Получив приказ от Е Наня, Гуань И вместе с Ди И, Жэнь И, Жэнь Эр, Жэнь Сан и десятком других людей направились к микроавтобусу. Е Нань подумал, что ему не хватает опыта, и решил воспользоваться возможностью посмотреть на мир.
— Я тоже поеду, — сказал он.
Первой реакцией Тянь И на эти слова был отказ. Он даже процитировал: «Благородный муж не станет стоять под угрожающей стеной». Однако Е Нань уже принял решение.
— Я не могу всю жизнь провести в полной безопасности, — возразил он. — Птенец не научится летать, если не покинет гнезда. К тому же, ты разве не уверен в своих силах? С тобой рядом мне нечего бояться.
Тянь И открыл рот, чтобы возразить, но проглотил слова.
— Хорошо, молодой господин, — сказал он. — Но вы должны будете слушаться меня. Если с вами что-то случится, я не смогу оправдать ваше доверие.
Закурив сигарету, Е Нань сказал:
— Выезжаем.
Машина медленно ехала к базе банды «Огненный Волк». Атмосфера в салоне была напряженной. Бандиты молчали, телохранители тоже. Е Нань от скуки смотрел в окно на проплывающие мимо пейзажи.
Вскоре они подъехали к главной базе «Огненного Волка». Эта банда была довольно крупной: ей принадлежали три караоке-бара, дорогой банный комплекс и подпольное казино. Все это было нажито под руководством трех главарей.
Главарь банды, Фэн Гоу, был бывшим военным, которому не было и тридцати. По слухам, он скрывался здесь от врагов после какого-то преступления. Вместе с несколькими верными людьми и благодаря своей безрассудной смелости он сумел создать себе имя в криминальном мире, где его прозвали Бешеным Псом.
Сейчас штаб-квартирой банды служил склад на окраине города. Е Нань собирался захватить это место и подчинить себе руководство «Огненного Волка», чтобы использовать их ресурсы для развития своей фермы.
Выйдя из машины, Е Нань отметил, что база банды действительно хорошо расположена: вокруг ни души, а со склада открывался отличный вид на окрестности. У ворот дежурили несколько человек. Хотя охрана и не была такой строгой, как на военной базе, Е Нань проникся уважением к Фэн Гоу.
Десяток бандитов шли впереди, а Е Нань с пятью телохранителями — следом. У ворот их встретил один из бандитов.
— Сяо Бай, почему ты так рано вернулся? — спросил он. — А кто это с тобой?
Бандит, который раньше доставал пистолет, носил такое прозвище. Сяо Бай посмотрел на Е Наня и ответил:
— Они пришли поговорить с боссом. Это господин Е. Пропустите нас, не задерживайте.
Бандит у ворот с сомнением посмотрел на Е Наня, проверил, нет ли у них оружия, и отошел в сторону.
Ди И, идя рядом с Е Нанем, осматривал окрестности. Вскоре они увидели Фэн Гоу. Увидев приближающуюся группу, он спросил:
— Эти ребята мне незнакомы. Вы откуда будете?
Е Нань с любопытством разглядывал Фэн Гоу: ростом около ста восьмидесяти сантиметров, с загорелым лицом. Единственное, что выделялось, — это его глаза, полные усталости, но при этом излучающие непоколебимую решимость.
— Твои люди пытались меня ограбить, — сказал Е Нань. — Как ты собираешься с этим разбираться?
Фэн Гоу посмотрел на съежившегося Сяо Бая и сразу понял, что тот опять повелся на деньги и попался. Немного помолчав, он достал из кармана карту.
— Здесь пятьдесят тысяч, — сказал он. — Пусть это будет компенсацией за моральный ущерб. Я с ним поговорю.
Е Нань с удивлением посмотрел на Фэн Гоу. Он ожидал, что тот сразу же применит силу, ведь возвращение избитого подчиненного — это серьезный удар по репутации.
Однако Е Нань хотел не денег, а всю банду. Он не взял карту и, глядя Фэн Гоу в глаза, сказал:
— Я пришел не за деньгами. И не считай меня посланником другой банды. Мне нужны ты и «Огненный Волк».
Фэн Гоу посмотрел на Е Наня и рассмеялся.
— Молодой человек, это не смешно, — сказал он. — Это моя территория. Здесь десятки моих людей. Стоит мне свистнуть, и вы отсюда выйдете только горизонтально. И с чего ты взял, что можешь меня подчинить? Убирайся.
Не успел Е Нань ответить, как Тянь И сказал:
— Мой господин не шутит. Силу не нужно доказывать словами. — Как только он закончил говорить, снаружи послышались звуки драки. Е Нань не вышел, а сел на диван.
— Фэн Гоу, — сказал он, — выйди, посмотри.
Фэн Гоу вышел из склада. Неравный бой уже закончился. Ди И вытирал пыль с ботинок, Жэнь И, Жэнь Эр и Жэнь Сан поправляли одежду с безмятежным видом. На земле лежали десятки стонущих бандитов. Фэн Гоу сглотнул и, не говоря ни слова, вернулся в склад.
Он подумал, что самый сильный из людей Е Наня — тот, что чистил ботинки. Что же это за люди? Но остальные смотрели на человека рядом с Е Нанем с каким-то фанатизмом. Неужели он еще сильнее? Фэн Гоу не знал, что сказать. Он был безрассудным, но не глупым.
Помолчав, он спросил:
— Что вы от меня хотите? Я не торгую наркотиками и не занимаюсь проституцией.
Е Нань понял, что Фэн Гоу сдался. Ему и не нужны были эти виды бизнеса. Он хотел лишь развить свою ферму и жить спокойной жизнью.
Сменив тон, он с улыбкой сказал:
— Мне не нужны твои темные делишки. Хотя я сейчас нуждаюсь в деньгах, у меня есть совесть. Я знаю, что можно делать, а что нельзя. Я не буду оспаривать твою власть, мне это неинтересно. У меня свой бизнес. Мне нужны твои ресурсы, то есть деньги. Конечно, я тебя не обижу. Эти люди останутся здесь, чтобы защищать тебя и расширять твой бизнес. Скоро к тебе приедет мой управляющий, и вы будете решать все вопросы вместе. Я гарантирую, что меньше чем через год ты станешь главным в городе.
Фэн Гоу понимал, что не может отказаться. К тому же, предложение было неплохим.
— Хорошо, господин Е, — сказал он. — Я в вашем распоряжении.
Прикурив Е Наню сигарету, Фэн Гоу обратился к своим людям:
— Слушайте все! Это господин Е, новый хозяин банды. Но он не будет вмешиваться в дела. Вы по-прежнему подчиняетесь мне. Мы будем работать на господина Е. Понятно?
Бандиты, лежавшие на земле, сразу поняли, что произошло, и воспрянули духом. В «Огненном Волке» уважали силу, и подчиняться сильному человеку было престижно.
— Клянемся в верности господину Е! — закричал Сяо Бай.
— Этот Сяо Бай сообразительный, — сказал Е Нань Фэн Гоу. — Пусть он будет связным между нами.
Е Нань улыбнулся и направился к выходу.
— Привези все наличные, которые есть у банды, ко мне домой, — сказал он. — Я кое-что знаю о твоих проблемах. Когда ты станешь главным в городе, я помогу тебе разобраться с твоими врагами.
Солнце уже садилось, отбрасывая длинную тень Е Наня. Фэн Гоу почувствовал исходящую от него ауру уверенности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|