Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На следующий день, отдохнув, Ван Юй решил использовать оставшуюся часть своего ежегодного отпуска, который он планировал провести в Шэньнунцзя, чтобы узнать о местных курсах фитнеса и боевых искусств.

Осмотревшись, он обнаружил множество тренажерных залов, но никаких секций боевых искусств, в основном это были занятия по тхэквондо для детей, так что он решил не присоединяться к ним.

В итоге Ван Юй решил оформить абонемент в спортзал, заодно выйти и принести себе обед.

Оставалось еще пять дней отпуска, и Ван Юй не знал, чем заняться. Стоит ли ему продолжать практиковать?

Он практиковал без перерыва больше года, и не знал, какого уровня достиг. После того как текст на бамбуковых свитках исчез, ситуация с «морем сознания» больше не повторялась.

Однако год практики дал Ван Юю смутное ощущение, что он вот-вот совершит прорыв.

Это было очень мистическое чувство, словно вода переполняла сосуд и вот-вот выльется, естественное и неописуемое. Казалось, еще чуть-чуть, и он войдет в новое состояние.

Поэтому Ван Юй решил продолжать практиковать оставшиеся пять дней, чтобы посмотреть, сможет ли он совершить прорыв.

Днем он вышел, купил запасы еды на пять дней, и Ван Юй официально ушел в затворничество.

К этому времени Ван Юй мог непрерывно практиковать по два часа, не приходя в сознание — конечно, каждый час он испытывал ощущение рассеянности, и если бы захотел, мог бы проснуться — он следовал привычке, выработанной в «барьере-куполе», просыпаясь каждые четыре часа.

К вечеру третьего дня Ван Юй снова почувствовал это ощущение переполнения.

Изначально мягкий теплый поток в его теле внезапно снова стал обжигающим, словно кипящая вода, мгновенно исказив выражение лица Ван Юя.

Это жжение не причиняло боли, но казалось, что все тело вот-вот закипит, и Ван Юй даже почувствовал, как в его крови начали образовываться пузырьки.

На этот раз он не терял сознания, и Море сознания медленно окутывало его мир в его ясном восприятии.

В окутывающей темноте не было видео, а были окружающие его иероглифы с бамбуковых свитков.

Изначально трудный для понимания смысл теперь естественным образом раскрылся перед ним, и он смог постичь его часть.

— «Собирай жизненную ци, тело ею питай». Восемь древних иероглифов первыми вылетели из окружающего текста, кружась вокруг Ван Юя, и постепенно, по мере вращения, превратились в знакомые ему упрощенные иероглифы.

После многократного выполнения практики эти светящиеся иероглифы, то увеличиваясь, то уменьшаясь, в конце концов рассыпались и растворились в теле Ван Юя. Ван Юй почувствовал, как ощущение переполнения, готовое закипеть, внезапно достигло критической точки. В тот момент, казалось, что-то действительно взорвалось, и это ощущение зависания на вершине мгновенно ослабло.

Как только иероглифы взорвались, Ван Юй был вытолкнут из Моря сознания. Последнее, что он запомнил, было еще одно предложение, которое он смог постичь из текста.

— «Переполнение конденсируется, сияние скрывается». Ван Юй внезапно очнулся, весь в поту, его тело издавало кислый, неприятный запах, а на видимых частях конечностей прилипла отвратительная коричневая слизь.

Даже Ван Юй, который годами бродил по миру толстяков и постоянно страдал от запаха пота, не мог вынести свой собственный запах и состояние.

Он быстро пошел в ванную и несколько раз принял душ, чтобы смыть с себя эту неизвестную субстанцию. Только после этого, почувствовав себя заново родившимся, Ван Юй смог сосредоточиться на наблюдении за собой.

Стоя обнаженным перед зеркалом в ванной, Ван Юй дюйм за дюймом осматривал себя. Казалось, ничего не изменилось?

Но, возможно, это было лишь заблуждение, он словно немного похудел.

Внимательно понаблюдав некоторое время, Ван Юй убедился, что в нем произошли изменения, но их невозможно было определить невооруженным глазом; это было скорее на духовном уровне.

Например, когда вы впервые видите человека и думаете, что он добродушный и милый, или, наоборот, злой и неприятный — это первое духовное восприятие между людьми, которое невозможно конкретно описать.

Раньше Ван Юй производил впечатление высокого и надежного, но при этом мягкого и легко поддающегося запугиванию человека. Вот почему, несмотря на множество друзей, многие любили злобно подшучивать над ним.

Семейные обстоятельства в детстве подсознательно внушили Ван Юю ощущение, что его существование излишне и ошибочно. Поэтому во взрослой жизни ему не хватало той уверенности и самоуважения, которые были у детей, выросших в счастливых семьях. Хотя жизнь с дедушкой позже изменила его, самые ранние шрамы навсегда остались в его сердце.

И вот теперь, казалось, необычайная встреча и прорыв в практике разрушили нечто укоренившееся, вызвав едва заметные изменения в его духе и энергии. Ощущение высокого и надежного человека осталось, но мягкость и легкомыслие уступили место лишь легкой теплоте и дружелюбию.

Конечно, в тот момент Ван Юй не думал об этом; он размышлял над четырьмя последними фразами, которые увидел.

Ван Юй размышлял, неужели то, что произошло, было его продвижением?

Потому что первые две фразы гласили: «Собирай жизненную ци, тело ею питай».

Так называемая «жизненная ци» — это не та ли струйка зеленого дыма, что вылетела тогда из бутылочки с лекарством? Она вошла в его тело, и с тех пор он постоянно использовал практику для активации этого ощущения тепла, что и есть «тело ею питай»?

Значит, теперь он «взрастил» ее, и поэтому произошло продвижение?

А нынешнее состояние, должно быть, и есть «переполнение конденсируется, сияние скрывается»?

Но как это выглядит? Конденсация... что это значит?

Пока Ван Юй размышлял, как же выглядит эта конденсирующаяся жизненная ци, в его поле зрения появилось странное изображение.

Это было место, похожее на Море сознания, но если Море сознания было пустым, то здесь вихрился видимый невооруженным глазом поток ци.

Поток ци медленно вращался, напоминая небольшой торнадо, а в центре вихря уже образовался полупрозрачный овальный сгусток ци.

На сгустке ци было нежное сияние, едва заметное, но очень красивое.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение