Глава 4 (Часть 1)

Под руководством Хань И Вэнь Хаобай и Чжуан Цинцай быстро добрались до палаты Вэнь Шули.

Вэнь Шули недавно перевели сюда из реанимации. Сейчас, помимо дворецкого и домработницы из поместья Вэнь, за ней ухаживали четыре сиделки.

Зная, что госпожа Вэнь хочет поскорее увидеть свою невестку, Хань И специально скрыл информацию о ее улучшении. Иначе в это время просторная VIP-палата была бы заполнена родственниками, желающими навестить ее.

Чжуан Цинцай ранее осторожно спрашивала о состоянии Вэнь Шули, и ответ ее опечалил: врачи не могли назвать точную причину болезни, говоря лишь о том, что в силу возраста и многочисленных переживаний у нее были проблемы со здоровьем…

А после недавней простуды у нее поднялась высокая температура, которая долго не спадала. В итоге умная и энергичная глава семьи Вэнь, фактический руководитель «Юэчуань Групп», слегла.

— В общем, это властная и суровая женщина, которую все в семье Вэнь побаиваются. Если бы не ее состояние, она бы не передала управление «Юэчуань Групп» Хаобаю… — добавил Хань И, видя ее замешательство.

— Замолчи, — бросил на него взгляд новый глава семьи.

Похоже, в богатых семьях не только мелодрамы случаются, но и борьба за власть. Выйдя замуж за Вэнь Хаобая, она оказалась в самом центре событий.

Однако, выслушав рассказ Хань И, Чжуан Цинцай до последнего момента переживала, что не сможет найти общий язык с Вэнь Шули и доставит Вэнь Хаобаю лишние хлопоты.

Но, увидев госпожу Вэнь, она успокоилась. Вэнь Шули выглядела неважно. Съежившись на больничной койке под толстым жаккардовым пледом кофейного цвета, она не обращала внимания на суетящихся вокруг сиделок, а лишь смотрела мутным взглядом на настенный телевизор напротив. Как и любая пожилая женщина, она выглядела беспомощной и одинокой.

Она смотрела канал о жизни города на наньфэнском телевидении.

Только что закончился прогноз погоды, и сейчас шла социальная реклама. Даже в VIP-палате телевизор не выглядел дорогим, по крайней мере, он был гораздо хуже, чем в «Изящной обители».

Но Вэнь Шули смотрела на не очень четкий экран с большим вниманием, словно пыталась всеми силами сохранить связь с миром.

Чжуан Цинцай вдруг стало ее жаль, и она невольно улыбнулась.

Взгляд Вэнь Шули переместился с экрана телевизора на лицо гостьи. Еще не узнав ее, она, словно заразившись ее настроением, тоже улыбнулась.

Некоторое время они улыбались друг другу, затем Вэнь Шули пришла в себя: — Это же… это же… Ах, эта девушка… Неужели это моя невестка?...

Она указала на Чжуан Цинцай и, повернувшись к дворецкому Ху Сюю, начала что-то ему говорить.

Повторив это несколько раз, она наконец посмотрела на Вэнь Хаобая и Хань И.

Странно, но при виде Вэнь Шули Вэнь Хаобай стал еще более молчаливым, чем обычно. Подойдя к кровати, он тихо поздоровался: — Бабушка, — и замолчал.

Чжуан Цинцай тоже поздоровалась.

Хань И, подмигнув, тут же подхватил разговор, подлив масла в огонь: — Весь Наньфэн знает, как Хаобэй уважает старую госпожу. Вы сказали ему жениться — и он сразу же женился! У вас отличный вкус, старая госпожа. Посмотрите, как они хорошо смотрятся вместе! Правда? Правда?

Ху Сюй и сиделки согласно закивали.

Вэнь Шули с улыбкой посмотрела на своих внуков: — …Вы правда поженились? Хорошо, что поженились. Хорошо.

Чжуан Цинцай чувствовала себя неловко. Слова Хань И звучали слишком наигранно.

Получив разрешение Вэнь Хаобая, она села рядом с кроватью и рассказала Вэнь Шули заранее подготовленную историю о том, как они с Вэнь Хаобаем познакомились и решили пожениться.

Она говорила эмоционально и убедительно.

Но госпожа Вэнь ее не слушала. Она потрогала лицо Чжуан Цинцай, затем ее руку и с улыбкой сказала: — В жизни ты еще красивее, чем по телевизору.

Затем она неожиданно спросила: — А почему тебя сегодня не было по телевизору?

Похоже, она действительно была не в себе.

И говорила странные вещи.

Чжуан Цинцай, подумав несколько секунд, поняла, что госпожа Вэнь, вероятно, хотела спросить, почему она не вела сегодня «Город в шесть вечера».

Не дожидаясь, пока Вэнь Хаобай придет ей на помощь, она с улыбкой объяснила: — Я же приехала навестить вас. В следующий понедельник вечером вы снова увидите меня по телевизору.

На этот раз Вэнь Шули поняла и, повторяя «хорошо», еще крепче сжала руку невестки.

Возможно, ей очень хотелось за что-то ухватиться, но она так сильно сжала руку Чжуан Цинцай, что та поморщилась от боли и бросила на Вэнь Хаобая молящий взгляд: — Ты… Ты тоже поговори с бабушкой.

Вэнь Хаобай посмотрел на нее.

Его взгляд выражал недовольство: когда не нужно было называть его «мужем», она обращалась к нему с такой нежностью, а когда нужно — струсила.

Правильно поняв требования своего «заказчика», Чжуан Цинцай быстро придумала, как исправить свою ошибку.

— Муж, иди сюда, — мягко произнесла она, словно подзывая бездомного котенка.

Это обращение заставило не только Вэнь Хаобая замереть, но и Хань И многозначительно посмотреть на них.

Немного придя в себя, Вэнь Хаобай сел рядом с кроватью и начал осторожно расспрашивать Вэнь Шули о ее самочувствии, а затем рассказал о делах в компании.

Он сидел с прямой спиной и серьезным лицом, руки его были напряжены, словно он находился на допросе. Даже в больничной палате, пропитанной запахом дезинфицирующих средств, даже рядом с тяжелобольной родственницей, он не мог расслабиться.

Чжуан Цинцай была в недоумении.

За время своей работы она научилась понимать мысли многих людей, но сейчас не могла разобраться в сложных отношениях этих родственников.

Но одно она знала точно: Вэнь Хаобай женился на ней не только из-за сыновнего долга.

Время текло, как песок сквозь пальцы.

Только когда Вэнь Шули уснула, трое молодых людей покинули палату.

Перед уходом Вэнь Хаобай попросил Ху Сюя пока не пускать к госпоже Вэнь других посетителей, так как ее состояние еще нестабильно. И если родственники будут спрашивать о его женитьбе, ничего не рассказывать.

Ху Сюй, проработавший в семье Вэнь много лет, догадывался, что с этим браком что-то не так. Чтобы избежать неприятностей, он пообещал хранить молчание.

Не дойдя до конца коридора, Чжуан Цинцай сняла неподходящее кольцо, аккуратно положила его обратно в черную бархатную коробочку и протянула Вэнь Хаобаю.

— Оставь себе, — сказал Вэнь Хаобай, не взяв кольцо.

— Не подходит, — моргнула Чжуан Цинцай.

Погруженный в свои мысли, Вэнь Хаобай рассеянно ответил: — Тогда поменяй оправу.

Она покачала головой, все еще пытаясь вернуть кольцо: — Я не это имела в виду. Нехорошо как-то… Вы подарили мне такое дорогое кольцо просто так.

Она сделала акцент на словах «просто так».

— Если тебе неудобно принимать такие подарки, можешь перевести мне деньги, — усмехнулся Вэнь Хаобай.

Чжуан Цинцай тут же показала свое истинное лицо: — Если подумать, то ничего такого и нет… Кстати, господин Вэнь, вы не могли бы написать мне расписку о том, что подарили мне это кольцо добровольно?

Вэнь Хаобай промолчал.

Неужели ему показалось…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение