Недуг (Часть 1)

В тот вечер моросил мелкий дождь. Прохладный весенний воздух покалывал лицо.

Мэн Сяояо стояла на балконе. Капли дождя падали на ее щеки. Она смотрела в темное небо, чувствуя пустоту внутри.

— Кхм… кхм… — першение в горле вызвало приступ кашля. Она попыталась вздохнуть, но кашель усилился, пока у нее не закончились силы. Мэн Сяояо опустилась на корточки, жадно хватая воздух.

Она достала из-под мышки термометр и посмотрела на него при свете из комнаты — 39,4. Мэн Сяояо с бледным лицом вздохнула. Она хотела пойти в комнату за лекарством, которое лежало на столе, но в голове зашумело, и она потеряла равновесие, упав на пол.

В комнате зазвонил телефон, но ее зрение затуманилось, и она потеряла сознание.

Через какое-то время она услышала торопливые шаги. Мэн Сяояо попыталась открыть глаза и посмотреть, кто это, но голова была тяжелой, а тело не слушалось.

Она почувствовала, как ее подняли на руки. Низкий голос с примесью беспокойства произнес:

— В таком состоянии, и все еще пытаешься быть сильной?

Голос показался Мэн Сяояо знакомым, но она не могла вспомнить, кому он принадлежит. Ей было комфортно в его объятиях, и она невольно прижалась ближе.

— Я отвезу тебя в больницу, — сказал он. Мэн Сяояо вдруг расплакалась, качая головой и бормоча:

— Нет, не хочу уколы… Мама, мне больно…

Мужчина остановился на полпути к двери, вздохнул и вернулся в спальню. Он положил Мэн Сяояо на кровать, снял с нее верхнюю одежду, укрыл одеялом и вышел.

Вскоре он вернулся с тазиком горячей воды. Мужчина поднял одеяло и помог Мэн Сяояо сесть. Она в полубреду оперлась на его крепкое плечо, позволяя ему снять с нее одежду. Вскоре она осталась полностью обнаженной.

Несмотря на тепло в комнате, Мэн Сяояо вздрогнула. Мужчина поддерживал ее, выжимая горячее полотенце и обтирая ее лоб, щеки, шею, грудь, спину, ноги… холод внутри сталкивался с теплом на коже. Мэн Сяояо с трудом прошептала:

— Мама… мне плохо… мама…

— Сяояо, — донесся до нее смутный голос. Она всхлипнула.

В этот момент слабости мужчина наклонился и поцеловал ее в лоб. Он взял со стола лекарство и сказал:

— Давай, прими лекарство.

Мэн Сяояо послушно положила таблетку в рот, но горечь вызвала тошноту, и она выплюнула лекарство вместе с водой.

— Кхм… — она покачала головой. — Не буду, горько!

— Умница, — мужчина укрыл ее одеялом, погладил по спине и мягко уговорил: — Прими лекарство.

То ли от болезни, то ли от чего-то еще, но обычно сильная и упрямая Мэн Сяояо сейчас была как ребенок. Она плакала:

— Мама… не буду… горько…

Мужчина вздохнул, поднял ее лицо за подбородок и положил таблетку ей в рот. Не дав ей выплюнуть лекарство, он сделал глоток воды, накрыл ее губы своими и заставил проглотить таблетку.

— Ммм… — от внезапного удушья она слабо ударила его по плечу.

Когда лекарство было принято, мужчина отпустил ее и вытер ей рот полотенцем. Он уложил ее обратно на кровать. Мэн Сяояо сквозь туман увидела знакомый силуэт и попыталась схватить его, но он уже вышел из комнаты.

Ее охватило чувство потери. Она уткнулась лицом в подушку и заплакала.

Вскоре мужчина вернулся. Он сел на край кровати, посмотрел на нее, положил руку на ее влажный от пота лоб и спросил:

— Что мне с тобой делать?

Мэн Сяояо, словно в бреду, глядя на расплывчатое лицо перед собой, вдруг произнесла имя, которое так жаждала услышать:

— Чжу Янь…

Рука мужчины замерла. Мэн Сяояо нахмурилась, глядя на него. В этот момент он наклонился и поцеловал ее горячие губы. Но во рту, кроме горького вкуса лекарства, ничего не было.

Всю ночь мужчина провел рядом с Мэн Сяояо, пока она не уснула, измученная жаром и ознобом.

На следующее утро первые лучи солнца проникли в комнату сквозь тонкую занавеску. Мэн Сяояо проснулась с тяжелой головой, но ей было гораздо лучше, чем вчера. Открыв глаза, она собралась встать с постели и увидела, что рядом с ней лежит мужчина, его рука лежит на одеяле.

Мэн Сяояо замерла, узнав его.

— Фэн… Сянь.

Фэн Сянь нахмурился от ее голоса и проснулся. Он посмотрел на сидящую на кровати Мэн Сяояо, улыбнулся и попытался встать, но ноги затекли, и он упал на пол.

Мэн Сяояо, глядя на Фэн Сяня, спросила:

— Что ты здесь делаешь?

— Ох… еще спрашиваешь, — Фэн Сянь потер онемевшие ноги и посмотрел на нее. — Твой агент весь вечер звонил тебе, но ты не брала трубку. Если бы я не пришел, ты бы тут умерла, и никто бы не узнал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение