Глава 2. День второй (Часть 2)

Вэнь Шунянь кивнула, собираясь поблагодарить его, но он протянул руку, выдернул крючок из стены и выбросил его в мусорное ведро, не забыв презрительно хмыкнуть:

— Кто это его приделал так низко?

— ...

Ну и ладно, пусть будет низко.

Вэнь Шунянь позволила ему ругать иносказательно.

Свет над головой внезапно мигнул пару раз и с шипением погас, погрузив всё во тьму.

— Чёрт, электричество отключили?

— Какого хрена! Я чуть дерьмом себе руку не вытер!

Вокруг поднялся шум, двери кабинок захлопали. Вэнь Шунянь наконец поняла, что он имел в виду под «отключить электричество».

Это его бар?

По характеру похоже, оба такие циничные.

— Пошли, все вышли, — сказал он.

— О, хорошо.

Глаза уже привыкли к темноте. Вэнь Шунянь толкнула дверь, и он снова накинул ей на голову пиджак.

Не дав ей стянуть его, он легонько похлопал её по голове:

— Вдруг кто-то не ушёл. Не стоит видеть то, чего не следует.

— Но так я не вижу…

Он взял её за запястье. Нельзя сказать, что нежно, но его ладонь была сухой и тёплой:

— Просто иди за мной.

— Брат Юй, что у тебя с рукой? — спросил Юй Минь, с беспокойством глядя на мужчину, который сидел на высоком барном стуле и протирал рану йодофором.

Лу Синъюй держал сигарету в зубах и молчал.

Е Цюн допила остатки сока и ответила за него:

— Мой брат неудачно признался в любви, и его побили.

— Да ладно? Правда?

— Правда. Раньше там, в холле, он пялился на ту девушку, как маньяк. Когда она его заметила, он испугался, вскочил и убежал, ещё и опрокинул мою колу, — уверенно заявила девушка, и её косички задорно качнулись.

Лу Синъюй легонько стукнул её по голове:

— Хватит болтать чепуху.

— Видите? Разозлился от смущения.

Лу Синъюй не стал с ней спорить. Обработав рану, он достал из-под стойки зажигалку. Раздался щелчок, вспыхнуло синее пламя, и он прикурил сигарету.

— В туалете никто не пострадал? — спросил он.

— Нет, — ответил Юй Минь. — Только один клиент сказал, что уронил телефон в унитаз. Сестра Лань разбирается. Клиент требует, чтобы мы купили ему новый, но его телефон, видно же, старый.

— Ничего, купите ему новый.

— Хорошо, тогда я пойду скажу сестре Лань.

Проводив Юй Миня взглядом, Лу Синъюй потушил сигарету, схватил девушку за её вызывающие косички и вытащил из бара.

— Брат, больно, больно, больно~

— Лу Синъюй, я пожалуюсь на тебя за избиение несовершеннолетней!

Девушка вопила и причитала всю дорогу.

Дойдя до парковки, Лу Синъюй отпустил её:

— Теперь ты вспомнила, что несовершеннолетняя?

Е Цюн поняла, что он говорит о её попытке проникнуть в бар:

— И что? Зато сегодня, благодаря тому, что я вошла, ты смог встретить объект своего романтического приключения, когда пришёл за мной.

— Не говори ерунды.

— Какая ерунда? — возмутилась Е Цюн. — Я видела, как ты попросил сестру Лань не брать с той девушки денег.

— Нет, ты ошиблась.

Глаза Лу Синъюя блеснули. Он открыл водительскую дверь и сел в машину:

— Садись, поехали домой.

— Ты точно запал на ту девушку! Меняешь тему, значит, совесть нечиста…

Не успела она договорить, как взревел двигатель, и чёрный Майбах резко выехал с парковочного места.

— Если не хочешь домой, можешь спать здесь.

— Что?

Е Цюн знала, что её брат способен на такое:

— Лу Синъюй, чтоб тебя! Псих! Если ты меня здесь бросишь, пусть у тебя шина лопнет, а та, за кем будешь бегать, тебя бросит!

Майбах удалялся.

Е Цюн, стиснув зубы, побежала за ним:

— Брат, я была неправа~

Когда Вэнь Шунянь вернулась домой, родители и брат уже спали.

Свет в гостиной оставили для неё включённым.

Боясь разбудить семью, она выключила свет, сняла обувь и на цыпочках прошла в свою комнату за чистой одеждой, после чего быстро скрылась в ванной.

Когда она вышла из душа, было уже почти одиннадцать вечера.

Проходя мимо комнаты родителей, она услышала тихие голоса.

Вэнь Шунянь невольно остановилась.

Она не знала, когда у неё появилась эта дурная привычка: слыша, как Вэнь Жохуа и Ци Хуэй разговаривают за её спиной, она всегда думала, что они говорят о ней. Зная, что подслушивать нехорошо, она всё равно застыла на месте, ноги словно свинцом налились.

Сначала голоса были неразборчивыми.

Потом голос Ци Хуэй стал отчётливее:

— Старина Вэнь, так не пойдёт, что она всё время сидит дома и не ищет работу.

— Сейчас трудно найти работу, дай ей немного времени, — ответил Вэнь Жохуа.

— Но она закончила учёбу почти год назад. Может, нам не стоило поддерживать её решение поступать в аспирантуру? Университет не самый лучший, и теперь она ни то ни сё: на простую работу не соглашается, а для хорошей работы у неё не хватает квалификации.

— Не вмешивайся, она сама разберётся.

— Я беспокоюсь о ней. К тому же, я ей вроде как мать. Я боюсь, что если она снова провалит экзамен, как в прошлый раз, то совсем замкнётся в себе. А Сяо Юаню скоро поступать в университет…

Каждое слово было пропитано печалью. Голос растягивал слова, и они просачивались сквозь не слишком звуконепроницаемую дверь, влетая в левое ухо и вылетая из правого.

Обрывки фраз эхом отдавались в её ушах, долго не рассеиваясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. День второй (Часть 2)

Настройки


Сообщение