Между ними всё по-настоящему!

На следующий день после того, как спал жар.

Шэнь Цин выспалась и почувствовала себя намного лучше. Она встала, пошла в гостиную и увидела Мэн Яньчэня на кухне.

За окном дул сильный ветер. Хотя шторы были задернуты, все равно чувствовалось, что погода на улице ужасная.

Он был очень высоким, одет во все черное. Шэнь Цин всегда казалось, что серьезные люди обладают особой притягательностью, даже когда просто готовят завтрак.

— Мэн Яньчэнь.

Мэн Яньчэнь услышал голос, обернулся и, держа тарелку, подошел к Шэнь Цин.

— Поешь.

Кукуруза и батат, нарезанные небольшими кусочками, были разложены на тарелке.

Очищенное яйцо и миска супа из серебряных древесных грибов.

— Во сколько вы встали?

— Не смотрел на часы. Не спалось, вот и встал.

— Выглядит очень аппетитно, — Шэнь Цин взяла ложку и попробовала суп.

— Вкусно. Сложно готовить?

— Несложно, просто сварить, — ответил Мэн Яньчэнь.

— А вы не будете есть?

— Я уже поел. Ешьте спокойно. Когда закончите, идите отдыхать. Тарелку оставьте.

Эта череда вопросов и ответов создавала впечатление, будто они давно живут вместе.

Шэнь Цин вспоминала: Мэн Яньчэнь ждал в машине, пока она протрезвеет, отвозил пьяную Шэнь Цин домой.

Когда он встретил Шэнь Цин в баре, он оплатил ее счет.

Когда Шэнь Цин попала под ливень в командировке, Мэн Яньчэнь приехал за ней на машине под проливным дождем, сбивал ей температуру физическими методами, готовил ужин и завтрак.

Он помнил ее предпочтения в еде, покупал ей китайскую еду, приносил воду.

Он молча запоминал ее привычки.

Чтобы Шэнь Цин не попала в неловкое положение во время своего первого отчета, он отменил ее отпуск и написал ей замечания для исправления.

Неужели это просто обычные и чисто рабочие отношения между начальником и подчиненной?

Вечером, после онлайн-совещания, Шэнь Цин подошла к двери комнаты Мэн Яньчэня и постучала.

— Войдите.

Шэнь Цин толкнула дверь и вошла.

Мэн Яньчэнь сидел на диване у кровати. На столе, рядом с настольной лампой, лежал свернувшийся котенок, который, казалось, крепко спал.

— Господин Мэн, на сегодняшнем совещании…

— Почему вы вдруг снова зовете меня господин Мэн?

— На этом совещании… — Шэнь Цин не успела договорить. Мэн Яньчэнь, казалось, был мыслями не здесь, но не перебивал ее.

— Мэн Яньчэнь, как вам сегодняшняя погода за окном?

— Ужасная.

Шэнь Цин уставилась на край его рубашки и поправила свою шаль.

— Хорошо бы, если бы люди были как погода. Если бы все мысли отражались на лице, не нужно было бы гадать. Что нравится, что хочется сделать — все было бы очевидно для тех, кто общается с человеком.

— Тогда почему вы не заметили? — Мэн Яньчэнь поднял голову, и их взгляды встретились.

— Вы мне нравитесь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение