Семь маленьких комочков (Часть 1)

Семь маленьких комочков

На следующий день после возвращения Юю домой приехал старший брат, Ань Уцю. Глядя на него, Юю наконец поняла, почему, описывая красивых людей, говорят, что они словно сошли с картины. Это выражение будто создано специально для ее старшего брата! Уцю выглядел как аристократ с древнего полотна — благородная осанка, изысканные манеры. Еще больше, чем внешность, привлекали внимание его скромность, спокойствие и учтивая речь. Совсем не то, что второй брат: на публике он строит из себя взрослого, а на самом деле ведет себя как ребенок, еще и обзывает ее мышкой!

Старший брат был в тысячу раз лучше!

Ань Уцю только что перенес длительный перелет, и на его лице читалась усталость. Однако после обеда с семьей он тут же сунул Юю в руки конверт.

— Юю, я не успел подготовить для тебя подарок, поэтому пока вот это. Береги его, — сказал Ань Уцю, понимая, что Юю еще не умеет читать. Он присел рядом, помог ей открыть конверт и, достав список, стал объяснять каждый пункт.

— Здесь часть акций моей компании, мои личные облигации и наличные деньги, а также жилая и коммерческая недвижимость. Ты можешь потратить их, оставить себе или сделать с ними все, что захочешь. Мне интересно посмотреть, как ты распорядишься этим.

Юю не очень понимала, о чем говорит брат, но смутно догадывалась, что это что-то вроде денежных векселей и документов на землю, причем весьма ценных. Восхищение старшим братом поднялось на новую высоту.

Юю, как маленький снаряд, бросилась к брату в объятия, поблагодарила его и радостно побежала к маме, чтобы показать подарок.

Ань Уинь, сидевший в стороне, изо всех сил делал вид, что ему все равно, но в душе ему хотелось, чтобы уши, как у локатора, вытянулись и уловили каждое слово. Он с завистью смотрел, как Юю восхищается старшим братом. Понимая, что теперь он, вероятно, не самый любимый брат, Ань Уинь почувствовал, как внутри все сжимается. Краем глаза он пытался разглядеть содержимое списка, чтобы узнать, насколько щедрым был подарок брата.

Когда Юю убежала к маме, Ань Уинь не выдержал и подошел к Ань Уцю.

— Проясни ситуацию, сколько там примерно денег?

Ань Уцю, удивленный любопытством брата, поднял бровь и, не отвечая, показал кулак.

— Сто миллионов? — неуверенно предположил Ань Уинь. Это было не похоже на старшего брата. Но Юю еще так мала, неужели он мог дать больше?

Видя сомнение в глазах брата, Ань Уцю с легкой жалостью покачал головой.

— Нет, десятизначное число.

Ань Уинь застыл на месте, пораженный щедростью брата.

— Ты, конечно, даешь, — пробормотал он и с ужасом осознал, что теперь он самый бедный в семье. «Нужно начинать зарабатывать», — утешил он себя.

Ань Уцю не видел ничего странного в таком большом подарке для Юю.

— Мы же одна семья. Разве мы не должны позаботиться о будущем Юю? Посмотрим, как она распорядится этими средствами. Если у нее возникнут неразумные идеи, мы сможем вовремя вмешаться.

Услышав этот знакомый тон, Ань Уинь помрачнел.

— Мне не нравится, когда ты строишь из себя отца и постоянно пытаешься нас воспитывать.

Ань Уцю не знал, что делать с братом, который с возрастом все больше отдалялся от него, и просто встал с дивана. Видя, как он направляется в кабинет отца, Ань Уинь понял, что они будут обсуждать дела компании. Он посмотрел вниз: мама читала Юю сказку. Ань Уинь вздохнул, чувствуя себя одиноко, и пошел играть на пианино.

Старший брат привез не только деньги, которые в одно мгновение превратили Юю в богачку, но и результаты исследования лучших детских садов Тяньцзина. С родителями он обсуждал вопрос о поступлении Юю в детский сад, а самой Юю сказал, что это место, где она сможет играть с другими детьми.

Юю надула губы, вспоминая, как брат обращался с ней, как с маленькой несмышленышкой. Однако Ань Юэчжэ и Цинь Юфэй не спешили отдавать Юю в детский сад. Она только вернулась домой и еще ни к чему не привыкла. Цинь Юфэй особенно боялась, что над дочерью будут смеяться или издеваться одноклассники. Ань Юэчжэ же больше беспокоился о психологическом и физическом состоянии Юю. Он считал, что сначала нужно провести полное медицинское обследование, чтобы убедиться, что прошлые годы не оставили никаких последствий, и только потом думать о детском саде.

Поэтому вопрос с детским садом был временно отложен. Юю спокойно провела дома несколько дней и уже узнала, что висящая на стене картина с движущимися человечками называется телевизором. С компьютером и телефоном она тоже быстро разобралась и вовсю ими пользовалась.

Глядя, как Юю и Ань Уинь лежат на ковре, увлеченно играя в видеоигры, Ань Уцю заметил:

— Мне кажется, наша сестра очень умная, она все схватывает на лету.

Цинь Юфэй, сидевшая рядом с сыном, кивнула, но заговорила о другом:

— Пару дней назад мне звонила Сяося. Режиссер Ван приглашает меня на съемки, но я не уверена, что хочу соглашаться.

Сяося была ассистенткой Цинь Юфэй. Ань Уцю кивнул, не высказывая своего мнения. Он понимал, что Юю только что вернулась, и если мама согласится на съемки, то уедет на несколько месяцев. Расставание будет тяжелым, поэтому ее желание отказаться от роли вполне объяснимо. Режиссер Ван был отличным специалистом, с которым мама много раз работала. Фильм, принесший ей титул лучшей актрисы, тоже был снят им. Ван уже предлагал маме главную роль в своем новом большом проекте. Тогда, до возвращения Юю, мама не стала давать окончательного ответа. Теперь же, когда Юю дома, а режиссер все еще ждет ее согласия, отказываться было бы очень жаль.

Тем временем Юю, отложив игровой контроллер, подбежала к Цинь Юфэй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Семь маленьких комочков (Часть 1)

Настройки


Сообщение