Глава 4. Какой спектакль сегодня?…

На следующее утро Жун Ши достала деревянный бочонок из винного погреба, спустилась ещё на этаж ниже и вошла в личный гараж.

Сегодня она снова была в чёрном деловом костюме, волосы небрежно собраны жемчужной заколкой, что придавало её образу лёгкую элегантность.

Этот чёрный внедорожник Land Rover несколько лет назад ей подарил Хань Юэ. Сев на водительское место, она включила навигатор, задала пункт назначения и нажала на газ.

Машина направилась в пригород на юге города. По пути Жун Ши один раз остановилась и по привычке сняла в знакомом банкомате пятьдесят тысяч юаней с нескольких карт.

От банкомата до района с отдельно стоящими виллами в южном пригороде было ещё приличное расстояние. Примерно через полчаса Жун Ши заглушила мотор. Выходя из машины, она держала в руках деньги и деревянный бочонок с фруктовым вином.

Свободной рукой она поправила выбившуюся прядь волос у уха, подняла глаза на трёхэтажное здание в европейском стиле перед собой, глубоко вздохнула и достала ключ.

Как только дверь открылась, послышался звон разбиваемой посуды, а затем уговоры двух-трёх человек, которые осторожно подбирали слова, боясь сказать что-то не то.

— Папа, не сердитесь, давайте спокойно поговорим.

Жун Ши не спешила. Медленно стуча каблуками, она прошла из прихожей в гостиную и увидела, как её дедушка по материнской линии прижимает к шее осколок разбитой чашки.

Надо же, какой спектакль.

Увидев это, Жун Ши невозмутимо схватила стоявшую рядом вазу и швырнула её на пол. Грохот был в десять раз сильнее прежнего. Глядя на осколки, усыпавшие пол, Жун Ши бесстрастно отряхнула руки и ледяным тоном произнесла:

— Продолжайте.

Она скрестила руки на груди, словно безучастный зритель. Стоявший рядом дядя, увидев её, выдавил улыбку сквозь беспомощность:

— Сяо Ши вернулась.

Услышав это, рука старика дрогнула, а во взгляде, обращённом на Жун Ши, мгновенно исчезла прежняя решимость.

Видя, что дедушка медлит, Жун Ши кивнула, оперлась плечом о барную стойку в гостиной, пнула ногой осколок у своих ног и низким голосом спросила:

— Нашумелись?

— Рассказывайте, какой спектакль сегодня?

В прошлом месяце, когда она приезжала, её дедушка бегал по дому с верёвкой, ища балку, чтобы повеситься. В итоге оказалось, что он просто хотел получать на две тысячи юаней больше на карманные расходы каждый месяц.

Стоявший рядом дядя поспешил сгладить обстановку, подошёл к Жун Ши и взял у неё из рук вещи:

— Ничего страшного, твой дедушка просто вчера плохо спал и теперь срывается на мне и твоей тёте.

— Срывается? — Жун Ши бросила сумку на диван и стала вертеть на запястье браслет, который надела сегодня случайно. — Если есть на кого злиться, пусть злится на меня.

Было видно, как старик слегка задрожал и не смел произнести ни слова.

Жун Ши столько лет проработала исполнительным директором, и в её голосе всегда звучала нотка, требующая абсолютного подчинения.

— Раз уж вы не хотите жить, я не буду вас останавливать.

Жун Ши совершенно не собиралась его уговаривать. Она слишком хорошо знала своего деда: он просто издевался над мягкосердечным дядей. Если тот не соглашался, дед начинал плакать, скандалить и угрожать самоубийством, пользуясь своим статусом старшего, и никто не мог с ним справиться.

Этот старик мечтал прожить ещё несколько сотен лет.

Жена дяди, врач на пенсии, тоже была мягкой по характеру. Она попыталась примирить их:

— Сяо Ши, не говори так со своим дедушкой.

Жун Ши бросила на неё успокаивающий взгляд, засунула руку в карман, приподняла веки и, подойдя к старику, спросила:

— Ну, говорите, что вам на этот раз нашептала эта женщина по фамилии Ван?

Не успел дедушка ответить, как из кухни вышла женщина лет тридцати с небольшим, с виду кроткая и слабая, с блестящими от слёз глазами:

— Сяо Ши, ты меня неправильно поняла. Твоему дедушке просто вчера приснился кошмар.

— На сколько лет ты меня старше? — голос Жун Ши стал ледяным, она даже не удостоила женщину взглядом. — Не называй меня так.

Жун Ши было двадцать восемь, она была младше этой женщины максимум лет на десять.

Видя недружелюбное отношение Жун Ши, старик наконец заговорил:

— И это так ты разговариваешь со старшими!

Услышав, что он за неё заступился, женщина разрыдалась ещё сильнее. Жун Ши почувствовала, как у неё начинает болеть голова.

— Старшими? — ей стало смешно, но, привыкшая контролировать эмоции на деловых встречах, она не выдала своего настроения. — Дяде скоро шестьдесят, а ей есть сорок?

Старик потерял дар речи и решил идти ва-банк:

— Меня не волнует! Сегодня же вы должны убрать эту поминальную табличку из гостиной!

— Иначе я не могу спать по ночам.

Теперь она всё поняла. Какие кошмары? Просто дедушка давно забыл свою покойную жену и привык слушать подстрекательства этой женщины.

Дядя взглянул на Жун Ши. Хотя она молчала, в её глазах уже появился редкий гнев.

Жун Ши обычно была очень сдержанной, и только память о бабушке была её слабым местом.

Женщина рядом подливала масла в огонь:

— Может, освободить мою комнату…

Жун Ши стиснула зубы и метнула на неё такой взгляд, что та тут же замолчала.

— Моей бабушке было бы противно находиться в твоей комнате, — не успела Жун Ши ответить, как сбоку от лестницы раздался мужской голос. Подошедший парень, протирая заспанные глаза, явно был разбужен шумом. Он подошёл и оттеснил Жун Ши себе за спину. — Этот дом моя сестра купила для бабушки. Если тебе что-то не нравится, уходи.

Ростом под метр девяносто, он полностью закрыл собой Жун Ши.

— Жун Янь, катись наверх! — старик побагровел от злости и уставился на спустившегося парня.

Жун Ши купила ему виллу и давала большие деньги на жизнь, поэтому ему приходилось считаться с ней. Но Жун Янь был всего лишь не слишком удачливым внуком, и на него дед мог вымещать злость сколько угодно.

Жун Янь не обратил внимания на остальных, а повернулся к сестре и обеспокоенно спросил:

— Сестрёнка, ты в порядке?

Родители Жун Ши умерли рано. Жун Янь был сыном её дяди. Они выросли вместе, и их отношения были близки, как у родных брата и сестры.

Она покачала головой, немного выглянула из-за спины Жун Яня, слегка приподняла подбородок. Прежний гнев медленно угас, уступив место холодному рассудку.

— Скажу сразу: если вы уберёте табличку бабушки, я продам этот дом.

На лице старика появилось странное выражение. Он знал свою внучку: она всегда держала слово.

Когда-то в глазах деда не было страха, только любовь к ней. Но время шло, и всё изменилось.

И Жун Ши постепенно поняла, что, возможно, уже очень давно мысли её деда были далеки от его покойной жены.

Она никогда не забудет, как в тот год, когда ещё не прошёл седьмой день после смерти бабушки, когда в доме ещё висели белые траурные полотна, а в родовой усыпальнице благовония горели с рассвета до заката, дедушка без всякого предупреждения привёл в дом новую женщину.

Её бабушка носила фамилию Вэнь. Во всём Хайчэне не нашлось бы второй семьи, которая так чтила традиции, как семья Вэнь. Когда эта новость дошла до Дедушки Вэня, он без лишних слов забрал прах и поминальную табличку своей сестры в родовую усыпальницу семьи Вэнь.

Жун Ши тогда ещё училась и мало что могла решать. Позже она отчаянно зарабатывала деньги, чтобы дедушка все эти годы был вынужден жить, оглядываясь на неё.

Поминальная табличка, стоявшая сейчас в гостиной, была вымолена ею — она целый день простояла на коленях в родовой усыпальнице Вэнь.

Прошло столько лет, и жизнь буквально заставила её стать такой, какая она есть сейчас…

С тех пор Жун Ши стала ежемесячно присылать дедушке большие суммы денег. Он вкусил прелести богатства, бросил предыдущую пассию и нашёл нынешнюю — молодую и красивую.

По её мнению, раз ошибка уже совершена, неважно, первая она или вторая. Пока это не затрагивало память покойной бабушки, она позволяла ему буйствовать.

Через несколько секунд Жун Ши добавила, напомнив ему:

— Вот тогда и посмотрим, захочет ли эта женщина вернуться с вами в деревню.

Удар был точным.

Не то что эта женщина по фамилии Ван, даже сам дедушка теперь не захотел бы возвращаться.

Человеку, вырвавшемуся из нищеты, очень трудно смириться с возвращением к прежней жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Какой спектакль сегодня?…

Настройки


Сообщение