Глава 6 (Часть 2)

Его любимое платье теперь было испорчено этими щенками.

Чжао Чэн задумался, а затем кивнул. — Лао Хун, отведи Вэнь Гу в костюмерную и найди ей что-нибудь похожее.

— Не получится, — низким, немного хриплым голосом сказал Чэн Цюй. — Она носит маленький размер. Я помню, что ни одной актрисе, играющей роль госпожи, ее одежда не подойдет.

— У нас есть запасные, Чэн Цюй, — сказал Гун Хун, уводя Вэнь Гу в гримерку. — Но они не так хороши. Пусть пока наденет что-нибудь из них.

Он обернулся, чувствуя, что что-то не так. — А откуда ты знаешь, какой размер носит Вэнь Гу?

Щеки Вэнь Гу тут же покрылись легким румянцем.

Чэн Цюй сел рядом с Чжао Чэном, провел пальцами по испорченному платью и серьезно спросил: — Ты думаешь, это случайность?

Солнечный свет лился через большое окно. Он перестал валять дурака и выглядел очень сосредоточенным.

Чжао Чэн, держа в руке сигарету, выпустил струйку дыма и покачал головой. Он посмотрел на Чэн Цюя, их взгляды встретились.

— Это кто-то сделал специально, — сказали они одновременно.

— И мы будем это терпеть? — с легкой иронией спросил Чэн Цюй.

Чжао Чэн немного подумал, затем подозвал к себе ассистента. — Отправляйся в аэропорт. Я поговорил с Чжун Лю, она обещала немедленно прислать новое платье.

— Будь осторожен в дороге, эта вещь очень ценная.

Вэнь Гу перемерила несколько шэньи. В длинных юбках было неудобно ходить, и, какой бы аккуратной она ни была, тяжелые украшения и одежда мешали ей двигаться.

— Так не пойдет, — сказал Гун Хун, поддерживая ее. — Ты и со мной спотыкаешься, а на горе тебе совсем тяжело придется.

— Я могу еще потренироваться, — тихо сказала Вэнь Гу.

Кто-то воспитал в ней упорство. Она всегда старалась держаться до последнего и сдавалась только тогда, когда уже не было сил.

С Чэн Цюем было то же самое.

— План съемок изменился, — сказал Чэн Цюй, стоя в дверях. Половина его фигуры была освещена, половина — скрыта в тени. — Твой костюм прибудет сегодня вечером.

— Но массовка уже готова, — сказала Вэнь Гу.

— Не знаю, — бросил Чэн Цюй и небрежно вышел.

— Что-то он не в духе, — Гун Хун почесал затылок и выглянул в коридор. — Такой раздражительный… Словно у него, как у нас, эти дни каждый месяц.

— У него, кажется, каждый день, — спокойно ответила Вэнь Гу, снимая шэньи и нижнюю рубашку.

Она взяла сценарий и вернулась в свой номер. Комната была пуста, в воздухе витали пылинки.

Вэнь Гу выбрала хорошо освещенное место, зажгла сандаловое благовоние и села за сценарий, делая пометки.

Легкий горьковатый аромат сандала, успокаивающий и теплый, наполнил комнату тишиной.

«Вот так, — подумала она. — И никаких мыслей о Чэн Цюе».

К вечеру она позвонила Чжоу Цин, а затем снова погрузилась в сценарий и даже не услышала стук в дверь.

Солнце садилось, за окном плыли облака. Когда Лю Ин вошла в комнату, ей показалось, что Вэнь Гу вот-вот растворится в этой картине.

— Привет! — сказала она. — Цзи Луань пришел тебя навестить.

Цзи Луань стоял в дверях с термосом в руках. Он был стройным и элегантным.

Увидев, что Вэнь Гу смотрит на него, он протянул ей термос. — Еда в отеле не очень. Моя мама приготовила вонтоны, хочешь попробовать?

— А мне? — воскликнула Лю Ин. — Ладно, я пойду.

Цзи Луань играл роль второго главного героя — благородного и изысканного молодого господина. Эта роль идеально ему подходила.

— Я только что поела, — сказала Вэнь Гу, вставая. — А вот Лю Ин, кажется, голодна.

Цзи Луань поджал губы и поставил термос на стол. — Я уже угостил Лю Ин на съемочной площадке. Слышал, ты тоже из города G… Вот, решил передать привет из дома.

Вэнь Гу не знала, что сказать.

— Я тоже твой земляк, — Чэн Цюй вошел в комнату, открыл термос и проглотил все вонтоны одним махом, даже бульон не оставил. — Вэнь Гу, дай салфетку.

Вэнь Гу удивленно протянула ему салфетку.

Он бросил термос Цзи Луаню, словно бомбу. — В будущем позаботься обо мне.

Цзи Луань покачал головой. «Ну совсем как ребенок».

Вздохнув, он попрощался и вышел.

Вэнь Гу, как и Цзи Луань, подумала о том, какой Чэн Цюй ребенок. Она посмотрела на цветы на подоконнике и сказала: — Ты тоже можешь идти.

— Пойдем со мной, — Чэн Цюй взял ее за руку и потянул к выходу. — На этот раз по делу.

Его ладонь была горячей, на пальцах — мозоли. Вэнь Гу не могла вырваться. — Куда мы идем? — спросила она, чувствуя, как напряглись его широкие плечи.

— В костюмерную, — ответил Чэн Цюй, его глаза заблестели, когда он почувствовал прикосновение ее нежной руки.

Он приподнял бровь, и его горячее дыхание коснулось ее лица. — Сегодня вечером мы будем играть в прятки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение