Глава 2 (1) (Часть 2)

Лю Юйсюань обнаружила, что когда врач сказал, что у Гу Янькая может быть повреждена память, это было слишком мягко сказано.

Поскольку она была женой Гу Янькая, и ему предстояло провести в больнице еще около двух недель, ответственность за уход за ним, естественно, легла на нее.

Но когда Гу Янькай смог вставать и стал более активным, она поняла, что он забыл абсолютно все, включая такие повседневные мелочи, как включить телевизор или спустить воду в туалете…

О нет, видя, как он таращится на экран телевизора с широко раскрытыми глазами, Лю Юйсюань заподозрила, что он, возможно, забыл даже, что такое телевизор.

Это было слишком. Если ему сейчас понадобится помыться, неужели ей придется заново учить его, как одеваться, как мыться, или даже помогать ему с этим?

Лю Юйсюань подозревала, что Гу Янькай ничего не помнит, кроме нее, и это была спланированная месть, потому что только так он мог заставить ее работать на него, как лошадь.

Если бы сегодня за ним присматривала Ли Жаньлань, возможно, он, несмотря на сломанную руку, тут же вскочил бы с кровати, чтобы прислуживать ей.

Эх, ситуация была действительно неловкой.

Гу Янькай тоже ничего не мог поделать. Переместившись в совершенно незнакомое место, он находил все здесь невероятным.

Помимо одежды, которая сильно отличалась от его прошлой жизни, здесь было много вещей, которые вызывали у него изумление. Например, в квадратной коробке двигались и говорили много маленьких людей, а еще был маленький предмет, которым можно было управлять: нажмешь — выключится, нажмешь снова — включится. Как чудесно!

Он помнил, как Лю Юйсюань сказала, что это называется «телевизор» и «пульт дистанционного управления».

А только что она раздела его до одних трусов, велела зайти в ванную комнату и закрыть дверь. Он знал, что она хочет, чтобы он помылся, но, глядя на совершенно незнакомые приспособления в комнате, он совершенно не понимал, как ими пользоваться, и остался стоять голым, глядя на себя в зеркало.

Таким образом, у него появилась возможность внимательно рассмотреть тело, в которое он переместился — этот мужчина, которого тоже звали «Гу Янькай», имел неплохую привлекательную внешность и хорошее телосложение.

Здоровая смуглая кожа, густые брови и большие глаза, прямой нос. Хотя у него не было внутренней силы и он не занимался боевыми искусствами, возможно, у него была привычка тренировать тело, потому что на нем не было лишнего жира.

Переместившись в такое тело, ему не на что было жаловаться, но по сравнению с ним в прошлой жизни, оно все же уступало. И дело не в его самонадеянности, просто в прошлой жизни он, хоть и был евнухом, был красивым молодым человеком.

В прошлой жизни у него были глаза «феникса», черты лица, словно высеченные мастером, и он получил истинную передачу от учителя, освоив превосходное воинское искусство. Никто не мог бы сказать, что в его худощавом теле скрывается глубокая внутренняя сила и боевые навыки, и обычным людям было трудно приблизиться к нему.

Сейчас он не надеялся, что у него будет такое же высокое воинское мастерство, как в прошлой жизни, но когда его тело немного восстановится, он снова начнет тренироваться.

А еще, глядя на эту плотную грудь… Гу Янькай потыкал себя в грудь неповрежденной рукой. Он лишь надеялся, что прежний владелец этого тела не был парнем, который обладал только грубой силой, но не умом.

Гу Янькай долго стоял перед зеркалом в ванной, разглядывая себя. Так долго, что Лю Юйсюань, ждавшая за дверью, начала терять терпение. Он зашел туда больше получаса назад, и ни звука? Неужели что-то случилось?

— Ты помылся? — Лю Юйсюань постучала в дверь ванной.

Гу Янькай горько улыбнулся. — Я не умею мыться… — Это была правда.

Но в ушах Лю Юйсюань это звучало как полная чушь. Он что, имеет в виду, что он не умеет мыться, и она должна ему помочь?

Как же это было возмутительно, но она не могла не помочь. Формально она все еще была его женой, и они уже делали всевозможные интимные вещи. Теперь же ей просто нужно было помочь раненому мужу помыться. Какие у нее были причины отказаться?

Лю Юйсюань крайне неохотно вошла в ванную, велела Гу Янькаю сесть и медленно принялась его мыть.

Гу Янькай не ожидал, что ему окажут такую услугу. Она была совсем рядом, интимно мыла его, только лицо у нее было не очень хорошее. Он на самом деле давно заметил, что они супруги, и, по логике, она должна относиться к нему более близко и нежно, но почему-то ему казалось, что ее отношение к нему, хоть и не враждебное, всегда выражает недовольство, особенно когда рядом никого нет?

Он задумался: неужели у нее были плохие отношения с другим Гу Янькаем? Это вполне возможно.

Из-за этого у него возникло легкое недовольство. Как мужчина может плохо относиться к своей жене?

На самом деле он не осознавал, что его чувства к Лю Юйсюань отчасти были любовью с первого взгляда, а отчасти — влиянием прошлой жизни, когда он принял Лю Юйсюань за реинкарнацию «той самой».

Теперь они были супругами. Неважно, что было раньше, отныне он будет хорошо заботиться о ней и любить ее, лелея ее, как драгоценность.

Женщина, которую он обожал, была так близко, плюс мысли, которые роились в голове, — Гу Янькай вдруг почувствовал прилив желания в области паха.

Он вздрогнул. Даже после многих лет в статусе евнуха он ясно понимал, что это мужская реакция, которую он не чувствовал очень давно. Он поспешно выхватил полотенце из рук Лю Юйсюань, чтобы прикрыться.

— Дальше я сам справлюсь, — на его губах появилась улыбка, но это была горькая улыбка.

Лю Юйсюань тоже не стала долго думать. Все, что нужно было помыть, она помыла, оставались только интимные части. Хотя они и были супругами, ей просто не хотелось доходить до этого. Хорошо, что у него хватило такта.

Гу Янькай увидел, как Лю Юйсюань вздохнула с облегчением и вышла из ванной. В душе ему было довольно тоскливо. После перемещения души он стал настоящим мужчиной, но отношения с женой были плохими… Нет! Он не мог позволить себе снова быть «бесполезным», как в прошлой жизни?

Подумав о том, что в будущем они будут спать в одной постели, он больше не мог сдерживать порыв в паху. Гу Янькай опустил взгляд на свою мужскую реакцию и лишился дара речи.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение