Глава 7. Консервы 86-го года

Услышав слова Столбняка, Лян Гуянь почувствовал себя немного неловко и поспешно объяснил: — На самом деле... я не все знаю.

В прошлый раз я пробыл с вами всего минут двадцать, а потом... потом я разбился насмерть...

При этих словах лицо Столбняк тут же вытянулось от разочарования.

Он уже собирался что-то сказать, но Танк его опередил: — Ладно, я тебе верю. Пошли с нами.

Он подошел к Столбняку и что-то прошептал ему на ухо, затем обратился ко всем: — Теневой Демон скоро будет здесь. Сначала выберемся отсюда, а потом все обсудим.

Сказав это, он развернулся и снова помчался вперед.

Безысходность и Паникерша последовали за ним.

Столбняк махнул рукой Лян Гуяню: — Ты иди вперед, я прикрою тыл!

Лян Гуянь догадался, что Танк все еще относится к нему с подозрением, поэтому и поставил Столбняк следить за ним сзади.

Впрочем, винить Танка было нельзя. Воскрешение после смерти — слишком странное явление, чтобы кто-то мог легко в это поверить.

На этот раз Лян Гуянь не смел расслабляться. Каждый прыжок он совершал с предельной осторожностью, боясь, что один неверный шаг — и все придется начинать сначала.

По пути зданий становилось все меньше, словно они приближались к окраине города.

Под предводительством Танка группа бежала почти полчаса, прежде чем остановиться среди развалин. Безысходность, Паникерша и Лян Гуянь уже тяжело дышали от усталости.

Танк открыл рюкзак, достал воду и еду и раздал всем, чтобы немного отдохнуть и подкрепиться.

Увидев еду, Столбняк расплылся в улыбке: — Ох, мамочки! С самого утра несемся как угорелые. Если сейчас не поесть, я, наверное, прямо тут и помру!

Все взяли еду и уселись на землю кружком.

Лян Гуянь тоже получил банку мясных консервов. Он открыл ее и уже собирался есть, как вдруг заметил дату производства на банке: 1986 год!

— Эй, эти консервы давно просрочены! Они же 1986 года производства! — воскликнул Лян Гуянь.

Столбняк искоса взглянул на него: — Не мог бы ты не быть таким пугливым? Откуда ты знаешь, что они просрочены? Ты знаешь, какой сейчас год и месяц?

— Сейчас... — Лян Гуянь внезапно замер. Помолчав немного, он сказал: — Я тоже не могу вспомнить, какой сейчас год.

— Вот именно! Так чего ты шумишь, что они просрочены? Откуда ты знаешь, что сейчас не 1986 год? — сказал Столбняк, продолжая есть.

Лян Гуянь снова задумался: — Хоть я и не знаю, какой сейчас год, но мне кажется, что сейчас не должны быть восьмидесятые... О, точно! Я же дизайнер компьютерных игр! В восьмидесятых такой профессии не было!

— Ого-го... А ты сообразительный, — усмехнулся Столбняк. — Хочешь — ешь, не хочешь — не ешь. Если ты правда не будешь, я могу тебе помочь. Твой братец Толстяк в других делах, может, и не силен, но в еде еще никого не боялся...

— Хватит, Толстяк, не дразни его, — прервала Столбняка Безысходность. Она протянула Лян Гуяню свою банку: — Время в этом мире довольно хаотично. Еда 1986 года не обязательно просрочена. Если беспокоишься, давай поменяемся. Моя банка 2014 года. Этот год больше соответствует твоему представлению о «настоящем времени», верно?

Хотя Лян Гуянь все еще с большим недоверием относился к консервам 1986 года, ему было неудобно меняться с Безысходностью. Он поспешно сказал: — Не нужно, не нужно, я съем эту.

Сказал-то он так, но поднести банку ко рту все не решался.

Паникерша, видя это, сказала: — Ешь, ничего страшного. Смотри, у меня тоже 1986 года. Не просроченные, очень вкусные.

Лян Гуянь подумал: «Еду мне дали бесплатно. Если я не буду есть, они, наверное, решат, что я привередливый. Говорят же, невежливо отказываться. Нельзя больше упрямиться».

Подумав так, он с сомнением попробовал маленький кусочек. Неожиданно мясные консервы 1986 года действительно не испортились и оказались на удивление вкусными.

Увидев удивление на лице Лян Гуяня, Безысходность улыбнулась: — Ну как, я же говорила?

— Да, — кивнул Лян Гуянь. — Но это так удивительно! Твоя банка 2014 года, значит, сейчас как минимум 2014-й. Получается, моей банке почти тридцать лет. Как она могла не испортиться?

— Тебе же сказали, время в этом мире хаотично, как ты до сих пор не понял? — пренебрежительно сказал Столбняк. — С твоим-то умом, ты и в игры играть не сможешь, не то что их разрабатывать!

Лян Гуянь опешил от резких слов Столбняка и не нашелся, что ответить.

Безысходность подхватила разговор: — Все в этом мире происходит из памяти. Дома, улицы, даже цветы и трава, которые ты видишь, — все это из воспоминаний людей. Сколько времени предмет провел в этом мире, зависит от того, когда память о нем попала сюда, а не от эпохи, к которой он должен принадлежать. Так что твоя банка 1986 года может быть даже свежее моей, 2014-го.

— Все происходит из памяти? Ты ведь не шутишь? — Лян Гуянь не мог поверить.

Он подумал и снова спросил: — Если все из памяти, то... то все это нереально? Другими словами, этот мир — сон? Я что, сейчас сплю?

— Можно сказать, что это не реальность, но и не сон, — ответила Безысходность. — Ты помнишь последнее, что произошло с тобой перед тем, как ты попал в этот мир?

Лян Гуянь попытался вспомнить, пожал плечами и беспомощно сказал: — В моей памяти пустота. Я помню только кошмар, который мне снился перед тем, как я впервые очнулся в этом мире.

— Какой кошмар? — спросил Столбняк, не отрываясь от еды.

Лян Гуянь ответил: — Мне снилось, что я попал в автокатастрофу...

— Ц-ц-ц, — Столбняк наконец поднял голову, причмокнул губами и с некоторым злорадством сказал: — Ай-яй-яй, автокатастрофа, как печально.

— Не обращай на него внимания, у него язык без костей, — Безысходность бросила на Столбняка осуждающий взгляд и сказала Лян Гуяню.

Затем она спросила: — Живые люди находятся в мире живых, мертвые — в загробном мире. А ты знаешь, где находятся те, кто впал в глубокую кому, люди в вегетативном состоянии?

Услышав это, Лян Гуянь почувствовал себя еще более потерянным, словно в тумане.

Вопрос Безысходности показался ему совершенно бессмысленным. Где могут быть люди в коме или вегетативном состоянии? В больнице, конечно.

Столбняк внезапно хлопнул Лян Гуяня по спине: — Говорю же, у парня с соображалкой туго! Тебе уже так ясно объяснили, а ты все еще стоишь ошарашенный! Где же еще быть полумертвым, как не здесь?

Эти слова прозвучали как гром среди ясного неба, у Лян Гуяня волосы встали дыбом.

Лян Гуянь был немного растерян, но не глуп.

Как только Столбняк произнес эти слова, он тут же понял их скрытый смысл: он сам и люди перед ним — это люди в вегетативном состоянии или глубокой коме, а этот нереальный, хаотичный мир — промежуточное состояние между жизнью и смертью!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Консервы 86-го года

Настройки


Сообщение