидит только Дин Шаньшань.

Почему так? Да потому что вчера вечером Лу Циншэнь и его отец Лу Янь слишком активно проводили время, и его мама не смогла встать утром!

Завтрак оказался очень неловким. Дин Шаньшань не произнесла ни слова, лишь пристально смотрела на её лицо. Если бы у неё была суперсила, она могла бы сжечь два больших отверстия на лице Фан Цяньцянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、6. Это моя комната

Настройки


Сообщение