- Мисс Линь, пожалуйста, измените своё отношение! Я спрашиваю ещё раз: как погибла жертва, Е Сяо?
Я механически ответила:
- Она умерла от собственной красоты. Она была слишком хороша собой и скончалась из-за этого.
Мужчина напротив слегка нахмурился, повернулся и спросил у офицера рядом:
- Что думаешь?
Офицер взглянул на меня, наклонился и что-то прошептал ему на ухо. Мне не нужно было слышать, чтобы понять, что он сказал. Конечно, детектор лжи показал, что я не вру — потому что мои слова были чистейшей правдой! Схватившись за голову в приступе беспомощной ярости, я закричала:
- Братан! Я же сказала — она умерла от своей красоты, почему вы мне не верите?!
Хо Цзы Ань поднял на меня взгляд:
- Если бы на нашем месте были вы, поверили бы?
Я замолчала. Честно? Я бы тоже не поверила. Но это правда.
После минутного тупика Хо Цзы Ань встал и вышел. Когда он вернулся, то принес еще один детектор лжи. Я напомнила ему:
- Офицер Хо, это уже четвертый.
- Я знаю.
Но он был непреклонен.
На следующий день меня отпустили без предъявления обвинений. Пришел отчет судмедэкспертизы. Е Сяо умерла от сердечного приступа, плюс в момент смерти разговаривала по телефону с подругой. После восклицания «Какая красота!» больше не подавала признаков жизни. Так что, в каком-то смысле, она действительно умерла от своей красоты.
Хо Цзы Ань стоял, прислонившись к стене у главного входа, и наблюдал, как я ухожу. Подбородок покрыла щетина, под глазами — темные круги. Я догадалась, что он не спал всю ночь. Я помахала ему и наклонилась, чтобы сесть в такси.
Как только я доехала до места назначения, то бросилась бежать. Времени не было. Совсем не было! Сегодня тот день, когда главный герой-мужчина поскользнется на банановой кожуре. Мой мозг, должно быть, перегрелся после выигрыша джекпота.
Такой крутой, властный гендиректор компании — и я позволила ему поскользнуться на кожуре и умереть перед собственным офисом. Я заслуживаю смерти! В этот раз я защищу его! Если не смогу — придется умереть вместе с ним...
Я прибежала к зданию корпорации «Фу» и глянула на часы. Осталось двадцать минут...
Я спряталась в углу, нервно кусая ногти.
«Что делать? Что делать? Что, если Фу Мин Чэнь действительно упадет и погибнет?»
Сзади раздался мужской голос:
- Что? На этот раз цель — Фу Мин Чэнь?
По привычке я ответила:
- Ага, предыдущий уже умер...
Я резко замолчала и обернулась на Хо Цзы Аня, стоящего за мной. Мои зрачки дрожали. Хо Цзы Ань улыбнулся:
- Попались, Линь Чжи. Вы и вправду подозрительны.
Не успела я что-то сказать, как краем глаза заметила нескольких детей, игравших и бегавших рядом. Один из детей небрежно бросил банановую кожуру. Желтая кожура нарисовала изящную дугу в воздухе и наконец приземлилась на открытом пространстве перед зданием корпорации «Фу».
Я в ужасе бросилась подбирать кожуру. Двигалась так осторожно, боясь упустить даже малейшую деталь. Хо Цзы Ань последовал за мной:
- Что вы делаете?
Не поднимая головы, я ответила:
- Подбираю мусор, разве не очевидно?
Хо Цзы Ань:
- ... Выглядит, будто ты обезвреживаешь мину.
Что за чушь? Это куда страшнее мины.
- Гендиректор прибыл! Приготовиться к встрече!
Охранники в здании внезапно оживились и все выбежали наружу. Хо Цзы Аня и меня оттеснили в сторону.
Вжик
Раздался звук торможения роскошного автомобиля. Фу Мин Чэнь в солнцезащитных очках появился эффектно! Мои глаза метались по земле вперед-назад, влево-вправо. Теперь банановой кожуры не было — Фу Мин Чэнь не должен был упасть и погибнуть. Хо Цзы Ань похлопал меня по плечу, подозрительно спросив:
- Что вы делаете? Вы ведете себя как параноик.
Я шлепнула его по руке и сказала:
- На кону жизни, не мешай.
Пока мы говорили, Фу Мин Чэнь уже вышел из машины. Он направился к зданию корпорации «Фу» широким шагом. Я облегченно выдохнула:
- Теперь главный герой не должен упасть и умереть...
Мой болтливый рот! Болтливый рот! Не успев договорить, я увидела, как левая нога Фу Мин Чэня запнулась о правую, и его тело неудержимо понеслось вперед. А руки его все еще были в карманах.
Я выругалась про себя, оттолкнула охранников передо мной и полетела вперед. В момент, когда Фу Мин Чэнь ударился о землю, я приземлилась под ним. Стала живым матрасом для него. Голова Фу Мин Чэня ударилась об мою спину. Я услышала хруст.
- Гендиректор!
- Быстро, помогите директору подняться!
Все поспешили увести Фу Мин Чэня. Я увидела, как сзади подходит Хо Цзы Ань. Он хлопнул в ладоши:
- Элегантно. Очень элегантно.*
Мне было так больно, что слезы брызнули из глаз:
- Вызовите скорую, черт возьми! Кажется, у меня перелом.
_____________
*«Elegant, very elegant.» — Возможно, отсылка к мему «Изящно, очень изящно» из китайского интернет-фольклора, где фраза используется иронично. В контексте перевода оставлено буквально, но можно адаптировать как «Красиво, очень красиво» с сарказмом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|