Прошло три дня.
В мгновение ока время пролетело.
Все от первоначальной надежды постепенно перешли к разочарованию и отчаянию.
Все знали, что в такой ситуации, чем дольше задержка, тем меньше шансов найти выживших.
Три дня, проведенные в мучительных ожиданиях и надеждах, — это безмолвное испытание, способное раздавить надежду людей по крупицам.
Военная поисково-спасательная группа продолжала поиски без остановки.
Но территория была слишком обширной, задача слишком сложной, и без точного места поисков любые затраты на человеческие и материальные ресурсы были бы впустую...
Динь-дон — динь-дон —
В этот момент.
В диспетчерской аэропорта внезапно раздался слабый сигнал, который стал мощным стимулом для людей, находящихся в уязвимом состоянии.
— Есть сигнал!
— Нашли, правда нашли!
Глядя на местоположение, внезапно появившееся, словно чудо, сотрудники не могли сдержать рыданий от радости: — 107.45 градуса восточной долготы, 33.48 градуса северной широты, в горах Тайбай, точно, местоположение в горах Тайбай!
С точным местоположением поисково-спасательная операция пошла гораздо быстрее.
Менее чем за полдня большая группа спасателей успешно вошла в горный хребет Тайбай.
Но чем дальше они продвигались, тем серьезнее становились выражения лиц, исчезали первоначальная радость и волнение.
Гора Тайбай обширна, с нагромождением гор и густыми лесами, очевидно, это был неразвитый первозданный район.
Это, несомненно, усложнило их поисково-спасательную операцию.
Что еще важнее, не говоря уже об угрозе ядовитых насекомых и змей, сам по себе вопрос о том, смогут ли пострадавшие пассажиры найти воду и еду для выживания в этой дикой местности, уже был смертельно опасным.
Прошло целых три дня, и никто не знал, в каком состоянии сейчас находятся пострадавшие пассажиры...
Однако, к удивлению, дальнейшая операция прошла на удивление гладко.
В этом глубоком горном лесу, похожем на лабиринт, они не столкнулись с большими трудностями и всего за полдня успешно нашли следы самолета Южный рейс K201.
Следуя по разбросанным обломкам самолета, вскоре они добрались до места крушения...
— А-а-а-а — идут, идут——
— Спасатели нас нашли!
— Мы здесь!
Не успели спасатели рассредоточиться для поиска людей, как раздались радостные и взволнованные возгласы!
Взглянув в сторону звука, они увидели группу людей примерно в ста метрах справа, скрытых несколькими большими деревьями, — это были пассажиры самолета!
В одно мгновение спасатели были вне себя от радости, и обе стороны поспешили соединиться.
— У-у-у, я знала, что не умру здесь, мама нашла человека, который мне предсказал, что я доживу до девяноста девяти!
— Да-да, все говорят, что у меня большие уши и толстые мочки, сразу видно, что я долгожитель!
...
Глядя на знакомую темно-зеленую военную форму спасателей, не только молодые девушки, но даже крепкие мужчины не могли сдержать слез.
Наконец-то спасены!
Им больше не нужно было жить в страхе!
После проверки личности и медицинского осмотра командир поисково-спасательной группы облегченно вздохнул.
Хорошо, хорошо.
Все пассажиры здесь, хотя у большинства есть ранения, но в целом их жизни ничего не угрожает, серьезных проблем нет.
Это был лучший результат.
— Кстати, как вы провели эти дни?
Здесь не было связи, и после передачи соответствующей информации начальству по военным каналам, командир не удержался и задал дополнительный вопрос.
Многолетняя жизнь в приграничных джунглях сделала командира более восприимчивым к окружающей среде, чем обычные люди. Как только он вошел в горы Тайбай, его сердце невольно сжалось. По его прежнему опыту, найти еду и воду в этой местности было непросто.
Но сейчас, взглянув на этих пассажиров, он увидел, что хотя их лица были бледными, они не выглядели так, будто голодали и жаждали три дня и три ночи.
— Это все благодаря Ань Нюань, — быстро сказала одна тетушка. — Если бы не она помогла нам найти воду и еду, возможно, наши старые кости не дотянули бы до этого момента.
Ань Нюань?
Подождите!
Командир невольно нахмурился... Он вспомнил, что в списке этих пассажиров, кажется, не было такого человека!
— Командир, — тихо сказал заместитель рядом. — Статистики только что доложили, что личности всех пассажиров совпадают, но есть еще один человек.
— Вот, та девушка.
Заместитель командира кивнул в сторону недалеко, в его голосе слышалась жалость: — Она только знает, что ее зовут Ань Нюань, и с детства живет в этих горах. Вероятно, ее сюда выбросили торговцы людьми или кто-то еще.
Командир взглянул и тоже вздохнул.
Эта девушка выглядела лет на семнадцать-восемнадцать, внешность у нее была довольно нежной. Обычный нормальный ребенок в этом возрасте, скорее всего, учился бы под опекой родителей, а не жил бы в этой дикой местности?
В этот момент фея Ань Нюань, которая наконец приняла человеческий облик, совершенно не знала, что люди отнесли ее к категории "несчастных". Она с интересом рассматривала печенье и минеральную воду, которые ей достались.
В ее глазах было полно любопытства... Это человеческая еда?
Выглядит очень необычно.
Осторожно положив печенье в рот, она тут же расширила глаза от шока, почувствовав хрустящую текстуру и сладкий вкус!
Очень вкусно.
Намного вкуснее духовных плодов, которые она ела раньше!
Командир, который все это время наблюдал за Ань Нюань, увидев эту сцену, невольно вздохнул с чувством. Посмотрите, даже от самого простого печенья она так возбудилась, у этой девушки действительно горькая судьба.
— Ладно, я доложу начальству, когда вернемся, возьмем эту девушку с собой.
Если бы он не знал об этом, то ладно, но раз уж встретил, как можно не помочь?
Вместе с этой группой спасателей прибыли не только еда и питье, но и много медицинского персонала и психологов-консультантов.
В конце концов, после такого крупного происшествия, помимо физических проблем, психологическая травма также заслуживает большого внимания.
Медики сразу же приступили к работе: дезинфекция, остановка кровотечения, перевязка ран. Они работали без передышки.
Психологи-консультанты не спешили. После того, как медики закончили обработку ран, а привезенная еда была почти съедена, они официально приступили к работе, начав разговор, словно просто болтая:
— Кстати, молодой человек, как вас зовут?
— Лян Цзюнь.
— Вы летели этим рейсом в путешествие или навестить родственников?
— Я возвращался в страну, чтобы начать работать.
Мои родители здесь, поэтому я вернулся.
...
Задав несколько вопросов подряд, психолог-консультант медленно перешел к основной теме.
— Когда самолет попал в аварию, какой была последняя картина, которую вы помните?
— Я, я, кажется, видел... — Когда речь зашла об этом, мужчина сразу же стал запинаться, его колебания и неуверенность были очень заметны.
— Ничего страшного, говорите.
Психолог-консультант тихо сказал, в его нежных глазах, казалось, было бесконечное понимание.
— Я, — мужчина сглотнул, встретившись с доверяющим взглядом консультанта, и только тогда заговорил. — Я, кажется, видел... гриб, гриб высотой с полчеловека, и он светился, очень ярко!
— О, вот как.
Выражение лица консультанта не изменилось, он по-прежнему улыбался.
Но рукой он быстро написал на бланке диагноза "Предположительно посттравматическое стрессовое расстройство".
Никто не заметил, как рядом Ань Нюань, услышав эти слова, невольно слегка вздрогнула.
Гриб?
Светящийся гриб...
Мама дорогая, неужели ее истинная форма была обнаружена?
(Нет комментариев)
|
|
|
|