Глава 39.3

Такие большие локваты.

Дерево, полное спелых плодов. Такие большие и пухлые. Они обязательно должны быть кисло-сладкими. И никто не сорвал ни одного.

Дерево было невысоким. Некоторые ветви были достаточно низкими, чтобы она могла дотянуться до плодов на них.

Дом был заброшен. Вероятно, за фруктами никто не ухаживал.

Бэй Нуань встала на цыпочки, быстро схватила два локвата и повернулась, чтобы уйти.

Вдруг со двора выскочила фигура.

Бэй Нуань чуть не подпрыгнула.

— Что ты делаешь?

О. Это был Лу Синчи! Наконец-то она нашла его. Девушка облегченно вздохнула.

— В городе Яо что-то случилось. Я искала тебя.

— И оказалась здесь? — его красивые брови нахмурились. Он посмотрел на фрукты в руках Бэй Нуань и сразу все понял. — На самом деле ты здесь, чтобы украсть чужие локваты, верно?

— Украсть? — Бэй Нуань тихо зашипела: — Этот дом заброшен. Значит, у дерева нет хозяина, верно?

— Обжора, остерегайся получить пищевое отравление из-за своего небрежного отношения к еде. Куда ты ушла? Я ходил по городу и не видел тебя.

— Я ходила в дом того парня, Се, на вершине горы, чтобы поиграть с его кошкой. Она такая милая! — сказала Бэй Нуань.

Лу Синчи нахмурился.

— Этот парень очень странный. Держись от него подальше.

Бэй Нуань кивнула и задумалась: «Если бы не Дахуа, я бы тоже не хотела подходить к нему слишком близко. Но у меня нет другого выхода. №3 вписал имя кошки в список».

— А что насчет тебя? Почему ты здесь? Тоже пришел воровать локваты? — спросила Бэй Нуань у Лу Синчи.

— Ты думаешь, я — это ты? — он потерял дар речи. — Я повсюду искал тебя.

Мысли Лу Синчи были совершенно уникальными, раз он отправился на поиски в чей-то заброшенный двор.

— Зачем мне идти в такое место?

Лу Синчи ответил:

— Разве я не нашел тебя здесь?

Девушка не могла с этим поспорить.

В этом полуразрушенном дворе должен был прятаться парень, который скрывался в подвале. Теперь, когда она нашла Лу Синчи и это место, ей оставалось только провести его внутрь, найти парня в подвале, привести его к горожанам, и готово.

— Что-то случилось с городом Яо? — спросил Лу Синчи у Бэй Нуань.

— У них собрание на вершине горы. Речь идет о... — девушка внезапно прервалась, воскликнула «Эй, что это?!» и вбежала во двор.

Если рядом был босс Лу, она не испугалась бы, даже если бы в подвале находился военный отряд.

— Что там? — Лу Синчи последовал за ней.

Двор долгое время оставался незанятым и зарос сорняками. Бэй Нуань присела у растения высотой более фута. С него свисали зеленые шары размером с грецкий орех.

Девушка ткнула пальцем в растение.

— Может, это помидоры черри?

Лу Синчи присел, чтобы рассмотреть.

— Думаю, да. Они еще зеленые, не созрели.

Бэй Нуань оглядела двор и обнаружила еще кое-что. Она подбежала к нему.

— А это что? Это подсолнух, который еще не созрел?

Мужчина последовал за ней, чтобы посмотреть.

— Точно.

Она сделала еще несколько шагов вперед. На этот раз девушка больше не изучала растения.

— А это что? Это нора, вырытая животным? Кроличья нора?

Она подошла к куче сломанных бамбуковых корзин и отодвинула их, в результате чего обнаружилась сломанная крышка из бамбуковых планок.

Лу Синчи подошел к ней.

— Это не нора, вырытая животными. Кроличья нора не такая уж и большая. Это погреб, в котором хранят сладкий картофель. В каждом доме есть такой.

Большой босс Лу знал все.

— О, погреб, — Бэй Нуань сделала полшага назад к Лу Синчи, а затем открыла сломанную деревянную крышку передней частью ботинка.

Погреб был неглубоким. Это была яма, похожая на вазу, с уклоном вниз. Несмотря на темноту, девушка видела, что там пусто.

Парень исчез.

Бэй Нуань быстро начала соображать, куда он делся.

В оригинальном романе горожане нашли парня именно здесь. Неужели сюжет снова сбился с курса? Это было бы проблематично.

Согласно времени, указанному в романе, этот человек вскоре должен был мутировать. И если это произойдет, он мог быстро распространить зомби-вирус. Пострадает не только дружная семья Сяо Цзи, но и все жители города.

Бэй Нуань запаниковала. Для Ду Жо зомби были безвредны, так что с ним будет порядок, но она не знала, куда делись Цзян Фэй и Тан Тан.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение