Глава 21. Разговор с Лу Цюнь.


Комнату заливал солнечный свет, и все вокруг выглядело таким тихим, счастливым и уютным.

Внезапно все спокойствие исчезло, когда раздался чей-то голос.

 - Айя! Все кончено, все кончено, все пропало окончательно!

Лун Мо Эр не могла спокойно ни сидеть, ни стоять. Она схватила себя за волосы и потянула за них.

 - Госпожа, пожалуйста, не переживайте! В любом случае, что сделано, то сделано, и  то, чего не следовало делать, тоже сделано.И теперь бесполезно сожалеть о сделанном, - холодно сказала Лу Цюнь.

Не то чтобы она обычно держалась холодно. После того, как вчера они вернулись из магазина, она пыталась утешать свою госпожу, но со временем ее хозяйка начала метаться по комнате, останавливаться и садиться, снова вставать, отчего у нее закружилась голова. Сегодня все началось сначала. Поэтому сил на утешение уже не осталось.

 - Но... но я ведь сказала, что хочу помочь ему. А вчера вечером, когда мы ужинали, я видела, что все члены семьи были недовольны из-за неприятностей в делах. Уже давно старший господин и старшая госпожа не улыбаются. Возможно, я могла чем-то помочь, но я упустила эту возможность и ничего не сделала, а глупо потратила целый день. Теперь, они считают, что я ни на что не гожусь. Да, а еще Е Че, в тот день он смотрел на меня так, что он вообще не верил в мою помощь! - сказала Лун Мо Эр.

 - Госпожа, все члены семьи Е знают, что вы так же как и они, переживаете о состоянии дел. Они вполне довольны вами, и этого должно быть достаточно. Что мы должны сделать сейчас, так это постараться скрыть ваше настоящее имя, - Лу Цюнь надеялась, что Лун Мо Эр понимает настоящую проблему.

Каждый день ей приходится бояться. Она находится на грани срыва из-за беспокойства о том, что личность ее маленькой госпожи будет раскрыта, из-за ее неугомонного характера. 

 Лун Мо Эр почувствовала себя немного неловко, когда Лу Цюнь напомнила ей об опасности раскрытия. Оказавшись на оживленной улице, она забыла, что она Лун Ван Эр, и испортила идеальный образ своей старшей сестры своим небрежным поведением. Скорее всего, Е Че ничего не понял, так как он ничего не сказал. Или же думает, что у каждого человека есть свои недостатки..

 - Мне очень стыдно за свое поведение. Впредь я буду уделять ему больше внимания, больше не буду такой беспечной. Я Лун Ван Эр, нежная девушка,  элегантная и утонченная в глазах других, - дает себе обещание Лун Мо Эр.

 - Но, Лу Цюнь, теперь я тоже член семьи Е, и я должна внести свой вклад, чтобы они были счастливы. Таким образом, я могу показать им, что Лун Ван Эр - заботливая сноха, - все еще не желала сдаваться Лун Мо Эр.

- Да, госпожа, я понимаю, я все понимаю. У вас доброе сердце, вы заботитесь и внимательны ко всем окружающим вас людям и хотите, чтобы все они были счастливы. Но что касается семейного бизнеса Е. Большой молодой господин, третий молодой господин, четвертый молодой господин - все они занимаются решением проблем в семейном бизнесе, но некоторые проблемы могут быть решены только со временем. Иначе семейный бизнес Е не смог бы быть настолько сильным, как сегодня, - Лу Цюнь просто не находит слов,общаясь со своей упрямой маленькой госпожой.

 - Я верю, что у них есть такая способность, но все же, я действительно хочу помочь и разделить с ними это бремя; я не хочу, чтобы Е Че смотрел на меня свысока! - Лун Мо Эр посмотрела на Лу Цюнь жалобными глазами, вспомнив недоверчивое выражение лица Е Че.

 - Госпожа.. - Лу Цюнь просто не нашла больше слов.

Ветер ворвался в комнату через окно, принося с собой аромат цветов. Лун Мо Эр почувствовала себя так, словно это она является колеблющимся ветерком.

По бледно-голубому небу бегут белесые облака.

Две маленькие фигурки выскользнули на улицу. На них никто не обратил внимания, пока они тайно покидали резиденцию Е.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 21. Разговор с Лу Цюнь.

Настройки


Сообщение