Глава 18

Ай Хайбара последовала за ним в лифт здания. Он нажал кнопку этажа, ведущего на крышу, и первым заговорил:

— Твоё тело ещё выдерживает?

— Вроде да, держусь.

Она стояла рядом с ним, её рост был намного меньше.

В лифте Руль опустил голову, посмотрел на "ребёнка" ростом всего 121 см, снова пошевелил губами, но в итоге лишь пошевелил ими.

— Динь, — раздался звук, лифт прибыл на место и медленно открылся. Руль вышел первым, Ай плотно следовала за ним, повернув налево.

Ночь была тёмной, но нетрудно было заметить освещённый вертолёт в центре крыши. Она изогнула губы в насмешливой улыбке:

— Действительно богаты.

————————————————————————————————————————

Сидя в частном вертолёте, она слышала звук "та-та-та". Она смотрела вниз через окно, и всё внизу казалось незначительным. Даже люди были крошечными, как пылинки, невидимыми.

Сидевший впереди мужчина в защитных очках видел эту сцену, но по-прежнему сосредоточенно управлял штурвалом. Только его кадык непрерывно двигался:

— Несколько лет назад у нас внутри произошло предательство. Нас, Господина и меня, непрерывно преследовали. Мы угнали вертолёт и сбежали. Тогда небо было очень серым, очень серым...

Взгляд Руля был незримым, с лёгкой тенью мрачности. Он продолжил:

— Тогда мне было всего 17, и я получил три пулевых ранения, а Господин был ранен ещё сильнее меня, кровь пропитала его одежду. Я смотрел на "хвост" позади и полностью отчаялся.

Господин лишь спокойно приказал мне.

Он велел мне смотреть на землю. Я так и сделал.

Тогда самолёт сильно трясло, и всё на земле казалось размытым, крошечным, но земля всё равно давала мне ощущение бескрайности.

Господин снова сказал: "Каким бы сильным ни было что-то, если мы стоим над ним, оно становится незначительным. Если выжить сегодня, те, кто меня предал, будут мной безжалостно растоптаны, их жизнь будет хуже смерти".

Ай в этот момент повернула голову и через зеркало заднего вида посмотрела на человека с равнодушным выражением лица. Он больше не говорил. В её сердце на мгновение мелькнул страх.

Через несколько часов вертолёт с шумом "та-та-та" приземлился на поле.

Ай Хайбара открыла сонные глаза. Уже рассвело, и тёплый солнечный свет падал на неё, вызывая лёгкое неудобство.

Она открыла дверь, держа руки за спиной, собираясь выйти, но о чём-то вспомнила:

— А что потом?

Руль тоже вышел, посмотрел на неё и указал вперёд:

— Вертолёт упал в лесу. Мы выжили благодаря парашютам. К сожалению... лес превратился в поле.

— Я поняла, спасибо, — искренне сказала она. Умная, как она, как могла не понять их доверие.

Руль привёл Ай к старому замку. Солнце уже высоко висело в небе, поле сверкало, а бабочки порхали и резвились среди растений.

— Прибыли. Я не пойду внутрь, там есть указатели.

Он открыл большие ворота, не собираясь входить.

— Угу, — она вошла. Внутри было немного темно, но при помощи солнечного света можно было с трудом разглядеть. Ай прищурилась, и через некоторое время привыкла, шаг за шагом продвигаясь внутрь.

— Тогда прощайте, — за её спиной раздался звук "скрип", а затем "бэнг", дверь закрылась.

Вокруг Ай снова стало темно. Она открыла глаза и медленно огляделась, обнаружив, что весь большой зал освещён тусклым светом. Она увидела на стенах пятиконечные звёзды, все излучающие холодный свет.

Она с сомнением подумала: "Проектор звёздного неба?" При помощи слабого света она ощупала стену, ища выключатель, но не нашла его.

Ай инстинктивно опустила голову, погрузившись в размышления, и обнаружила звезду у своих ног.

Казалось, она что-то поняла, и стала искать такие же красные звёзды повсюду. Одна, ещё одна... 4... 5 звёзд. В этот момент она стояла в углу комнаты и, вспомнив расположение предыдущих звёзд, мысленно представила форму звезды.

— Пятиконечная звезда как точки, пустота посередине.

Она шаг за шагом подошла к пустому месту в центре пятиконечной звезды, невольно нахмурившись.

Надо поискать выключатель.

Подумала она и снова направилась к стене.

— Та-та-та, — звонкий звук шагов эхом разнёсся в темноте. Ай прошла всего несколько шагов и обнаружила, что место, на которое она только что наступила, кажется странным. Она остановилась, вернулась на прежнее место и присела.

Её рука медленно коснулась пола, она тщательно смахнула толстый слой пыли и обнаружила красную кнопку. Не колеблясь, она сильно нажала на кнопку.

— Динь, — раздался звук, и зал стал светлым. Она посмотрела на пятиконечные звёзды на стенах, они больше не светились, выглядя как рисунки на обоях, спокойно висящие там. Она поджала губы, посмотрела на извилистую лестницу и поднялась.

В это время Руль, находясь в вертолёте, даже не мог представить, что все его меры безопасности были названы "скучными" 18-летним "ребёнком".

——————————————————————————————————————————

Вертолёт покинул поле и вернулся на крышу. Руль вышел из вертолёта и увидел женщину, сидящую на перилах крыши. Он улыбнулся ей и сказал:

— Что, так быстро захотела встретиться с Богом?

Женщина на крыше ответила ему насмешливой улыбкой. Её тон был холодным, без малейшего страха:

— Я пришла сюда только для того, чтобы ты забыл об этом оружии.

— Прости, но я думаю... у тебя нет на это права.

Как только он закончил говорить, Руль выхватил CZ-75 и быстро выстрелил в неё.

А та лишь слегка наклонила голову, пуля лишь скользнула по её серебристым волосам.

Она уверенно сказала:

— Ты всё такой же. Разве не знаешь, что попасть в сердце гораздо вероятнее, чем в межбровье?

Руль, услышав это, понял, что дело плохо, и быстро откатился вправо на несколько оборотов, но пуля всё равно пробила его левую руку. Алая кровь вытекла из раны.

— Прости, я не могу вернуть тебе оружие, но... парой пуль я могу поделиться.

Сереброволосая женщина с улыбкой смотрела на неуклюже уворачивающегося человека, холодно усмехнувшись про себя: "Два снайпера, ты сможешь увернуться?"

— Бах, бах.

Руль посмотрел на здание напротив и с трудом уворачивался. |Пистолет не может стрелять так далеко, чёрт возьми.| Он холодно посмотрел на женщину, которая смотрела на происходящее как на представление.

Направив пистолет в руке на неё, он выстрелил. — Бах!

Снайперская винтовка издала звук, пуля попала ему в плечо. Его тело слегка дрогнуло. Скрипя зубами, он выстрелил в неё три раза подряд, каждый выстрел с интервалом в 3 секунды.

— Бах, — первая пуля полетела ей в межбровье — она наклонила голову, промах.

— Бах, — вторая пуля полетела ей в сердце — она с трудом увернулась, сместившись в сторону.

— Бах, — когда вылетела последняя пуля, она поняла, что её подставили. Пуля попала ей в поясницу. Сидевшая на перилах, она упала из-за удара пули.

— Вермут!

Два снайпера на другом здании, увидев, что их напарница упала, вскрикнули. А Руль, воспользовавшись тем, что их внимание отвлеклось, тут же бросился к вертолёту, сел на место пилота и взлетел.

— Та-та-та, — два снайпера услышали звук, посмотрели на вертолёт в воздухе и, увидев, что их позиция раскрыта, тут же поспешно сбежали.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение