Сожаление

Сегодня утром у нас был урок английского и физкультура, но из-за дождя физкультуру отменили, красота.

Наш урок английского очень интересный, хотя я обычно его не слушаю. Учитель английского — пожилой мужчина, которому скоро шестьдесят. С виду он похож на худощавого старичка, но он остроумный и веселый. Слушая его уроки, совсем не чувствуешь, что ему скоро шестьдесят, скорее кажется, что ему лет двадцать с небольшим. Наш учитель английского всегда с блестящей лысиной, на уроках улыбается и часто рассказывает нам истории из своей жизни или высказывает свое мнение о чем-то.

Учитель английского раньше учился за границей, его семья живет в Америке, поэтому мне очень интересно, что он думает: где лучше — за границей или на родине.

Из-за того, что вчера поздно лег спать, сегодня на уроке очень хотелось спать, и я просто положил голову на парту, чтобы вздремнуть, но сосед справа был слишком активным, так что мне не удалось осуществить желаемое.

После урока английского я вместе со всеми вернулся в общежитие. Ничего полезного я не сделал. Днем, наверное, посмотрю материалы к завтрашним занятиям.

Проснулся уже в полтретьего. Встал, осмотрелся. Хун Жуя, оказывается, нет в общежитии. У все еще играет в игры, но, кажется, и он столкнулся с эмоциональными проблемами. Он сладким голосом пытается объяснить своему партнеру по игре их проблемы. Кстати, У постоянно разговаривает по голосовой связи со своим партнером по игре в общежитии. Он что, не думает о чувствах одиноких парней? И это немного шумно.

Что пытается сказать У? Это почему-то напомнило мне картину ребенка, пытающегося добиться родительской любви. Он говорит своему партнеру по игре, что в последнее время они мало играют вместе, а на сообщения он отвечает неохотно. В общем, "малыш обижен".

Он надеется, что партнер по игре будет проводить с ним больше времени в игре и больше общаться.

В этом есть что-то интересное, потому что У раньше говорил, что они просто обычная игровая пара. Но по его тону кажется, что он не доволен текущими отношениями. Я не знаю их реальной ситуации, поэтому не могу много говорить. Обсуждать других за спиной — это то, чего я всегда старался избегать.

Проблемы в отношениях... Как одинокий парень, который никогда не встречался, я не имею права высказывать мнение.

Но злорадство — это человеческий инстинкт. Я могу только пожелать, чтобы влюбленные в конце концов были вместе.

Нет, если исходить из собственных интересов, я должен надеяться, что они окончательно расстанутся, чтобы У не играл в игры в общежитии и не шумел.

В комнате нас трое, двое уже начали действовать. А я... у меня никаких чувств. Пусть все идет своим чередом.

Посмотрев на силу дождя за окном, я решил заказать ужин с доставкой.

После ужина дождь немного стих. Я вышел прогуляться на спортивную площадку. Людей там было немного, земля все еще была мокрой.

Пройдя один круг, я почувствовал легкий холод и вернулся. По дороге обратно я вспомнил Малыша Пана из моего общежития в выпускном классе старшей школы. Тогда, прощаясь, он сказал: "Давай добавимся в WeChat, чтобы потом общаться". Но я просто ответил: "Да ладно, это всего лишь одна остановка в нашей жизни, не стоит ничего запоминать".

Сейчас я немного жалею об этом.

Еще Жунь Цзу. У нас был шанс подружиться, но в итоге так и не получилось. Сейчас я даже не знаю, как у них дела. А ведь мы с Жунь Цзу были единомышленниками, с похожими пристрастиями. Жаль, что связь оборвалась.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение