Глава 20: Ты недостойна

Этот шарф Елена связала ночами, потратив несколько вечеров.

Она купила самые мягкие нитки и, вяжа, спрашивала Евгению: — Как думаешь, понравится ли ребенку друга господина Фу?

— Сейчас, наверное, никто не носит шарфы ручной вязки.

— Но я не знаю, что еще подарить. У этих детей все есть.

— День рождения — это день, который стоит отмечать. Тогда я вложу в него все свои благословения.

***

А теперь этот шарф, наполненный благословениями, лежал под ногами, став предметом насмешек.

Евгения шаг за шагом подошла, ее лицо было спокойным.

Майя с высокомерным видом наступила на шарф и крикнула: — Что, хочешь?

Евгения подняла голову, ее черно-белые глаза были слишком спокойны: — Отойди.

При виде такого взгляда Майя почувствовала робость.

Она невольно отступила на шаг.

Евгения присела, подняла шарф, прижала его к себе и посмотрела на Кирилла:

— Такой человек, как ты, недостоин его.

Кирилл открыл рот, но понял, что не может произнести ни слова.

Евгения не обратила на него внимания и направилась к двери.

— Эй, куда ты идешь! Не уходи, я же заплатил! Такой человек, как ты, наверное, никогда в жизни не видел столько денег! Твоя мать тоже из-за денег залезла в постель к старому господину Фу! Какова мать, такова и дочь, чего ты притворяешься...

«Бум!» — с громким звуком Фёдор пнул журнальный столик и встал.

— Мо-молодой господин Фу?

Мужчина не понимал, почему Фёдор так злобно смотрит на него: разве не Кирилл сказал унизить эту женщину, которая не знает своего места и пытается войти в семью Фу?

Фёдор с напряженным лицом большими шагами подошел к Евгении и вытащил ее из комнаты.

Оставшиеся в комнате переглянулись и посмотрели на Кирилла.

— Молодой господин Чу, это...

— Я сказал унизить, а кто, черт возьми, сказал бросать деньги и распускать руки! — Кирилл в ярости пнул того мужчину. — Убирайтесь, все, черт возьми, убирайтесь!

Все пошло наперекосяк. Кирилл выгнал всех, в некотором оцепенении сел на диван, затем вдруг что-то вспомнил и поспешно выбежал из комнаты.

В холле Филиппа позвали, Елена скучала, стоя в стороне. Она не заметила, как к ней подошел официант с подносом.

На подносе стояло несколько полных бокалов шампанского, которые злобно покачивались, готовясь к "неожиданной встрече" с Еленой.

Кирилл выбежал и как раз увидел, как официант подошел к Елене сзади.

— Госпожа Елена! — крикнул он. Официант остановился, немного опешив, и посмотрел на своего молодого господина.

Кирилл подбежал, оттащил Елену в сторону и крикнул официанту: — Осторожнее, не заденьте госпожу Елену!

Официант был немного ошарашен: «Э? Разве не маленький господин приказал пролить вино на эту даму?»

Однако он был слугой и, конечно, не осмелился ничего сказать. Он робко кивнул и отступил.

Кирилл вздохнул с облегчением.

— Что случилось, Кирилл? — Елена посмотрела на Кирилла и мягко спросила.

— Ох... ничего, просто хотел поговорить с госпожой Еленой.

— Как раз и госпожа Елена хотела поговорить с Кириллом. Слышала, вы с Евгенией в одном классе?

Всегда, спасибо тебе, что заботишься о Евгении.

— А, нет... ничего.

— Тетя очень рада, что у Евгении есть такой замечательный друг, как ты.

Этот ребенок всегда был немного замкнутым, я волновалась, что она не сможет завести друзей. Но я слышала от нее, что ты очень хорошо к ней относишься в классе.

Большое тебе спасибо.

Кирилл опешил, не в силах поверить: — Евгения сказала... что я хорошо к ней отношусь?

— Да, она сказала, что ты был первым одноклассником, который с ней заговорил, и она была очень рада, — Елена, не понимая причины его удивления, с улыбкой ответила.

Словно огромный молот ударил его в грудь, Кирилл инстинктивно сжал ладони.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение