Глава 3 (Часть 1)

Они говорили: Цзян Си, у тебя слишком блеклый вид.

Ты такая, что никого не сыграешь.

Словно Чжоу Лицюн, с его лисьим, соблазнительным лицом, которому суждено играть роли коварных, но нелюбимых персонажей.

Посмотри на него, он ведь тоже добился успеха благодаря Цзо Яо, а теперь исчез, и кто знает, куда он делся.

...

Раздался хлопок, рука ударила по столу, и наступила полная тишина.

Цзян Си открыла глаза. Цзо Юань, уже с готовым макияжем, приняла воду, которую протянул ассистент, и мягко улыбнулась.

— Занимайтесь своими делами, — сказала она, — не обращайте на меня внимания.

Цзян Си услышала, как участилось дыхание визажиста перед ней, и его руки задрожали.

Она закрыла глаза, оставаясь такой же равнодушной, как и прежде.

Ее взяли без прослушивания. Сегодня была только проба грима и съемка для утверждения образа.

Если результат будет хорошим, снимут несколько сцен — это были слова Ли Минцзюня.

До сегодняшнего дня Ли Минцзюнь уже проверил ее однажды.

Режиссер Ли спросил ее, будет ли она играть с макияжем или начнет сразу.

— Мне все равно, — сказала Цзян Си. — Если вы торопитесь, я могу начать прямо сейчас.

Ли Минцзюнь не рассердился на нее из-за этого. Наоборот, этот режиссер был удивительно мягок до начала официальных съемок.

Цзян Си вспомнила первую встречу с Ли Минцзюнем, куда ее привел Сюй Тяньци перед началом работы.

Тогда Ли Минцзюнь, казалось, все еще витал в облаках. Огонек сигареты почти дошел до кончиков пальцев, но он никак не реагировал.

Сюй Тяньци окликнул его, и он, словно очнувшись от сна, затушил окурок в пепельнице и поднял свои умудренные жизнью глаза.

В этих глазах мелькнул пронзительный свет, который мгновенно пробил защитную оболочку Цзян Си и заглянул ей в душу.

— Ты и есть... — Ли Минцзюнь прищурился и не очень мягко спросил: — Как тебя зовут?

— Цзян Си, — она посмотрела прямо в глаза Ли Минцзюню. — Цзян Си, где Цзян — как река, Си — как неугасающий.

*

— ...

— Прежде чем мы приземлились на эту Одинокую Звезду, мы попали в неожиданную бурю.

— Энергетические поля Вселенной меняются мгновенно, никто не может точно предсказать каждую магнитную бурю, но на этом маршруте в Дикую Галактику, на «Стабильной Орбите», выбранной сотни лет назад, по идее, не должно было произойти слишком сильных возмущений.

— Однако сейчас говорить об этом уже поздно.

— Навигатор корабля с трудом удерживал летательный аппарат под сильными ударами, и нам оставалось только укрыться на ближайшей Одинокой Звезде.

— Климат оказался довольно подходящим, на выбранной точке посадки не было слишком экстремального рельефа, сканирование атмосферы планеты не выявило слишком странных веществ.

— Гравитация в 1,3 раза больше, чем на материнской планете.

— Это было почти удивительно — «подходяще».

— Исследователь из команды с улыбкой пошутил, что это дар от Бога, подарок на грани отчаяния.

— Чжо Цяо, наша прямолинейная и красивая заместитель командира, лишь взглянула на него, затем отвела взгляд и спокойно сказала: «Ты должен благодарить не Бога, а новейшее оборудование и программу сканирования IME, которыми тебя оснастил Исследовательский институт».

— Тот потерял дар речи.

— По сравнению с нелегким путешествием, посадка прошла невероятно гладко.

— Никаких происшествий, мы все оставались в сознании. После того как члены Авангарда вышли из кабины для проверки и передали команду «Безопасно», оставив Гарнизон, Исследовательская группа также экипировалась защитными костюмами и энергетическим оружием и по очереди покинула кабину.

— ...

— Чжо Цяо была в тяжелом защитном костюме. Ее и всех остальных исследователей изолировали в самой глубине группы. Это было место, откуда можно было быстро эвакуироваться даже в случае нападения.

— Они — исследователи — не должны были быть в Авангарде, выходящем из кабины, но по их настойчивой просьбе командир отряда, предназначенного для сопровождения Имперской исследовательской группы к орбите Руин Великого Похода, уступил их требованию.

— Взамен они договорились, что исследователи не будут самовольно покидать Зону защиты сопровождающего Имперского отряда.

— На самом деле, никто не стал бы отделяться от Имперского сопровождающего отряда, который мог защитить их на опасной, незнакомой планете. Это было бы крайне безрассудным поступком.

— Глупость, за которую товарищи даже не пожалеют и не оплачут, если потеряешь жизнь.

— Чжо Цяо была среди исследователей, кто выступал за выход из кабины. Она заранее спросила Наблюдателя и Навигатора. Коэффициент безопасности этой Одинокой Звезды был приблизительно оценен в 8,6, но проводить исследования на незнакомой, неисследованной планете было слишком опрометчиво.

— «Пожалуйста, тщательно обдумайте это, мисс Чжо Цяо».

— В конце концов, жажда познания планеты пересилила страх перед незнакомой средой.

— В конечном счете, среди ученых, занимающихся историей исследований и развития, нет никого, кто был бы по-настоящему рациональным и спокойным.

— Они почти самые страстные и романтичные люди.

— Иначе они не планировали бы воодушевленный поход, охватывающий несколько звездных систем и длящийся десятки миллионов световых лет, только из-за так называемого «Журнала исследований», стремясь к покорению Вселенной.

— На второй день после посадки Авангардный флот завершил установку преобразователя энергии, и система IME медленно работала, анализируя данные.

— «До завершения анализа осталось 3 дня», — объяснил Оператор. — «План синхронного преобразования будет завершен в течение 15 дней».

— «Этого времени достаточно, чтобы исследовать окрестности», — предложил кто-то.

— «На самом деле, — Наблюдатель немного поколебался, — у меня есть кое-что, что я не успела доложить».

— Командир: «Что именно?»

— Наблюдатель принесла световой экран. Она переключилась на сложный интерфейс мониторинга и вывела карту сканирования планеты под темной магнитной бурей.

— «Это следы, которые я случайно обнаружила, когда выбирала место посадки перед аварийным приземлением», — она немного замялась. — «Говоря о следах, я скорее склоняюсь к тому, что это Руины».

— Руины?!

— Исследовательская группа мгновенно зашумела.

— «Да, — Наблюдатель стала решительнее, — Руины».

— Взгляд Командира сквозь очки прямо смотрел на нее.

— Чжо Цяо, привлеченная шумом, раздвинула зевак: «Что случилось?»

— Командир археологической исследовательской группы, нынешний директор Третьего института Имперского исследовательского института, Цяо Юйфу, отвел взгляд: «У Крис большое открытие».

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение