Преступник, не осмелившись продолжить, поспешно скрылся. Он не был уверен, что смог бы противостоять мужчине с зонтом.
На самом деле, преступник понятия не имел, кто этот мужчина. Страх перед ним был инстинктивным, как у мыши перед кошкой.
Мужчина с зонтом добрался до места происшествия. Преступник уже сбежал, а Ли Сяофэнь все еще лежала без сознания. На ее бледной шее виднелись две маленькие красные точки, из которых сочилась кровь, смываемая дождем.
— Укушена… Я опоздал, — мужчина с зонтом покачал головой. Если слухи правдивы, укушенный вампиром может сам стать вампиром или, как минимум, заразиться. К счастью, у него был способ справиться с этим.
Но если он займется Ли Сяофэнь, то не сможет преследовать преступника. Хотя он и ранил его отравленной иглой, значительно замедлив его, догнать его было бы несложно. Но если он промедлит хотя бы полчаса, яд может распространиться по организму Ли Сяофэнь, и тогда ее уже не спасти.
Преследовать врага или спасать человека?
Мужчина с зонтом вздохнул, поднял пистолет Ли Сяофэнь, перекинул ее через плечо и исчез в дождливой ночи. Когда ее коллеги прибежали на место, там остались только зонт Ли Сяофэнь и ее телефон.
Телефон мужчина оставил намеренно, чтобы избежать лишних вопросов.
…
— Где… где я? — Ли Сяофэнь с трудом открыла глаза. Мягкий свет освещал небольшую комнату. Она лежала на диване. Голова кружилась. Вспомнив ужас последних событий, она вскрикнула и села, но головокружение заставило ее снова откинуться на спинку дивана.
Вампир! Это слово крутилось у нее в голове, вселяя ужас. Она хотела кричать, все ее тело дрожало. Да, она полицейский, но прежде всего — женщина. И хотя она была сильнее многих женщин, ей все равно было страшно.
Когда она была на грани истерики, кто-то положил руку ей на плечо. Резко обернувшись, она увидела мужчину и широко распахнула глаза: — Вы… как вы здесь оказались? Где я? Что со мной случилось?
Мужчина не ответил. Он держал в руке чашку горячего чая и улыбался той же безмятежной улыбкой, что и в баре. Надо признать, он был довольно привлекательным, и это немного успокаивало.
— Чай? Или что-нибудь другое? — спросил мужчина.
— Чай, спасибо, — ответила Ли Сяофэнь. Она любила чай, тем более что он уже был приготовлен. После всех событий этой дождливой ночи чашка горячего чая была как нельзя кстати.
Мужчина с улыбкой протянул ей чашку: — Хорошо. Если бы вы захотели кофе или что-то еще, у меня этого нет.
«Если нет, зачем спрашивать?» — подумала Ли Сяофэнь и вдруг осеклась: — У вас? Это ваш дом? Как я… А-а-а! Что с моей одеждой?!
Ли Сяофэнь была в отчаянии!
Ее платье исчезло. На ней была мужская пижама, которая, несмотря на ее высокий рост, была ей велика.
Под пижамой, похоже, было только нижнее белье. Впрочем, под платьем у нее тоже ничего больше не было.
— Вы лежали на земле, вся промокшая, — спокойно сказал мужчина, повернувшись к ней спиной и наливая себе чай. — Но я не стал менять ваше белье, только вытер его полотенцем.
«Хорошо, что не стал», — подумала Ли Сяофэнь.
Постойте, одежду он сменил, а где мой пистолет? Ли Сяофэнь испугалась — потерять оружие было серьезным проступком. К счастью, пистолет лежал на журнальном столике. Она схватила его и спросила: — Кто вы такой? Вы не боитесь, что я ношу с собой оружие?
Мужчина засмеялся: — Очевидно, вы полицейский под прикрытием. В вашей сумке есть удостоверение. Народная полиция защищает народ, чего мне вас бояться? Я ничего плохого не сделал.
— Вы рылись в моей сумке! Вы посмели рыться в женской сумке!
— Не волнуйтесь, у вас же раны, — улыбнулся мужчина, сделав вид, что ничего не понимает. — У вас на шее два укуса. Неужели в такую погоду есть какие-то ядовитые насекомые?
Ли Сяофэнь замерла, осознав всю серьезность ситуации.
Хотя она не верила в сверхъестественное, она читала книги и смотрела фильмы про вампиров. А там говорилось, что укушенный вампиром сам может им стать!
Она хлопнула себя по шее и обнаружила, что раны обработаны. На них были наклеены пластыри.
— Вы… вы просто… — «Меня укусил вампир, а вы просто заклеили раны пластырем?!»
— Нет, я обработал их йодом и нанес Байяо, — ответил мужчина с обидой в голосе. — Иначе раны бы так быстро не заживали.
«Все кончено…» — в отчаянии подумала Ли Сяофэнь. Ее укусил вампир, а не какое-то насекомое! Но как объяснить это этому человеку?
Даже если она пойдет в больницу, что они смогут сделать? Разве в больницах лечат от вампиризма? Ее примут за сумасшедшую.
Даже ее начальник и коллеги ей не поверят.
(Нет комментариев)
|
|
|
|