Разрушить эти ноги

Проводив Цзинь Сычэня взглядом, Лола, опираясь на ноющие и уставшие ноги, встала с кровати. Но в тот момент, когда ее пятки коснулись пола, в основании бедра возникла острая тупая боль.

Лола стиснула зубы, превозмогая тупую боль в ногах, и шаг за шагом дошла до ванной.

Приняв теплый душ, Лола подошла к зеркалу.

Увиденное заставило ее маленькое личико быстро покрыться румянцем.

Кожа девушки в зеркале, гладкая, как нефрит, была покрыта синяками и засосами. На груди не было живого места, а основания бедер были сплошь синими... Было очевидно, насколько страстной была их ночь.

Поспешно отведя взгляд, Лола завернулась в полотенце и пошла в спальню переодеться.

Когда она спустилась вниз, Цзинь Сычэнь уже ушел.

Никто не приготовил Лоле завтрак, но она не расстроилась. Она сама сварила немного каши с тухлым яйцом и нежирным мясом и просто позавтракала.

Помыв посуду, Лола, которой нечем было заняться дома, встала на балконе и в одиночестве осматривала эту огромную роскошную виллу.

Прошло больше десяти дней с тех пор, как она вышла замуж, и это был первый раз, когда она так внимательно осматривала окрестности виллы.

Эта вилла располагалась в живописном районе S-класса, у гор и воды. Все здание было построено на горе. В воздухе витал аромат травы и земли, а если принюхаться, то чувствовался легкий запах цветов.

Вся вилла была выполнена в белых и золотых тонах. В европейском декоре присутствовали элементы средневековой римской архитектуры. Площадь застройки могла соперничать с дворцами из исторических сериалов.

Подул легкий ветерок, Лола с удовольствием закрыла глаза, наслаждаясь редким спокойствием.

В этот момент раздался звонкий щебет птиц.

Неужели на вилле еще и птиц держат?

Лола, колеблясь, пошла на звук птичьего пения и вошла в одну из комнат.

Открыв дверь, Лола обнаружила, что это большая цветочная комната.

Разноцветные лучи послеполуденного солнца проникали внутрь, освещая комнату. Различные цветы, буйно цветущие в комнате, были яркими и красивыми.

Вокруг цветов летали несколько зимородков с оливковым оперением.

Эта сцена развеяла мрачное настроение Лолы последних дней.

Вдыхая аромат цветов в воздухе, она раскинула руки, шагнула вперед и начала кружиться в танце.

Сливаясь с прекрасным пейзажем перед ней.

Как давно она не танцевала?

Ее мать была известной балериной. Хотя в психиатрической больнице она была не в себе, но всегда любила танцевать, обратившись к солнцу.

А Лола, под влиянием матери, с детства училась балету. Даже когда ее плохо обращались в психиатрической больнице и не любили в Семье Ло, она всегда находила место, где никого не было, и танцевала для себя.

Танцуя, танцуя, множество беспорядочных воспоминаний хлынули в ее сознание, Лола постепенно погрузилась в задумчивость...

Тем временем Цзинь Сычэнь вернулся домой с работы.

Женщины дома не было.

Цзинь Сычэнь нахмурился. Неужели эта женщина снова тайком сбежала?

— Где Лола? — недовольно спросил он.

Дворецкий почтительно ответил: — Она, кажется, пошла в цветочную комнату.

— Цветочная комната? — Цзинь Сычэнь нахмурился, не раздумывая, шагнул вперед и направился к цветочной комнате.

Когда Цзинь Сычэнь подошел к цветочной комнате и распахнул дверь, он увидел именно такую картину.

Девушка в белом платье грациозно танцевала в лучах послеполуденного солнца. Мелкие лучи света окутывали ее нежный и мягкий профиль святым сиянием, делая ее облик чистым, прекрасным и неприкосновенным.

У нее была тонкая шея, мягкая и изящная фигура. Каждое ее движение было наполнено неземным очарованием. Ее тело было невероятно гибким, вызывая непреодолимое желание обнять ее.

Девушка в белом грациозно танцевала в теплых лучах послеполуденного солнца, отражаясь в цветах по всей комнате, словно порхающая бабочка.

Цзинь Сычэнь должен был признать, что девушка перед ним, когда танцевала, была совершенно не похожа на себя в обычные дни.

Обычно она была робкой и трусливой, а сейчас — благородной, чистой, словно погруженной в свой мир, которую не хотелось тревожить.

Почувствовав изучающий и пылкий взгляд, Лола инстинктивно обернулась и встретилась с глубокими, мрачными глазами Цзинь Сычэня.

Когда он пришел?

Сердце Лолы дрогнуло, она на мгновение растерялась. Согнутая нога, не удержав равновесия, под ее тихий вскрик, заставила ее упасть прямо на землю —

Лола широко раскрыла глаза. Когда она уже думала, что сильно ударится о землю, ее талия была крепко обхвачена, и мужчина притянул ее к себе.

Встав на ноги, Лола ошеломленно смотрела на мужчину перед собой.

Сейчас его глубокие, как омут, мрачные глаза смотрели на нее. В них, казалось, мелькнуло что-то похожее на мимолетную заботу.

В лучах солнца его каштановые короткие волосы отливали черным блеском. Черты лица были глубокими и красивыми, выражая благородство и холодность.

От такой близости Лола на мгновение почувствовала себя потерянной.

Цзинь Сычэнь нахмурился, отпустил ее, в его глазах читался холод: — Не ожидал, что ты так хорошо умеешь бросаться в объятия.

Бросаться в объятия?

Лола пришла в себя, шагнула вперед и объяснила: — Нет, я не...

Цзинь Сычэнь отвел взгляд, его лицо было холодным, как и прежде: — Впредь не смей танцевать.

— Почему? — Лола сжала ладони, сжав губы.

Потому что ее танец был слишком прекрасен, настолько прекрасен, что ему хотелось его уничтожить.

Если бы Малышка была жива, она была бы примерно такого же возраста, как она.

Почему его Малышка умерла такой молодой, а она может жить так прекрасно?

Он не позволит!

Цзинь Сычэнь обернулся, его холодный взгляд был подобен отравленному лезвию: — Нельзя, и точка. У тебя нет права спрашивать почему.

Сказав это, Цзинь Сычэнь собирался уйти.

Но пройдя несколько шагов, услышал сзади звук "бах".

Цзинь Сычэнь обернулся и увидел, как Лола подняла огромный цветочный горшок и разбила его о свои ноги.

В одно мгновение горшок разлетелся на куски, и бесчисленные осколки впились ей в ноги.

Вскоре на земле потекла темно-красная кровь.

Лицо Лолы стало мертвенно-бледным, на лбу выступил тонкий пот. Она медленно упала на землю.

Глаза Цзинь Сычэня сузились, его темные глаза пристально смотрели на ее маленькое личико: — Играешь в мученицу?

Или эта женщина, чтобы ослушаться его приказа, не колеблясь, нанесла себе увечья, чтобы противостоять ему?

Лола лежала на земле, ее черные, мягкие волосы рассыпались за головой, нежное личико прижималось к холодному полу. Она слабо улыбнулась: — Если я не могу танцевать, я предпочту разрушить эти ноги.

Он не знал, что значит для нее танец.

Это была ее вера, свет жизни, за которым она следовала, единственная радость и надежда в ее мрачной жизни.

Если она не сможет танцевать, она предпочтет разрушить эти ноги.

Его темные глаза пристально смотрели на девушку, лежавшую на земле. Лицо Цзинь Сычэня омрачилось: — Дворецкий!

Позовите мне врача!

Сказав это, он быстро подошел и поднял Лолу с земли.

Под руководством дворецкого вскоре поспешно прибыл Е Сю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Разрушить эти ноги

Настройки


Сообщение