Глава 2. Что это за божество я себе притащила?!

Цзян Хуайюэ, плотно поужинав у брата Цзян Цзиньюэ, довольная, вернулась из чайной «Старое место» в свое скромное жилище. Брат готовит просто изумительно, настоящий мужчина мечты. Вот только, — Цзян Хуайюэ, удобно устроившись на диване с ногами на стеклянном журнальном столике, сокрушенно покачала головой, — с таким изящным именем он выглядит как настоящий медведь. Неудивительно, что все его свидания заканчиваются провалом, девушки просто пугаются.

Глядя на ведущую ток-шоу по телевизору, которая, словно акробат, прыгала на шпильках высотой не меньше десяти сантиметров, Цзян Хуайюэ невольно за нее переживала. Туфли на высоких каблуках — самые страшные вещи на свете. Каждый раз, пытаясь их надеть, Хуайюэ подворачивала ноги. Однажды она так сильно повредила ногу, что десять дней не могла встать с постели. С тех пор она держалась от этих коварных туфель подальше.

Как же хорошо жить беззаботно! Но пора бы уже и работу поискать. С самого выпуска она только и делает, что обедает у брата. Хоть он и родной, но все же неудобно как-то. Брат так хорошо готовит… Эх, найти бы кого-нибудь, кто готовит так же вкусно, как он, — мечта! Хуайюэ прижала к себе подушку с изображением Мику и блаженно уткнулась в нее лицом. Раньше она не любила ни подушки, ни игрушки, но ее младшая сестра обожала их и каждый год на день рождения дарила ей парочку. Со временем Хуайюэ привыкла.

Дзинь-дон.

Раздался звонок в дверь.

Цзян Хуайюэ взглянула на настенные часы. Восемь вечера, самое время уютно устроиться дома и посмотреть очередную мелодраму. Кто бы это мог быть в такое время? Наверное, послышалось, — лениво подумала Хуайюэ, не желая вставать. Она продолжила смотреть телевизор, но настойчивый звонок не умолкал.

Да сколько можно?!

Цзян Хуайюэ разозлилась. Даже спокойно полениться не дают! В ярости она поднялась, прихватив по дороге швабру, решив, что если это какой-нибудь коммивояжер, то она его немедленно выставит за дверь.

Распахнув дверь, она замахнулась шваброй: — Ты что, совсем?! Достал звонить!

Но ее грозный вид мгновенно сменился на смущенный, когда она увидела, кто стоит на пороге.

— Э?..

На пороге стояла миловидная девушка в модной одежде. Она, похоже, опешила от такого приема и смотрела на Хуайюэ с удивлением.

Ошибочка вышла! — Хуайюэ поспешно спрятала швабру за спину и неловко улыбнулась. — Хе-хе… девушка, вам что-то нужно?

Девушка растерянно моргнула и, придя в себя, спросила: — Простите, вы Цзян Хуайюэ?

— Да-да, — поспешно ответила Хуайюэ, стараясь скрыть смущение.

Девушка кивнула, мягко улыбнулась, поправила свои длинные волосы и протянула ей листок бумаги. — Распишитесь, пожалуйста, в получении посылки.

— Посылки? — Хуайюэ только сейчас заметила огромную коробку за спиной девушки. — Но я ничего не заказывала.

— Ах, да, — девушка изящно улыбнулась и, протягивая ручку, сказала: — Вас выбрала компания TN в качестве счастливого пользователя пробной версии робота Гакупо. Распишитесь, пожалуйста.

Что?! Цзян Хуайюэ от волнения едва поверила своим ушам. Настоящий Гакупо! Подарок для сестры найден!

Не раздумывая, она схватила ручку и размашисто подписалась. Получилось довольно красиво, почти как у Ван Сичжи. Довольная собой, Хуайюэ любовалась своей подписью. Не зря она занималась каллиграфией, почерк у нее отменный.

Девушка ждала, пока она закончит, и ее улыбка стала немного натянутой. — Вы закончили?

— А! Да-да, конечно! — Цзян Хуайюэ спохватилась, что девушка ждет накладную. Она смущенно улыбнулась и поспешно протянула ей листок.

— Приятного пользования! — девушка быстро схватила листок и, цокая каблучками, поспешила удалиться. Хуайюэ невольно восхитилась. Вот что значит настоящая красавица, даже на каблуках так быстро бегает.

— Ну, теперь ты, — задумчиво произнесла Цзян Хуайюэ, глядя на огромную коробку. — Большая какая, неудобно тащить. Ладно, попробую.

Засучив рукава, она присела, крякнула и подняла коробку с пола. — Легче, чем кажется, всего как три газовых баллона. Находящийся внутри Гао Лисинь услышал ее слова и покрылся холодным потом. Я же вешу больше пятидесяти килограммов! Даже не каждый мужчина сможет меня так легко поднять! Что это за человек такой?!

Цзян Хуайюэ занесла коробку в комнату, с грохотом поставила на пол и захлопнула дверь. — Отлично! Пусть тут полежит. Через пару дней у сестры день рождения, тогда и отвезу.

…Нет! — в ужасе подумал Гао Лисинь. — Я же там задохнусь! Боже, Будда, Лао-цзы, Мэри Сью, спасите меня! Зачем я связался с этим… божеством?!

Видимо, кто-то из высших сил все же услышал его молитвы. Собиравшаяся уходить Цзян Хуайюэ вдруг остановилась. — Нет, так не пойдет. Надо убедиться, что внутри действительно робот. Вдруг это не он, тогда перед сестрой опозорюсь… Загляну одним глазком, только включать не буду. Приняв решение, она радостно схватила ножницы и разрезала коробку.

Гао Лисинь, с трудом сдерживая волнение, высунул голову и, глубоко вздохнув, произнес бесстрастным голосом: — Вокалоид Гакупо. Автоматическая активация. Установка системы завершена. Инициализация системы завершена… — Он открыл свои темные глаза. — Настройка владельца завершена! Ай!

Цзян Хуайюэ ударила его по голове. — Кто тебе разрешал настраивать владельца?! — гневно спросила она. — Я еще подумаю, кому тебя отдать!

…Что же я натворил… — Гао Лисинь в отчаянии смотрел в потолок, еле сдерживая слезы. — Тихо! — …Есть…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение