Глава 10

Глава 10

Хэ Циюй, скрепя сердце, принял наказание старика Иня, но ему все равно пришлось объясняться с родителями.

Как бы Е Хаоянь ни хотел избежать разговора с отцом о вызове в школу, ему все же пришлось рассказать ему о случившемся. Их родители были деловыми партнерами и часто общались, поэтому они знали, что Е Хаоянь и Хэ Циюй дружат. Отец Е Хаояня позвонил семье Хэ, чтобы узнать, что произошло.

Почему Е Хаоянь разозлил старика Инь Хунвэня?

После этого вопроса семья Хэ узнала о наказании Хэ Циюя. Он пытался скрыть это, но Е Хаоянь проболтался, и Хэ Циюю пришлось во всем признаться родителям.

Отец Хэ Циюя, потемнев лицом, отчитал сына. Он не мог приказать Инь Хунвэню отменить наказание, поэтому ему пришлось вместе с отцом Е Хаояня идти в школу и просить за Хэ Циюя.

Дело было не в деньгах, а в том, чтобы Инь Хунвэнь не составил плохого мнения о Хэ Циюе и не испортил отношения между семьями.

Он не считал, что его сын сделал что-то плохое, просто старик Инь был слишком странным и непонятным.

Но ничего не поделаешь, у того был влиятельный сын, который управлял всей группой компаний Инь. Семья Хэ была менее влиятельной, чем даже семья Е, поэтому им пришлось смириться.

После долгих переговоров старик Инь наконец согласился отменить наказание для остальных тридцати двух учеников, но телефон для Шэнь Цивэнь Хэ Циюй должен был купить.

Тогда старик Инь фыркнул: — Мне все равно, будет ли ваш сын сдавать экзамены и в какой стране он будет учиться. Шэнь Цивэнь — прилежная ученица, которая готовится к поступлению. Пусть ваши дети деградируют, если хотят, но не нужно портить жизнь хорошим ученикам. Раз уж ваш сын такой добрый, пусть купит однокласснице новый Lizi.

Старик был принципиальным. Отменив наказание для Хэ Циюя, он извинился перед всем классом, сказав, что новые телефоны отменяются.

У старика Иня был скверный характер, но его сын был председателем школьного совета. Раз он изменил свое решение, значит, на него повлиял кто-то очень важный. Одноклассники с презрением посмотрели на Хэ Циюя.

Думали, он такой богатый? А оказалось, что…?

Впрочем, все понимали, что триста тридцать тысяч — это огромная сумма, и такое наказание вряд ли было бы реальным. Никто особо не надеялся на новый телефон, поэтому все быстро смирились. Просто образ Хэ Циюя как богатого наследника немного потускнел.

Почувствовав эти взгляды, Хэ Циюй стиснул зубы, но это был лучший результат, которого смог добиться его отец после переговоров со стариком Инем. Он не мог больше спорить.

Раз уж все решено, нужно вести себя достойно, так учил его отец.

Перед уходом Хэ Циюй с фальшивой улыбкой протянул Шэнь Цивэнь телефон: — Шэнь, это тот телефон, который я тебе обещал. Пожалуйста, береги его, ведь учитель Инь велел мне купить только один. Если ты его разобьешь, у тебя больше не будет Lizi.

Цени этот момент, бедняжка, это, наверное, единственный раз в твоей жизни, когда ты держишь в руках Lizi.

Он мог просто положить телефон на парту Шэнь Цивэнь, но нет, он держал его в руке, ожидая, пока она возьмет его.

Шэнь Цивэнь протянула руку. Хэ Циюй, передавая ей телефон, со злостью в глазах, внезапно разжал руку, когда между их руками оставалось небольшое расстояние, и ярко-зеленый телефон полетел вниз.

В такой ситуации обычный человек не успел бы среагировать и просто смотрел бы, как телефон падает на пол. Хэ Циюй специально подарил телефон без чехла и защитной пленки, чтобы посмотреть, как Шэнь Цивэнь опозорится. Если бы телефон упал, он бы точно разбился.

Интересно, как отреагирует наша бедная Шэнь Цивэнь? Неужели расплачется из-за разбитого телефона?

Хэ Циюй злорадно улыбнулся. Он опустил голову, чтобы другие не видели его улыбки. Только Шэнь Цивэнь, которая стояла напротив, могла видеть насмешку в его глазах.

Шэнь Цивэнь не сводила глаз с Хэ Циюя, словно видела его насквозь. Когда он почувствовал что-то неладное, она небрежно протянула руку, и телефон упал ей в ладонь, целёхонький.

Улыбка Хэ Циюя застыла.

Как такое возможно?

Шэнь Цивэнь не только поймала телефон, но и, зажав его в одной руке, перевернула, как будто играя. Если бы Ли Цян и его банда были здесь, они бы узнали этот жест — Шэнь Цивэнь так же крутила нож, когда дралась с ними.

Телефон был намного тяжелее ножа, но в руках Шэнь Цивэнь он казался невесомым.

Она продолжала смотреть на Хэ Циюя, наблюдая за изменением его лица, и, словно играя, медленно поднесла телефон к себе, прежде чем посмотреть на него.

Когда он передавал ей телефон, экран был повернут вниз. Очевидно, он хотел, чтобы телефон разбился.

Если бы экран разбился, новый телефон превратился бы в хлам.

Замена экрана у Lizi стоила очень дорого, и прежняя Шэнь Цивэнь не смогла бы себе этого позволить. Тогда она бы не знала, что делать с разбитым телефоном: выбросить жалко, а починить дорого. Если бы Хэ Циюй еще и добавил пару язвительных слов, она бы наверняка расстроилась на несколько дней.

К сожалению для него, главная героиня изменилась. Шэнь Цивэнь не собиралась давать ему такого шанса.

Она крутила телефон в руке, как ручку, ярко-зеленый корпус скользил между ее тонкими пальцами. Если бы она хоть немного ошиблась, телефон бы упал и разбился. Одноклассники, наблюдавшие за этим, затаили дыхание.

Шэнь Цивэнь, продолжая крутить телефон, искренним и обеспокоенным тоном сказала: — Хэ Циюй, я смотрю, у тебя руки дрожат. Ты, наверное, заболел от злости из-за этой истории с телефоном? Это всего лишь телефон, не стоит так переживать. — Сказав это, она пару раз перевернула телефон в руке и резко остановила его, когда все взгляды были прикованы к нему.

Ее бледные пальцы замерли на черном экране, создавая резкий контраст и какую-то напряженную атмосферу.

Шэнь Цивэнь, подражая Хэ Циюю, с фальшивой улыбкой сказала: — А то вдруг в таком юном возрасте тебя хватит удар, как жаль будет.

В оригинальном сюжете этот толстяк был просто неприятным типом, который смотрел на главную героиню свысока, но он никогда не причинял ей реального вреда. Поэтому Шэнь Цивэнь решила просто немного позлить его. Что касается нового телефона… это был приятный бонус.

Однако эти «немного позлить» заставили Хэ Циюя покраснеть. Он хотел унизить Шэнь Цивэнь, разбив ее телефон, но она, играя с телефоном как с игрушкой, сама высмеяла его. Его злые намерения обернулись против него самого.

Он был еще молод и самолюбив, поэтому от стыда и злости его лицо покраснело и не приходило в норму до самого начала урока.

Но этот трюк Шэнь Цивэнь сработал. По крайней мере, в течение следующих нескольких дней Хэ Циюй не пытался ей досаждать. Только когда Е Хаоянь задирал Шэнь Цивэнь, он снова превращался в надоедливого приспешника, которого Шэнь Цивэнь без труда ставила на место.

Е Хаоянь, в отличие от Хэ Циюя, не умел так легко приспосабливаться. После того, как старик Инь вызвал его родителей, а отец отчитал его, его самолюбие было уязвлено, и он не пришел на занятия.

Сначала Е Хаоянь хотел проучить Шэнь Цивэнь, которая опозорила его, но, имея «судимость» за издевательства, он не мог даже подойти к ней, чтобы не быть обвиненным в травле.

Думая об этом, Е Хаоянь с досадой сделал глоток виски. В стакане остались только кубики льда, такие же холодные, как и его сердце…

— Бах!

Дверь в спальню распахнулась, и Е Хаоянь с бокалом в руке удивленно обернулся.

— Мам? Ты разве не в салоне красоты?

Госпожа Е с хмурым лицом подошла к нему, выхватила бокал из его рук и недовольно сказала: — Ты совсем обнаглел? Мало того, что прогуливаешь уроки, так еще и пьешь? Ты еще несовершеннолетний, какой алкоголь?!

Е Хаоянь надулся. Его раздражал этот нравоучительный тон, поэтому он, нахмурившись, выхватил бутылку: — Меня в школе обижают, а вам все равно. Что такого, если я выпью немного?

Мать лучше всех знала своего сына. Никто не понимал Е Хаояня так, как госпожа Е.

— Тебя обижают? Это ты всех обижаешь! Думаешь, я не знаю?

Сколько раз родителям Е Хаояня приходилось расхлебывать кашу, которую он заваривал? Каждый раз, когда он кого-то избивал, им приходилось платить за лечение и извиняться.

Именно из-за его характера Е Хаоянь учился в школе, принадлежащей его семье, где о нем могли позаботиться. Если бы он что-то натворил, они бы сразу защитили своего сына.

Е Хаоянь считал себя взрослым мужчиной, и недоверие матери было для него оскорблением.

— Я же говорю, это она меня обидела, а вы мне не верите! Она толкнула парту мне в живот, мне было так больно, что я чуть не потерял сознание.

Он со злостью поставил бокал на стол, резко встал, поднял футболку и, указывая на живот, сказал: — Смотри! У меня всю ночь болело, наверняка синяк остался!

Госпожа Е посмотрела на гладкий живот сына. Там не было ни синяков, ни даже следов от укусов комаров.

Она подняла голову и с недоумением посмотрела на Е Хаояня: — Где синяк? Покажи.

— А?

Видя странное выражение лица матери, Е Хаоянь посмотрел на свой живот и обнаружил, что там действительно нет никаких синяков.

Странно, почему нет синяка?

Ведь ему было очень больно.

Он с сомнением нажал на то место, где чувствовал боль, пытаясь понять, не ошибся ли он, и в следующую секунду по вилле разнесся крик.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение