Глава 15. Какой план?

Будучи дикой молодой драконицей, Цзы Цзи всегда гордилась своим драконьим родом и почти не общалась с людьми, не говоря уже о том, чтобы есть человеческую еду. Она выживала в основном на сыром мясе и крови. Теперь, впервые, она пробовала человеческую еду — приготовленную не кем иным, как Дань Хэном. Она указывала на еду во рту, размахивая руками и издавая несвязные звуки.

— ...

Чжу Чжуцин, сидевшая рядом, тихо отодвинулась подальше. Кузина ее учителя была поистине странной — совсем не похожей на нормального человека!

Бровь Гу Юэны дернулась, когда она взглянула на Цзы Цзи и холодно сказала: — Перестань строить странные рожи!

Цзы Цзи тут же остановилась, проглотила еду во рту и посмотрела на Дань Хэна яркими, сияющими глазами. — Это потрясающе! Что это?! Я никогда раньше не ела ничего такого вкусного!

Дань Хэн слегка удивился, взглянув на Цзы Цзи. Он знал, что она дракон, а не человек. Неужели драконы этого мира действительно живут в таком жалком состоянии? Чтобы находить обычную еду такой изысканной?

— Если тебе нравится, возьми еще, — кивнул Дань Хэн.

— Деверь! Вы... вы такой замечательный человек! — громко воскликнула Цзы Цзи. В этот момент она приняла решение в своем сердце: по крайней мере, сегодня она перестанет называть Дань Хэна извращенным стариком! Только ради этой вкусной еды! Какая миссия от Ди Тяня? Может ли она быть важнее этого пира?

Глаза Цзы Цзи были прикованы к блюдам, ее палочки двигались быстрее, чем даже у Гу Юэны, ее маленькие вишневые губы едва закрывались, когда она пожирала еду, как буря, проносящаяся по полю боя.

Гу Юэна беспомощно покачала головой. Как ее подчиненная может быть такой недисциплинированной? Она послала Цзы Цзи захватить Дай Мубая, а та сидит у нее дома, соревнуясь с ней за еду?

Как только Гу Юэна протянула палочки, чтобы взять кусочек курицы, Цзы Цзи выхватила его первой.

— ...

Гу Юэна прищурилась и посмотрела на Цзы Цзи. Маленький рот Цзы Цзи блестел от масла, ее соблазнительное лицо раздулось, как у бурундука — это разбавляло ее природное обаяние и делало ее довольно забавной.

— Цзы Цзи! Следи за манерами! Это не твой дом, — легко напомнила ей Гу Юэна.

Цзы Цзи облизнула губы, прикусила палочки и посмотрела на Гу Юэну с невинным выражением лица.

Гу Юэна серьезно сказала: — Когда ешь, должна есть правильно. Ты вообще называешь это едой? Ты все пожираешь — для остальных ничего не останется!

Дань Хэн спокойно наблюдал за Гу Юэной. До прихода Цзы Цзи Гу Юэна ела довольно элегантно — но ее скорость была не медленнее, чем у Цзы Цзи.

Гу Юэна подняла глаза и встретилась взглядом с Дань Хэном. Легкий румянец распространился по ее лицу, словно она догадалась, о чем думает Дань Хэн. — Дорогой муж, я просто учу Цзы Цзи. Ей придется когда-нибудь выйти замуж — она не может быть такой невоспитанной. Немного замедлись, веди себя более по-женски...

Цзы Цзи жалостливо посмотрела на Гу Юэну. Замедлиться? Тогда сколько времени ей понадобится, чтобы закончить есть? Если бы не тот факт, что здесь была Владыка, она бы высыпала всю еду в рот за один раз! Этот извращенный старик, возможно, бесполезен во всем остальном, но его кулинарные навыки абсолютно божественны! Она даже развлекалась мыслью стать злобным драконом и похитить его, чтобы он готовил для нее вечно. Но, конечно, она также осознавала, что Дань Хэн, вероятно, сильнее даже ее госпожи. Она, как простая молодая драконица, никак не могла справиться с ним.

Тем временем Чжу Чжуцин опустила голову, молча ела свой простой рис. Слабая, жалкая и беспомощная.

Вчетвером они продолжили трапезу более упорядоченно, причем Гу Юэна намеренно замедлилась. Тем не менее, среди четверых она все еще была той, кто пользовался палочками чаще всего. Цзы Цзи, сердито глядя на Дань Хэна, также последовала примеру Гу Юэны в хватании еды. Владыка, возможно, отругала ее, но она не сердилась на Владыку — во всем виноват был Дань Хэн! Всегда он!

— ...

Дань Хэн съел совсем немного, прежде чем покинуть стол. То, как Цзы Цзи смотрела на него с таким негодованием, заставляло его чувствовать себя некомфортно. Теперь он был уверен — Цзы Цзи не в себе. Имея дело с человеком с психическими проблемами, он должен быть более терпеливым и не опускаться до их уровня.

Вечер. Цзы Цзи поселили в одной комнате с Чжу Чжуцин. Дань Хэн не хотел общаться с этой проблемной "невесткой" больше, чем необходимо. Связаться с ней, несомненно, нарушило бы его мирную жизнь, и она могла бы оказаться такой же настойчивой, как Жэнь.

Вернувшись в свою комнату, Дань Хэн увидел книгу, лежащую на столе у окна. На обложке было написано: "Трехлетний план".

— Какой план? — пробормотал Дань Хэн, слегка опешив.

В этот момент позади него донесся легкий аромат. Гу Юэна поспешно вошла, быстро схватив книгу со стола. Она обернулась и одарила его сияющей улыбкой. — Это просто то, что я написала для развлечения.

Гу Юэна говорила с нечистой совестью. Она точно знала, что Дань Хэн — человек, который ценит мир и покой. Если бы он узнал, что у нее амбициозный план, он мог бы начать опасаться ее — что было бы ужасным исходом.

Гу Юэна забралась на кровать, залезла под одеяло, оставив только свое прекрасное лицо открытым, и выжидающе посмотрела на Дань Хэна. Выходки Цзы Цзи сегодня сильно расстроили ее. В то же время они напомнили ей, что ее отношения с мужем все еще слишком далеки. Хотя они уже были женаты, они едва держались за руки. Не говоря уже о чем-то еще. Поэтому ей нужно было принять меры, чтобы изменить это — углубить их связь.

Дань Хэн посмотрел на Гу Юэну в замешательстве. По ее изысканному, нежному лицу он, казалось, что-то почувствовал.

— Ты... — Гу Юэна моргнула и сказала: — Муж, с тех пор как мы поженились, у нас ведь не было ночных разговоров, верно?

— Поскольку моя... кузина приходила сегодня, я хочу поговорить с тобой побольше. Между нами еще есть некоторая незнакомость, и... я хочу, чтобы мы стали ближе.

Говоря это, Гу Юэна застенчиво улыбнулась, хотя ее глаза горели решимостью.

— ...

Дань Хэн помолчал мгновение, затем забрался в кровать, повернулся к ней спиной и покачал головой. — Поздно. Я не засиживаюсь. Спокойной ночи.

???

Гу Юэна наблюдала, как Дань Хэн отвернулся от нее. Его дыхание вскоре стало спокойным и ровным — он уже спал.

Так быстро?! Ее лицо напряглось, когда она протянула руку и толкнула его в плечо. — Проснись, муж, проснись! Давай поговорим о Чжуцин. Когда она достигнет тридцатого ранга, позволь мне учить ее...

Дань Хэн не ответил. Гу Юэна надула щеки от разочарования, сжимая маленькие кулачки, зудя от желания стукнуть его по голове. Она дважды подняла руку — но в итоге не смогла заставить себя сделать это. Вместо этого она тихо фыркнула. — Плохой муж...

Тем временем, на вершине городских стен недалеко от двора, Ди Тянь стоял, глядя в их сторону. Увидев, как погас свет в доме, любопытство мелькнуло в его глазах. — Удалось ли Цзы Цзи облегчить бремя Владыки?

Ди Тянь тихо вздохнул. Сейчас он чувствовал только разочарование. Он все еще был недостаточно силен — иначе ему не пришлось бы заискивать перед Дань Хэном. Под ослепительным звездным светом Ди Тянь стоял в молчаливом размышлении, задаваясь вопросом — насколько же силен Дань Хэн, чтобы Владыка пошла на такую жертву ради него?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Какой план?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение