Глава 8. Призрак требует жизни 2

Услышав это, Цянь Цю на мгновение замолчал. Вся больница погрузилась в мертвую тишину. От него исходила аура холодного отчуждения, явно указывающая на плохое настроение. Линь Инси, глядя на его высокую спину, почувствовала, как по коже побежали мурашки.

Он ведь уже заключил с ней контракт, он же не станет "пожирать хозяина", верно?

Через некоторое время он сказал: — Тогда надеюсь, ты запомнишь свои слова. Этот почтенный еще не хочет терять добычу, которая уже почти в руках.

Сказав это, он весь окутался черным туманом и мгновенно исчез перед Линь Инси.

Теперь в больнице осталась только Линь Инси. Она глубоко вздохнула, пытаясь вспомнить все, что произошло с момента ее прихода.

Старший брат и Третий брат погибли ужасной смертью, Сяо Сы сошел с ума.

Похоже, здесь осталось еще двое. Неизвестно, убили ли их те призраки.

Линь Инси шаг за шагом спустилась на первый этаж. Только здесь она заметила, что у лестничной площадки наклеено несколько желтых Запечатывающих духов талисманов.

Возможно, если бы она не попала в это место, она бы и дальше верила, что в мире нет ничего сверхъестественного.

Она оторвала два талисмана, чтобы оставить их про запас.

Входя на первый этаж, Линь Инси в страхе держала один талисман перед собой, закрыла глаза и, спотыкаясь, бормотала: — Поспеши, как по приказу! Не трогай меня, не трогай меня!

Но, к ее удивлению, на первом этаже было тихо, и весь коридор освещался теплым желтым светом.

Пол был чистым, нигде не было и следа от осколков стекла, которыми он был усыпан, когда она только вошла.

Четыре ярко-красные буквы "Больница Хуашэн" аккуратно висели в вестибюле, и все выглядело так, будто больница только что открылась.

Неужели она переместилась во времени?

Линь Инси не стала долго раздумывать и поспешно попыталась толкнуть входную дверь больницы. Как и ожидалось, она не открывалась.

— А! Нет! Помогите!

В этот момент из первой комнаты в левом коридоре раздался мужской крик, полный отчаяния и ужаса. Линь Инси почувствовала, как волосы встали дыбом.

Она немного подумала, крепче сжала талисман и шаг за шагом направилась туда.

Дверь была приоткрыта, и внутри комнаты мерцал зловещий красный свет.

За синей ширмой смутно виднелся мужчина, привязанный к больничной койке, а "операцию" ему, кажется, делал другой мужчина.

«Пациент» громко кричал: — Старший брат, спаси меня!!! Помогите! — В его голосе уже звучали рыдания.

«Доктор» откинул его одежду снизу, сделал несколько движений ножом, и раздался жуткий голос: — Госпожа, вы беременны? Вы уверены, что хотите сделать аборт?

У Линь Инси дернулось веко, на лице выступил холодный пот.

Сяо У так испугался, что обмочился, но «доктор» не унимался, а злобно усмехнулся: — Оказывается, беременность до брака. В современном обществе, конечно, все открыто, но не до такой же степени. Какая шаловливая маленькая девочка.

— Для официальной операции требуется подпись члена семьи, и вы не можете оплатить эту сумму. Тогда давайте проведем кое-что менее официальное.

Сказав это, он взял скальпель и приступил к... Сяо У закричал в истерике, его крик разнесся по всей больнице.

— Ой, госпожа, не волнуйтесь. Хоть мы и частная больница, это не значит, что у нас плохая техника.

— Не злитесь так. Я один не справлюсь, но у меня же есть коллега? — И последовал еще один... удар скальпелем.

Сяо У пытался вырваться, но голос «доктора» внезапно стал ледяным: — Хочешь сбежать? Не обслужив меня как следует? — Скальпель безжалостно вонзился в его ладонь. Кровь потекла по белой простыне на пол. Голос Сяо У стал совсем слабым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение