Глава 5. Не умерла, и ладно. Взгляды Цзи Фэй на жизнь всегда были просты. (Часть 2)

То, что печать маленького чёрного котёнка ослабла, вероятно, было сделано намеренно кем-то. А человек, стоящий за этим, ещё не найден. И он сам вышел из дома. Достаточно беззаботный.

Раз уж она взялась за это дело, Цзи Фэй, конечно, не позволит ему умереть сейчас.

По крайней мере, нужно выждать. А вдруг ему вдруг покажется, что жениться — это довольно весело, и он пойдёт с ней регистрировать брак?

По дороге Цзи Фэй сделала гадание на судьбу.

Всё было смутно, никакого определённого будущего не видно.

Подобно тому, как врач не лечит себя сам, заклинателю часто трудно предсказать собственное будущее. Приходится искать кого-то сильнее себя, чтобы тот сделал гадание.

Увидеть нить судьбы — уже большая удача.

Она не считала, что это её нить судьбы с Цзян Юйюанем. Вероятнее всего, это было что-то оставшееся от прежней владелицы тела. То, что прежняя Цзи Фэй смогла оставить эту вещь, доказывало, что она не исчезла, а всё ещё существует в этом пространстве.

Просто неизвестно, куда она делась, её следов совсем не найти. Это довольно интересно.

Как только Цзи Фэй добралась до дома Цзян Юйюаня, ещё не войдя в здание, ей позвонил Гу Си.

Голос Гу Си был по-прежнему холоден и безразличен:

— Приезжай ко мне домой, возьми деньги и заодно поешь прощальный ужин по случаю расторжения помолвки.

— Переведи деньги прямо на мой счёт, у меня дела, — ответила Цзи Фэй.

— Ты что, забыла, что тебе ещё нужно помочь мне избавиться от этой странной штуки на мне?

— Почему я должна специально ехать к тебе, если можно сказать по телефону? — спросила Цзи Фэй.

— Значит, ты просто собираешься сказать мне, что это за штука на мне, и хочешь легко получить сто миллионов в качестве вознаграждения?

— Хочешь — слушай, не хочешь — не слушай, — сказала Цзи Фэй.

— …

На другом конце провода долго молчали, наконец сказали:

— Хорошо, говори.

Цзи Фэй не боялась, что он не заплатит. Видя, что он уже приготовил деньги и действительно очень хочет знать, а также легко согласился расторгнуть помолвку, она проявила великодушие и сказала:

— Это долг, который ты накопил. Ты предал того человека, и его обида не исчезнет во веки веков. Она будет преследовать тебя. Как только ты дождёшься того человека и развеешь его обиду, эта штука исчезнет.

— Это произойдёт скоро, ты обязательно избавишься от этого в течение этого года.

— Так мелодраматично? — Гу Си был поражён. Его голос звучал удивлённо и неуверенно, но с лёгким оттенком удовольствия.

По сравнению с неизвестностью, сколько ещё придётся сосуществовать с этой штукой, наличие чёткого срока определённо делало ситуацию более терпимой.

— Вообще говоря, такая сильная обида… Вероятно, это не просто мелодрама. Возможно, в прошлой жизни ты обманул чьи-то чувства, опустошил их семейное состояние, а потом ещё женился на прекрасной супруге, родил толстого сына и заставил того человека смотреть, как его казнят смертью от тысячи порезов.

После долгого-долгого молчания на другом конце провода раздался скрежет зубов:

— Это что за мусор?

— А вдруг ты и есть такой мусор? — сказала Цзи Фэй.

На другом конце провода послышалось учащённое дыхание.

Цзи Фэй успокаивающе сказала:

— Я просто предполагаю, не говорю, что это точно так. Не волнуйся.

— Некоторые вещи ты должен компенсировать. Даже если я сейчас избавлюсь от этой штуки, ты рано или поздно компенсируешь это в другом месте. Это выбор: ты хочешь выбрать известный путь компенсации или неизвестное будущее?

— А если я захочу пойти против небес и изменить судьбу? — тон Гу Си стал подростково-максималистским.

— Судьбу нельзя изменить, — ответила Цзи Фэй.

— Хм, моя судьба в моих руках, а не в руках небес, — тон Гу Си оставался подростково-максималистским.

— О? — с интересом спросила Цзи Фэй. — И как ты уверен, что эта мысль не дана тебе самой судьбой?

— …

— Возможно, всё, что ты делаешь после того, как у тебя появилась эта мысль, находится в пределах предсказаний судьбы.

— …

— Если нет возражений, я вешаю трубку, — сказала Цзи Фэй.

— Есть ещё кое-что, — вдруг сказал Гу Си. — Ты не боишься, что я расскажу о тебе дяде и тёте?

— Если ты расскажешь, то, вероятно, это тоже выбор судьбы, — сказала Цзи Фэй.

На другом конце провода снова долго молчали, наконец выдавили:

— Слишком много суеверий — это нехорошо, излишества вредны.

Очевидно, Гу Си считал, что она уже немного сошла с ума.

Цзи Фэй просто повесила трубку.

Повесив трубку, она вошла в здание и сказала на ресепшене, что пришла к Цзян Юйюаню. Администратор, привычно улыбаясь, спросила:

— У вас назначена встреча?

— Нет, — сказала Цзи Фэй.

— Тогда, пожалуйста, сначала запишитесь на приём, — улыбнулась администратор.

Цзи Фэй замерла.

Это была её слепая зона знаний, потому что раньше, когда она встречалась с людьми, ей никогда не требовалась запись, они сами приходили к ней.

Цзи Фэй немного подумала, кивнула и позвонила Цзян Юйюаню. Он ответил через некоторое время.

— Алло.

— Я на первом этаже твоей компании, — сказала Цзи Фэй.

— Я попрошу ассистента спуститься за тобой, — сказал Цзян Юйюань.

— Хорошо, — сказала Цзи Фэй. — Ничего серьёзного, просто увижусь с тобой и уйду.

— Ладно.

Повесив трубку, Цзян Юйюань посмотрел на собравшихся в конференц-зале и с улыбкой сказал:

— Прерываем совещание, перерыв на десять минут.

Все дружно кивнули и, увидев, что он вышел, облегчённо вздохнули.

Проводить с ним совещание было мучительно. Невольно хотелось тайком смотреть на его лицо — чистая красота, подходящая для всех возрастов.

Это было немного неловко.

Они пришли работать, бороться за успех, а не преследовать звезду!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Не умерла, и ладно. Взгляды Цзи Фэй на жизнь всегда были просты. (Часть 2)

Настройки


Сообщение