Глава 8 (Часть 2)

В августе стояла жара, к тому же был полдень, так что в автобусе на удивление нашлись свободные места.

Устроившись на сиденье, Лу Вэньси первым делом полезла в сумку за наушниками.

— Опять слушаешь музыку в наушниках?

Рука замерла. Она хихикнула.

Провод наушников в сумке запутался. Едва она его распутала, как мать забрала один наушник.

Лу Вэньси недоуменно посмотрела на неё. Мать с невозмутимым видом ответила: — Посмотрю, что ты слушаешь, чтобы не отставать от моды.

Лу Вэньси молча сменила плейлист. Лучше не давать маме слушать те, не совсем «нормальные» песни.

Торговый центр находился недалеко от дома Лу Вэньси, примерно в получасе езды на автобусе.

Войдя в торговый центр, мать сразу же повела её к цели — в отдел женской одежды на третьем этаже.

От разнообразия одежды у Лу Вэньси зарябило в глазах. Иногда покупка одежды — дело случая, не всегда во время похода по магазинам удаётся найти что-то подходящее.

— Какой тип одежды тебе нравится? — Мать бегло осмотрела фасоны и спросила стоявшую рядом Лу Вэньси.

— Такой, как на мне сейчас.

Одежда прежде всего должна быть удобной.

Ей не нравились слишком вычурные или экстравагантные фасоны, юбки она носила крайне редко.

Наденешь юбку — нужно следить, чтобы не попасть в неловкую ситуацию, да и сидеть нужно определённым образом. Ей это казалось слишком хлопотным.

Мать внимательно осмотрела её: джинсы и простая розовая футболка. Выражение её лица было крайне неодобрительным.

— Вот в таком виде, как ты сейчас? Я бы увидела и сразу ушла. Никакой живости. Встреча с ним — это официальное мероприятие. Если ты придёшь в таком виде, люди подумают, что ты не придаёшь этому значения, это даже невежливо.

Мать не хотела, чтобы она целыми днями ходила в джинсах, и решила её переодеть. Она решительно потащила её в магазин, торгующий платьями: — Мама купит тебе платье, как тебе?

Лу Вэньси неохотно кивнула. Матушка так редко водила её покупать одежду, нельзя было портить ей настроение. К тому же, её возражения всё равно не имели бы никакого эффекта.

Мать быстро заметила неплохое платье, взяла подходящий размер и приложила к Лу Вэньси: — Иди примерь.

Лу Вэньси взглянула на платье перед собой, нахмурилась и с некоторым сомнением сказала: — Это платье слишком короткое. Оно должно быть хотя бы до колен, верно?

Платья выше колен она носила редко. Ей в принципе не очень нравилось носить платья, казалось, что это очень неудобно.

— Эй, ты ещё и выбираешь.

Проходив с матерью по торговому центру больше двух часов, Лу Вэньси устала от примерок. После долгих раздумий они всё же купили второе платье — белое, до колен. Слегка приталенное, оно выгодно подчёркивало хорошую фигуру Лу Вэньси. Мать решительно его купила.

Божечки! Это же новинка!

Глядя на цифры в чеке, Лу Вэньси стало жаль денег. Такую дорогую вещь купили, не раздумывая.

Мать заметила её реакцию, повернулась и сказала: — Я редко так раскошеливаюсь. Если не будет хорошей отдачи, эти деньги заплатишь ты.

Она так и знала! Манна небесная с неба не падает, и бесплатного сыра в мире не бывает. Купить такое дорогое платье, даже глазом не моргнув… Похоже, в конечном итоге платить придётся ей.

— Теперь домой? — Лу Вэньси посмотрела на время на телефоне. Задание на сегодня — поход по магазинам — выполнено, не пора ли домой?

Она ещё хотела успеть на чужую свадьбу в игре.

— Нет. Смотри, в том ресторане предлагают сет для пары, довольно дёшево. Пойдём попробуем, а папа пусть дома сам выживает, — сказала мать, указывая на вывеску ресторана напротив.

Лу Вэньси вздохнула. При заказе мать прямо сказала официанту: — Пожалуйста, один сет для пары.

Услышав это, Лу Вэньси захотелось немедленно уйти. Ей совершенно не хотелось признавать, что женщина напротив — её дорогая матушка.

Неожиданно официант остался совершенно спокоен и принял их заказ, как сказала мать.

Бу Гу V: Дорогие мои, с праздником Циси! Вы ходили на свидание? [Изображение][Изображение]

Лу Вэньси выложила две фотографии: одну — с розой, которую она купила сегодня утром, другую — с сетом для пары, который она ела с матушкой.

«Похоже, у неё появился парень?»

«У автора в руках роза! Критический удар! Молча съел эту порцию собачьего корма».

«Что-то количество цветов неправильное? Почему только одна?»

«Одинокие собаки могут только сидеть в общежитии и грызть гранит науки. Всех парочек сжечь!»

«Я думал, автор тоже одинокая собака, но кто бы знал, что я ошибся. Ты тоже выставляешь свои отношения напоказ передо мной».

«Сжечь, сжечь, сжечь! Даже объяснять не хочу. Я просто хочу знать, кто сидит напротив тебя и ест с тобой?»

Глядя на кучу комментариев от фанатов с призывами «сжечь», Лу Вэньси рассмеялась. Неужели кто-то действительно поверил, что у неё есть парень?

Если она расскажет правду, сколько людей будут над ней смеяться?

Праздник Циси она может провести только с собственной матушкой. Как же ей было обидно.

Очень проницательный редактор сразу заметила её пост и тут же отправила ей сообщение в WeChat, чтобы напомнить.

Сяо Шуан Юй: С праздником Циси! А где рукопись?! Ты успеешь выполнить задание?

Сначала поздравить с праздником, а потом спросить про задание — разве так поступают хорошие редакторы?

Лу Вэньси немного расстроилась. Она так и знала, что не стоило выкладывать пост в это время. Её в любой момент мог поймать редактор-интернет-зависимый.

Пойманная Лу Вэньси прямо призналась: — Предварительный план готов. Завтра вернусь домой и пришлю тебе посмотреть. Если всё в порядке, могу начинать рисовать.

Сяо Шуан Юй: Вот это уже лучше. Считай, что ты сообразительная. Ладно, не буду с тобой болтать, мне нужно идти на ужин при свечах.

Лу Вэньси отправила в ответ смайлик с чёрными полосами на лице. Ну что за человек!

Решительно поднять факелы и сжечь.

— На что смотришь? Ещё не голодна? — Блюда уже подали, а Лу Вэньси всё ещё сидела в телефоне. Мать напомнила ей.

— Да нет, с редактором переписываюсь.

Она убрала телефон и взяла палочки.

Мать и Лу Вэньси весело проводили время вне дома, оставив отца Лу одного дома есть лапшу быстрого приготовления. Этот праздник Циси был для отца Лу действительно горьким — обе его любимые женщины его бросили.

Ожидая автобус на остановке, Лу Вэньси не забыла посмотреть на время.

Они закончили ужинать уже почти в 7 вечера. В это время большинство людей возвращались домой, поэтому в автобусе, естественно, было много народу.

К тому же, в это время движение было плотным, светофоров много, так что медленное движение было неизбежно.

Лу Вэньси вздохнула. Похоже, сегодня вечером она действительно не успеет на их свадьбу.

Дорога, которая обычно занимала полчаса, растянулась на час. Вернувшись домой, Лу Вэньси бросила вещи на диван и сразу же помчалась в кабинет.

Её персонаж всё ещё был на том же месте. Она вышла из группы и, взяв приглашение, поспешила на место проведения свадебного банкета Безымянного и Му Си Гэ Гэ.

[Гильдия] Гу Му: Сестра Ши, ты наконец-то пришла! Ты пропустила всё самое интересное!

[Гильдия] Чао Гэ Цзинь Ши: Фух, я могла бы войти вовремя. Но днём матушка внезапно потащила меня покупать одежду, потом попали в пробку, еле успела вернуться.

[Гильдия] Ми Юй Тянь Янь: Свадебный банкет уже наполовину прошёл! Предложение только что было… таким трогательным! Жаль, не сделала скриншот. Упустить такое — очень жаль.

[Гильдия] Гу Му: Не ожидала, что Безымянный такой романтичный. Искреннее предложение руки и сердца, да ещё и 999 роз. Внезапно так завидую Гэ Гэ. Когда же я найду свою вторую половинку?

Лу Вэньси впервые присутствовала на таком свадебном банкете. Она молча стояла в углу, наблюдая, как они болтают в текущем чате, подшучивая над молодожёнами.

Если когда-нибудь она выйдет замуж, будет ли всё так же?

Лу Вэньси представляла себе свою свадьбу и не заметила, как Чжи Цзю тихо подошёл и встал рядом с ней.

Она действительно выбрала такой угол, что ему пришлось её поискать. Узнав, что она вошла на место проведения банкета, Чжи Цзю обыскал всё вокруг и только здесь её нашёл.

С тех пор как он подарил ей цветы, эта девчонка ни разу сама с ним не связалась. Может, он выбрал неправильный способ?

Или она что-то заподозрила?

[Друзья] Чжи Цзю: После банкета пойдём делать задания?

После инцидента с цветами ей было немного неловко общаться с ним.

В конце концов, это всё через интернет. Кто знает, что за человек сидит по ту сторону экрана?

Лу Вэньси смотрела на его сообщение на экране и долго не знала, что ответить.

Видя, что ответа долго нет, Вэнь Цыянь почувствовал неладное.

Утром, после того как он подарил цветы, она лишь коротко ответила, а потом весь день игнорировала его и больше не заходила в игру.

Весь день глядя на её серый аватар, Вэнь Цыянь всё больше мрачнел.

[Друзья] Чжи Цзю: Я тебя утром напугал? Ты испугалась, поэтому теперь прячешься от меня?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение