Если юность ограничена Глава 6
Дверь, твердая как сталь, стала хрупкой от нескольких сильных ударов, издавая лишь громкий протестующий грохот.
По лбу Си Цзютяня стекали капли — то ли пот от беготни, то ли талая снежная вода. Они капали, повторяя контуры его красивого лица.
— Тебе не нужно прятаться! Я был у тебя дома, и Мума сказала мне, что тебя там нет! Если у тебя хоть немного совести осталось, черт возьми, выходи! Иначе я выломаю эту дверь и все равно приведу тебя к нему!
Му Ицзюнь, прислонившись к двери, слабо сидела на полу, ее глаза были пустыми и бессмысленными, устремленными на Инь Маньмин, стоящую перед ней.
Время подобно непостижимой страшной кукле: оно может заставить тебя ждать долгий век или пролететь в мгновение ока, незаметно.
Сильные удары снаружи уже не были такими четкими, смешиваясь с тихим "тик-так! тик-так!", но сила их не ослабевала, становясь даже сильнее.
Му Ицзюнь по-прежнему словно не слышала. У каждого свой взгляд на любовь. Она могла бы обойтись без любви, но однажды попав в ее водоворот, она уже не могла выбраться. В любви, где есть только жизнь или смерть, пролитые кровь и слезы, подобно вырванному сердцу, оставались незабываемыми.
Ей так хотелось спрятаться!
Но почему даже этого ей не позволяли?
Неужели она стала такой жалкой и растерзанной... что даже места, где можно спрятаться, не осталось?
Инь Маньмин стояла в самом ярком свете, холодная и гордая, как любимица Бога, без единого выражения на лице.
Утешить?!
Она думала об этом, но поможет ли это ей?
Она, которая всегда прятала слезы глубоко в сердце, теперь позволяла им течь, высыхать, в одиночестве переживая боль, которую нельзя выплакать. Неужели эти безразличные слова могли чем-то помочь?
Ее собственное сердце тоже сжималось от боли...
Если он умрет сегодня ночью, она верила, что завтра ее тоже больше не увидит.
Иногда упрямство — это яд, а возможно, и неизлечимая болезнь.
Так же, как Хэлянь Сюань упрямо любил ее, упрямо не желая принимать тот факт, что она его бросила; так же, как Му Ицзюнь упрямо брала на себя всю боль и позор; и так же, как она сама, зная, к какому концу все это приведет, все равно безоговорочно уважала ее и помогала ей!
Возможно, они все были слишком безумны.
Если бы этот мир не был так равнодушен, зачем было так отчаянно цепляться за безрассудную любовь?
В темноте медленно отразился луч света, осветив весь снег.
Инь Маньмин открыла дверь. Си Цзютянь стряхнул кровь с кровоточащей правой руки, алая струйка брызнула на траву, его взгляд был свирепым и угрожающим: — Наконец-то согласилась?!
Инь Маньмин посмотрела на его правую руку, затем тихо взглянула на кровавый отпечаток на двери.
Она равнодушно сказала: — Думаешь, так я позволю тебе забрать ее?
— Не вынуждай меня! — Си Цзютянь схватил ее за воротник и грубо сказал: — Я не только защищаю женщин, я еще и бью женщин! Не испытывай мое терпение!
Лунный свет, падая на ее лицо, придавал ему невыразимую нежность. Она слегка улыбнулась, образовав опьяняющие ямочки, и медленно сжала левую руку в кулак.
Она никогда не дралась без причины, но цель, ради которой она училась боевым искусствам, никогда не забывала.
Сегодня тоже не могла забыть!
Ее удар был молниеносным, с легким холодком.
В одно мгновение хрупкая фигура поспешно схватила Инь Маньмин за руку и оттащила ее назад.
Си Цзютянь тут же отпустил ее и яростно схватил Му Ицзюнь, внезапно появившуюся из комнаты, желая тут же разорвать ее на куски: — Ты наконец-то вышла! Наконец-то!
Инь Маньмин нахмурилась, оттолкнула почти обезумевшего его и защитила Му Ицзюнь.
Си Цзютянь странно посмотрел на Инь Маньмин, которая оттолкнула его, боясь, что Му Ицзюнь пострадает, и опешил. Спустя мгновение он безумно расхохотался в небо.
— Такую женщину кто-то еще защищает?
Снежинки падали на волосы Му Ицзюнь, словно продолжая свидетельствовать о незавершенном.
Она смотрела на него, ее лицо было удивительно спокойным и невозмутимым: — Ты действительно хочешь, чтобы я пошла?
Он перестал смеяться и замер на месте.
Она не обратила на него внимания и продолжила: — Разве ты не боишься, что в следующую секунду, как только он меня увидит, он покончит с собой, даже если еще не умер?
— Шлеп!
Кровь была особенно яркой, украшая белый снег.
— Ты... — Си Цзютянь, чьи руки были в крови, хотел в этот момент задушить ее!
— Если ты действительно желаешь ему добра, никогда больше не ищи меня! — Кровь сочилась из уголка ее рта, но она не чувствовала ни малейшей боли. Эта пощечина, возможно, немного облегчила ее страдания.
Голос Му Ицзюнь был очень громким, вероятно, из-за снега на земле.
— Запомни, никогда! — Она слегка улыбнулась Инь Маньмин, словно вся печаль в конце концов могла быть исцелена временем.
Рассвело, снег прекратился.
Наконец завершился маленький этап, чтобы найти переход к новому началу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|