Глава 15

Вэй Цзывань изогнула губы, в уголках глаз таилась сдерживаемая улыбка: — Господин, знаете ли вы, что те «подсолнухи», о которых вы говорите, повсеместно встречаются у стен домов простых людей и вовсе не являются чем-то редким?

— Как такое возможно? Вдовствующая наложница сказала, что они очень ценные… — Сказав это, она вдруг вспомнила выражение лица Вдовствующей наложницы, когда та говорила эти слова: ностальгическое и печальное. Возможно, дело не в ценности самих цветов, а в том, что цветы иногда ценны для человека, потому что они символизируют ностальгию Вдовствующей наложницы по родине.

Взгляд Бай Чжи потускнел.

Нет, нельзя позволить этой несущей беду женщине смеяться над ней.

Поэтому она с притворным спокойствием сказала: — Тогда скажи, что нам делать?

Эта несущая беду женщина выглядит так, будто уверена в себе. Неужели у нее уже есть идея?

— Господин — глава семьи и распоряжается всеми деньгами. Такое важное дело, конечно, решать вам, — Вэй Цзывань слегка приподняла бровь, в ее словах был намек.

Хочет и деньги держать, и делами не заниматься? Хорошо придумано! Сегодня она посмотрит, кто в этом доме главный. Тьфу, они вовсе не семья.

Вэй Цзывань неторопливо смотрела на Бай Чжи.

Бай Чжи пощупала мешочек с деньгами за пазухой. Туда только что положили двести вэнь, они еще даже не успели согреться.

Эта несущая беду женщина делает это намеренно.

Но раз уж нужно, чтобы вол работал, нужно дать ему траву. Так что дать немного денег в качестве жеста вполне можно.

Она нахмурилась, немного поколебалась, отсчитала десять монет и сказала: — Вот десять вэнь. Что касается земледелия, ты тоже можешь высказать свое мнение.

Вэй Цзывань покачала головой, подняла чашку и вздохнула: — Эх, немного хочется пить. Чай в этом поместье действительно хорош.

Мертвый евнух, скупой и жадный мертвый евнух. Десять вэнь? Кого он пытается откупиться?

Бай Чжи тихо вздохнула, отсчитала еще десять монет и положила на стол.

Вэй Цзывань осталась равнодушной, продолжая пить чай.

Бай Чжи сжала мешочек с деньгами, на ее лице появилось болезненное выражение: — Сколько ты хочешь?

Только тогда Вэй Цзывань с улыбкой сказала: — Легко. Отдайте мне мои сто вэнь, и впредь мы будем распоряжаться каждый своим.

Бай Чжи помолчала немного, но в итоге не решилась разделить медные монеты пополам, по сто вэнь каждой.

Увидев это, Вэй Цзывань улыбнулась еще шире. Она забрала свою часть: — Люди должны быть честными. Как насчет того, чтобы в будущем делить и риски, и доходы пополам?

Бай Чжи улыбалась, но в душе держала нож. При этом она беззаботно сказала: — Хорошо, так и сделаем. Ваньвань, теперь ты можешь сказать, что нам делать?

Вэй Цзывань изогнула губы: — Первый шаг… —

— Каков первый шаг? — Бай Чжи с жаждой знаний смотрела на человека перед собой.

Вэй Цзывань поправила прядь волос у уха: — Первый шаг, конечно, — пойти и посмотреть, где находятся наши четыре му земли.

Бай Чжи: — …Я хочу сразиться с этой несущей беду женщиной!

Она пристально смотрела на Вэй Цзывань, в ее глазах светилась опасность.

Вэй Цзывань мягко улыбнулась и приблизилась: — Господин, почему вы покраснели?

Неужели вы думаете о своей черной секретной книге и поэтому смутились?

Уголок рта Бай Чжи дернулся. На ее бледном лице появился румянец. Она покраснела не от смущения, а от злости.

Рано или поздно она сразится с этой несущей беду женщиной до последнего.

— Да, муж думает о том, чтобы сегодня вечером побаловать Ваньвань, чтобы устроить тебе брачную ночь?

Вэй Цзывань с поднятой бровью улыбнулась: — Хорошо, нуцзя этого очень желает. — Бесстыдный мертвый евнух. Раньше он был наполовину мужчиной, и я его не боялась. Теперь мы обе женщины. Посмотрим, как ты будешь меня «баловать»?

— Бесстыдница, — Бай Чжи задохнулась от злости.

Эта бесстыдная несущая беду женщина, рано или поздно она… рано или поздно она… рано или поздно она сразится с этой несущей беду женщиной до смерти.

Вэй Цзывань, обняв себя за руки, тихо рассмеялась: — Нуцзя не сравнится с господином. В конце концов, у вас есть секретная книга для тренировок.

Бай Чжи: — …Сейчас же пойду и сожгу ту черную книгу. Эта надоедливая несущая беду женщина, наши гороскопы точно несовместимы.

— Пошли.

Вэй Цзывань посмотрела на разгневанную Бай Чжи и подсознательно спросила: — Куда?

— Посмотреть, где находятся наши четыре му земли, — Бай Чжи стиснула зубы, произнося каждое слово.

Они вышли, нашли управляющего, и женщина вывела их из поместья.

Женщине было за сорок, она была вдовой. Поскольку ее сын работал возницей в поместье, она тоже пришла работать долгосрочным работником. Все называли ее Чэнь шэньцзы.

Чэнь шэньцзы была немногословной. По словам управляющего, впредь она будет отвечать за быт Бай Чжи и Вэй Цзывань.

Все трое шли на запад. Через полчаса, когда Бай Чжи уже собиралась спросить, сколько еще идти, Чэнь шэньцзы остановилась: — Две госпожи, мы пришли. Эти четыре му земли, которые еще не засеяны, ваши.

Бай Чжи огляделась. Среди полей некоторые участки были ровными, словно только что засеянными, на других уже росли саженцы высотой в несколько цуней.

Только их четыре му земли были покрыты желто-зелеными сорняками, словно ожидая, когда они поскорее их вырвут.

Бай Чжи сделала несколько шагов вперед. Четыре му земли — это много. С первого взгляда было видно, что это займет много времени. Она коснулась ногой сорняков в поле и тут же почувствовала желание отступить.

Она не удержалась и спросила: — Чэнь шэньцзы, вы уверены, что это наше?

Чэнь шэньцзы опустила голову и ответила: — Не ошибетесь. Хозяин поместья лично приказал оставить их для обработки двум госпожам.

Увидев недоверчивое выражение лица Бай Чжи, она добавила: — Сорняки на этой земле нужно своевременно убирать. Иначе, когда семена сорняков упадут, потом, когда вырастут посевы, придется часто полоть. К тому же, сезон посева скоро закончится. Когда наступит зима, можно будет сеять только следующей весной.

Взгляд Бай Чжи упал на четыре му пустоши. Хозяин поместья лично приказал?

Ее дядя по отцу, который еще не показался?

Он точно не делает это намеренно, чтобы усложнить им жизнь?

Она посмотрела на Вэй Цзывань.

Вэй Цзывань глубоко взглянула на нее: — Похоже, дядя по отцу очень ценит господина?

Это проверка или намеренное усложнение?

Лицо Бай Чжи стало спокойнее: — Похоже, второй шаг — сначала вырвать все сорняки.

На таком большом участке земли, справятся ли они?

Если они не успеют посеять, разве это не значит, что до следующей весны, а возможно, и дольше, у них не будет урожая?

Вэй Цзывань посмотрела на Бай Чжи, чье лицо постепенно становилось растерянным, и мило улыбнулась: — Господин прав, второй шаг — это прополка. — Как много сорняков! Какое решение она приняла? Неужели она приехала сюда, чтобы страдать?

— Да, нужно полоть, — Бай Чжи бессознательно ответила. Перед ее глазами были сплошные сорняки, что вызывало у нее чувство нереальности.

В итоге они приехали полные надежд, а вернулись каждая в своей растерянности.

На следующий день, едва рассвело, Чэнь шэньцзы постучала в их дверь, сказав, что пора идти полоть.

Чэнь шэньцзы, взглянув на их одежду, поняла, что они совсем не готовы к работе.

Она добродушно сказала: — Две госпожи, вам будет удобнее переодеться.

Бай Чжи по-прежнему была в снежно-голубом халате. Ей нравился снежно-голубой цвет.

Вэй Цзывань же была все еще в юбке лунного белого цвета. Ей нравился лунный белый цвет.

Но в такой одежде им явно было неудобно заниматься сельским хозяйством.

В конце концов, обе переоделись в серую короткую одежду. После этого они взглянули друг на друга, и в их глазах читалось взаимное отвращение.

Снова стоя перед полем, заросшим сорняками, Бай Чжи все еще чувствовала себя немного нереально. Она взглянула на Вэй Цзывань, которая не двигалась, стиснула зубы, наклонилась и стала вырывать сорняки один за другим.

Вэй Цзывань немного поколебалась, а затем, подражая Бай Чжи, наклонилась. Если этот мертвый евнух может это сделать, у нее нет причин не справиться.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение