Софи прочитала смущение на их лицах.
Она пыталась отпугнуть их, но это было трудно сделать.
- Мы предлагаем чай в особых случаях и для пациентов, которые приходят, время от времени. И поскольку сегодня вы прошли долгий путь, я обслужу вас.
Она не могла выгнать никого, кто пришел бы в это место.
У Софи не было выбора, кроме, как дать им чай.
-Обычно я подаю чай по симптомам. Есть ли место, в котором вы чувствуете себя некомфортно в последнее время?- тихо спросила Софи.
- Да. - ответил один из дворян. - Вы хотите сказать, что это лечебный чай, а не обычный чай?
- Да, знание может оказаться немного странным, потому что - это чай, приготовленный из лекарственных материалов. С вами все будет в порядке?
Колеблясь, дворяне начали выявлять симптомы.
Они начались с головных болей, бессонницы или болей в плечах от длительной работы.
Софи, внимательно слушавшая их, прикидывала лекарства, соответствующие их симптомам.
- Вы можете добавить в чай: сахар или молоко.
К счастью, у них не было кричащей одежды, в отличие от Валентиса или Артура.
Казалось, они пришли спокойно насладиться чаем.
Софи отвернулась от них, чтобы сделать больше лекарственных трав, когда увидела, что клиенты наслаждаются чаем со спокойными выражениями.
- А ... вкусно.
Со вздохом сказал кто-то.
- Это определенно не сладко, поэтому я думаю, что полезно для организма.
- Ты боишься, что состаришься быстрее?
-Я пытаюсь сократить потребление лапши и сладостей.
-Тогда, ты можешь пить этот чай, не беспокоясь.
Софи радостно улыбалась, слушая, как клиенты с удовольствием пьют чай.
Конечно, это не чайный домик.
Однако она была удовлетворена тем, что ее чай делает счастливыми людей, которые в нем нуждаются.
-До свидания.
Потом Софи спокойно, попрощалась с ними.
Но то, о чем думала Софи, не произошло.
Владельцу аптеки в свободное время требовалось время, чтобы приготовить лекарство.
Но теперь Софи была так занята, что у нее не было на это времени.
- Ух, ты, как только я выпил чай, головная боль прошла.
-Почему это случилось так внезапно?
-Я слышал, что чай здесь помогает неплохо.
-Я думаю, это очень хорошо.
Кто-то, кто пил лечебный чай Софи некоторое время назад, вероятно, распространили слух.
Они пришли снова, и на этот раз, еще привели группу знакомых.
- Кейтлин сказала недавно, что пить чай здесь приятно.
- Я же сказал! Чай в этом месте довольно хороший...
Люди спешили.
Софи была в растерянности.
- Софи.
Вошли Артур и Валентис.
На некоторое время они потеряли дар речи, оглядывая в аптеку, которая была переполнена людьми.
Очевидно, аптека больше не была секретным местом.
Почему так много людей?
-Софи, как ты? ... Сегодня много людей.
-...
Увидев смущенного Бена, Софи даже не смогла позволить себе ответить.
- Я держал это место в полном секрете. - сказал Валентис.
И тогда Артур воскликнул.
- То же самое касается и меня. Кроме Пола, Бена, Джеймса и Арабель, я больше никому не говорил.
-... Да.
Это была вина Софи.
Как она могла избежать людей, которые проходят здесь?
Это произошло после того, как люди без колебаний пробовали чай.
Софи на мгновение забыла, что слухи среди дворян распространяются невероятно быстро.
- Ваше Величество!
- Герцог, сэр!
В этот момент люди, работающие в Императорском дворце, были удивлены, увидев, как принц и герцог входят в аптеку.
- А травяной чай в наши дни популярен?
Спросил один из клиентов, который наслаждался чаем.
—Если Его Величество Принц и Его Светлость герцог его пьют, то ясно, что лечебный чай станет большой тенденцией.
- Нет, это уже модно.
- Это так?
-Да. Это полезно для нашего тела и имеет довольно приятный вкус.
Сказал кто-то, на что остальные кивнули.
- Это действительно тенденция?
И Софи тоже кое-что забыла.
Дворяне чрезвычайно чувствительны к моде.
Это был момент печали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|