Глава 6. Лунная подвеска (Часть 2)

Под влиянием семьи он с детства занимался фехтованием, завоевал десятки золотых медалей на Чемпионате Азии среди юниоров (мужской разряд), Всекитайском чемпионате и других соревнованиях, и даже имел шанс участвовать в Олимпийских играх того года.

Однако ради мечты стать звездой он в итоге отказался от права участия и отправился в Корею в качестве стажёра.

Он сам когда-то стал его фанатом, посмотрев видео с его фехтованием.

Вероятно, благодаря такому блестящему резюме, Линь Бэя заметили и выбрали на главную роль в сериале «Вперёд, юноша!».

— Неплохо, продолжай в том же духе, — Линь Бэй поднял руку и похлопал его по плечу.

Чхве Юджи отчётливо почувствовал, как кончики пальцев собеседника двусмысленно скользнули по его телу, задержавшись на мгновение… словно это было негласное соблазнение.

У него тут же пошли мурашки по коже.

Линь Бэй: — Я видел в интернете, что ты мой фанат?

Чхве Юджи не очень хотел признавать это, но, учитывая, что в прошлогоднем интервью он слащаво говорил, что Линь Бэй — его изначальная цель в шоу-бизнесе, он мог только невнятно ответить: — Угу.

В ушах раздался тихий смех.

Чхве Юджи почувствовал себя немного безмолвным.

Взгляд Линь Бэя без стеснения скользнул вверх, пробежавшись по длинной шее юноши, останавливаясь на его слегка выступающем кадыке.

Линь Бэй подумал, что у этого маленького фаната очень соблазнительная внешность.

— Если хочешь автограф, можешь прийти в этот отель сегодня вечером, — Линь Бэй небрежно сунул ключ-карту в карман Чхве Юджи.

Один за другим, все считают его продажным?

Грудь Чхве Юджи сильно вздымалась, он тут же развернулся и ушёл.

Вечером, вернувшись в университет после тренировки, Чхве Юджи чувствовал раздражение и в одиночестве прогулялся.

Думая о том, с кем у него была связь на одну ночь, он незаметно дошёл до бара, где встретил того человека в тот день.

Это был известный гей-бар недалеко от Университета Чуннань.

На световой вывеске бара горели яркие, мерцающие радужные огни, лилась музыка, молодые парни кружились на танцполе, как волчки, свободно двигая телами.

В помещении сильно пахло сигаретами, воздух был затхлым, а ещё откуда-то доносился запах пота.

Чхве Юджи надоели попытки познакомиться, и, посидев немного, он решил уйти.

Он знал, что плохо переносит алкоголь, иначе не совершил бы такой поступок, как связь на одну ночь.

Но, возможно, он выпил слишком много, потому что в момент, когда он встал, ему смутно показалось, что он видит Ся Жубина.

Вероятно, это было из-за алкоголя.

Он вдруг осмелел, надел маску и выбежал наружу, не заметив, что забыл телефон на столе.

Бармен взял телефон, посмотрел на экран, где высветилось более десяти пропущенных звонков от абонента с пометкой «Агент Дун», и попытался окликнуть его: — Эй, гость, ваш телефон…

Но в это время Чхве Юджи уже выбежал из бара, преследуя фигуру в костюме.

Вот тебе за то, что поставил мне незачёт!

Он схватил Ся Жубина за одежду и сердито закричал: — Что за дерьмовый профессор, лицемерный, лишённый человечности!!

— Ты что, псих?! — собеседник сердито обернулся, и только тогда Чхве Юджи понял, что ошибся.

Глядя на презрительное выражение лица незнакомого мужчины.

Спасите.

Это неловкость тут же сковала его.

Неужели он ослеп?

— Простите, простите… — Чхве Юджи извинялся, думая про себя, как хорошо, что он в маске.

Иначе, если бы кто-то с дурными намерениями выложил это в интернет, это стало бы ещё одним неопровержимым доказательством его негативного образа, за которое его бы ругали по всему интернету.

Проводив мужчину взглядом, он расслабил плечи, снял маску и, обернувшись, увидел профессора Ся, который прислонился к стене переулка и курил.

Воротник слегка расстёгнут, поза расслабленная.

Чхве Юджи: — …

Он не ошибся.

Но сейчас ему очень хотелось найти щель и исчезнуть на месте.

— Лицемерный, лишённый человечности.

Тон Ся Жубина заставил Чхве Юджи почувствовать, что он медленно смакует эти два слова, словно дегустирует красное вино.

— Эм… ну, я не о вас говорил, — Чхве Юджи попытался объяснить.

Ся Жубин: — Тогда о каком профессоре из Университета Чуннань? Я потом поговорю с ним.

Чхве Юджи: — …

Он с трудом сказал: — Не из нашего университета.

Ся Жубин поднял глаза и сказал: — О.

В тусклом свете ночи Чхве Юджи смотрел на холодное, аскетичное лицо собеседника. Золотистые очки на его переносице отражали призрачный синий свет.

Он изо всех сил старался выглядеть невозмутимым и добавил:

— В общем, я правда не о вас говорил. Я знаю, что моя работа написана плохо, и незачёт — это поделом…

Не успел он договорить, как его перебили:

— Твоя работа не плохая, просто её написал не ты.

Затем Ся Жубин чётко объяснил, из каких именно научных статей его работа была скомпилирована.

Чхве Юджи слегка опешил: — Вы всё знаете?

Ся Жубин сказал: — Угу, в следующий раз не забудь посмотреть на автора. Эти статьи, которые ты скопировал, как раз написаны мной.

Чхве Юджи: — …

Он признал поражение, ему нечего было сказать.

Пусть будет незачёт.

Сделав два шага, он хотел поймать машину на обочине.

На землю упал пульт, и он случайно наступил на него.

Что за штука?

Он отпрыгнул, поднял пульт и спросил человека позади: — Это ваше?

Ся Жубин плотно сжал губы, молча.

В этот момент Чхве Юджи заметил, что выражение лица Ся Жубина изменилось, а на щеках появился странный румянец.

Он также услышал странный звук… словно эхо вибрации крыльев насекомого, исходящее изнутри.

Чхве Юджи опешил и спросил: — Вы в порядке?

Профессор Ся присел на корточки, на лбу выступил мелкий пот, казалось, ему очень плохо.

Он сказал: — Можешь сходить в круглосуточный магазин напротив и купить мне бутылку воды?

— Ох, хорошо, — подумав, что у собеседника, возможно, внезапно случился приступ, Чхве Юджи быстро побежал за водой. Когда он выходил из магазина, мимо промчался большой грузовик.

Когда машина уехала, в переулке напротив уже никого не было.

Холодный ветер пронёсся.

Чхве Юджи увидел, что на тёмной земле что-то блестит, и подошёл.

Он наклонился и увидел серебряную лунную подвеску, разбросанную среди грязных, пожухлых листьев.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Лунная подвеска (Часть 2)

Настройки


Сообщение