☆、4、Синдром принцессы и эксцентрик (Часть 1)

— Что ты делаешь? — Маленький юноша, которого, кажется, зовут Юй Цзю Сэн Лянь, недовольно посмотрел на меня. — И вообще, это мужской туалет!

Мое лицо слегка покраснело. Черт возьми, почему я стесняюсь в такой момент? Все равно сейчас никого нет. — Это все неважно. Главное, что ты здесь делаешь?

— Хм! Конечно, я пришел следить за тобой! Ты забрала нашего бога ёкаев, что будет, если ты сделаешь с ним что-нибудь странное? — Юй Цзю Сэн Лянь сказал это с таким серьезным видом, что мне показалось, будто пришла свекровь!

Цан Юэ-сама — как новобрачная невестка, а свекровь, любящая свою дочь, боится, что ее обидят и она не сможет пожаловаться, поэтому она припрыгивая последовала за нами, чтобы посмотреть, не обижаю ли я его.

— К тому же, Цан Юэ изначально был шикигами, которого я выбрал! А ты, подлый человек, нагло его отняла!

— Пф... — Не говори так, пожалуйста! Нагло отняла? Будто я третья лишняя! Эй-эй-эй, вот и подтвердилось, что у вас есть какие-то непристойные тайны, верно?

— Тогда когда ты вернешься? Если твой статус онмёджи или статус Цан Юэ-самы как девятихвостого небесного лиса раскроется, будут большие проблемы, ты же знаешь!

— Можно, если ты поскорее умрешь, или позволишь мне вытащить проклятую печать из твоей души! — Юй Цзю Сэн Лянь высокомерно посмотрел на меня, словно он был высокомерной королевой... кхм, ладно, королем.

— Я отказываюсь! — Даже думать нечего, мечтать!

— Что теперь делать? Я не позволю тебе разрушать мою спокойную жизнь! Я еще хочу дожить до выпуска!

Здесь слишком много чокнутых, в любой момент можно наступить на мину и отправиться на тот свет!

— Успокойся, то, что я сейчас сказал, — это ложь. На этот раз я сбежал тайком. В Японии уже отправили людей изучать, как расторгнуть контракт, а я здесь слежу, чтобы сразу же выполнить любые указания. В любом случае, когда вы заключали контракт, вы оба преследовали свои цели: ты — чтобы выжить, Цан Юэ — чтобы прорвать печать. Я все это понимаю.

Теперь, когда цели достигнуты, вам нет необходимости оставаться связанными контрактом. Я заберу Цан Юэ обратно, его истинная ценность гораздо выше. Тогда я обязательно с помощью Цан Юэ заставлю тех людей признать меня законным наследником! — В глазах Юй Цзю Сэн Ляня мелькнула тень мрачности, словно он должен был выполнить какую-то миссию, неся на себе тяжелое бремя, и его лицо стало ужасно суровым.

Хотя он так сказал, и это действительно так, но на душе стало как-то странно, будто между мной и Цан Юэ-самой только деловые отношения, будто мы просто использовали друг друга.

На самом деле, это не совсем так. Цан Юэ-сама — хороший ёкай. Проведя с ним время, я поняла, что он не такой страшный, как другие ёкаи, наоборот, очень нежный... Цан Юэ-сама не такой, как сказал Юй Цзю Сэн Лянь, просто контрактные отношения, отношения использования. На самом деле, — мы друзья!

— Что? — Юй Цзю Сэн Лянь странно посмотрел на меня. — Ты же раньше всегда так сопротивлялась?

— Это было раньше, понятно? = =

— Ну, в любом случае, что бы ты ни говорила, это неважно. Отношения дружбы очень двусмысленные и хрупкие. Использование или предательство — все это называют дружбой! — Юй Цзю Сэн Лянь с легкой насмешкой добавил: — Очень удобно, и настолько дешево, что это вызывает жалость!

Так хотелось его прибить! Он действительно напрашивался на тумаки. Если бы я не думала о том, что он маленький юноша и не выдержит ударов, я бы давно пнула его несколько раз. — Я не хочу устраивать с тобой дебаты. Как ты понимаешь определение дружбы, меня не касается. Но мое, Гу Ую, определение дружбы, совершенно не такое, как ты думаешь, удобное или дешевое.

У нас в Китае есть поговорка: «Делить счастье и несчастье вместе!»

Лицо Юй Цзю Сэн Ляня побледнело, он больше ничего не сказал, толкнул дверь мужского туалета и вышел.

— Я сохраню секрет! — Напоследок он обернулся и сказал мне эту фразу.

На самом деле, он не такой уж плохой, просто маленький ребенок, который не умеет выражать свои чувства, цундере и упрямый.

— Девочкам не стоит постоянно заходить в мужской туалет, извращенка!

Черт возьми, все равно напрашивается на тумаки! Если бы в мужском туалете в это время обычно никого не было, и он не был так близко, я бы сюда и не бежала, придурок!

Вскоре после того, как я ушла, в мужском туалете, который, как я думала, пуст, одновременно открылись две двери, и вышли два человека, которые посмотрели друг на друга и злобно улыбнулись!

После уроков меня снова пнули в туалет. На этот раз не кто-то другой, а меня пнули в женский туалет.

Самая красивая девушка в классе, Цзян Сюэжоу. Имя у нее тоже красивое и нежное, но она стопроцентная принцесса. Ладно, признаю, ее семья довольно богата, но это же аристократическая школа, родная, здесь полно богатых людей! Но она ведет себя так высокомерно, все должно быть с показухой, все должно быть самым дорогим. Посмотрите, даже когда она пинает кого-то в туалет, она выстраивает свиту, сама стоит в центре, и только что никто не кричит: «Тысяча лет принцессе, десять тысяч лет принцессе!»

Черт возьми, это не древние времена, и не съемки фильма, что за чушь, будто попала в другой мир?

— Гу Ую, какие у тебя отношения с учителем истории? И какие отношения с одноклассником Юй Цзю? Ты хочешь их соблазнить? Ты?! — Цзян Сюэжоу презрительно взглянула на меня.

Сколько презрения, столько и пренебрежения.

— Отношения учителя и ученицы! — Я беспомощно вздохнула, говоря очень безжизненным тоном. Почему нынешние девушки такие странные? Стоит сказать пару лишних слов, как они начинают придумывать всякую чушь. Ужас! — О соблазнении я вообще не думала и не смею думать!

Соблазнить лиса-оборотня? Соблазнить онмёджи? Она что, жить надоело?

— Ну да, ты же всего лишь простолюдинка! — Цзян Сюэжоу холодно фыркнула.

— Да-да-да, ты во всем права! — Ни в коем случае нельзя спорить с принцессой, потому что она опустит твой интеллект и воспитание до своего уровня, а потом победит тебя своим богатым опытом!

Еще хуже то, что она будет после этого преследовать тебя, как неотступное привидение, это очень паршиво!

— Но, несмотря на это, ты должна быть наказана, иначе станешь еще более высокомерной!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、4、Синдром принцессы и эксцентрик (Часть 1)

Настройки


Сообщение