Всё как обычно (Часть 2)

Су Юаньхан глубоко вздохнул, словно рыба, которую только что вытащили из воды. Он рухнул на пол и уставился в потолок, в его глазах читалась смесь облегчения и растерянности.

Сейчас казалось, что ему все равно.

Хотя эмоции в его глазах были настолько сильны, что Су Цин опасалась, как бы он не набросился на нее и не свернул ей шею.

Но в конце концов он успокоился.

Вынужденное спокойствие, отчаянная попытка сохранить остатки достоинства.

— Не будь таким ребенком, — сказала Су Цин.

Она встала с плетеного кресла и, глядя сверху вниз на своего сводного брата, продолжила: — Настоящий пистолет лежит в шкафу вместе с тем, что ты хотел найти. Папа будет здесь минут через десять. Что делать дальше — решай сам.

— И еще кое-что… — Су Цин с ехидством посмотрела на него. — Ты ведь не думаешь, что после того, как правда выйдет наружу, папа будет относиться к тебе как раньше? Нет, ему не нужен наследник, который его ненавидит…

— Почему… почему ты рассказала мне об этом?! — спросил он хриплым голосом. — Ведь…

— Ведь все это могло быть похоронено во времени? Какой же ты наивный, мой дорогой брат, — усмехнулась Су Цин. — Если бы он действительно заботился о тебе, то не принял бы такого решения.

Она наклонилась и легонько похлопала Су Юаньхана по щеке.

Этот пренебрежительный и двусмысленный жест сейчас казался на удивление уместным.

Су Юаньхан с бесстрастным лицом смахнул ее руку. Су Цин не обратила на это внимания.

Она наклонилась еще ниже и зашептала ему на ухо:

— Тебе ведь интересно, кто расправился с внебрачными детьми твоего отца все эти годы… — Ее голос был мягким и нежным, как у змея, искушающего Еву вкусить запретный плод. — Ты же не думаешь, что твоя мать могла бы сделать такое… Ты прекрасно знаешь, что она не могла предать папу. Она так его любила…

Она резко изменила тон, и в ее голосе послышалась жалость: — И не думай об этом так. Ты ведь любишь моего отца? Так вот, результаты экспертизы показали, что ты его родной сын.

Подтекст был понятен им обоим. Мать Су Цин, узнав об этом, в порыве гнева уехала в город Z, где и погибла в автокатастрофе.

Это было самым болезненным воспоминанием для отца Су Цин. И хотя неясно, насколько сильна была его ненависть к Су Юаньхану, но любви он к нему точно не испытывал.

Су Юаньхан молча сжал кулаки.

Все его многолетние страдания и боль теперь казались жестокой шуткой.

— Ну же, улыбнись, — злорадно сказала Су Цин, снова похлопав его по щеке. — Разве это не то, о чем ты мечтал?

В оригинальной истории Су Юаньхан, узнав правду после смерти отца, перенес всю свою ненависть на Су Цин.

Хотя их жизни были совершенно разными, в глубине души они мало чем отличались.

Оба были детьми одного отца. Одну баловали и лелеяли, а другой скрывал свое происхождение и получал лишь жалкую подачку в виде отцовской любви, в то время как настоящая любовь доставалась первой. Су Юаньхан с грустью подумал, что если бы Су Цин хоть немного разбиралась в людях, если бы человек, которого она любила, хоть немного заботился о ней…

Остался бы он сейчас здесь?

Нет. Отец Су Цин вырастил бы его, но на этом все бы и закончилось.

А Су Цин, какой бы бесполезной она ни была, в его глазах всегда оставалась бы его сокровищем, его миром. Он готов был отдать все своей маленькой принцессе и не хотел, чтобы она сталкивалась со злом этого мира.

Су Юаньхан горько усмехнулся. Он считал отца Су Цин своим кумиром, единственным человеком, который был к нему добр.

Даже если это было лишь притворство — что ж, он принимал это с радостью. Но теперь… ему было так больно, что он едва мог дышать.

Каково это — быть обманутым самым уважаемым и любимым человеком больше десяти лет?

Су Юаньхан молчал.

В его глазах наконец-то появились отчаяние и безысходность.

Трудно представить, как столько негативных эмоций — отчаяние, боль, борьба, ненависть, зависть — могли так долго уживаться в одних глазах. Как человек мог пережить такие сильные эмоциональные потрясения?

— Помню, ты говорил, что хочешь стать таким же выдающимся, как папа?

Уходя, Су Цин как бы невзначай упомянула об этом.

Но другой человек в комнате уже не реагировал.

Он сидел на полу, а рядом с ним, в конверте из крафт-бумаги, лежал результат теста на отцовство, который лишил Элию всякой ценности в его глазах.

— Что ж… теперь ты почти достиг своей цели, — с издевкой в голосе произнесла Су Цин. — Ведь папа… человек без сердца.

Су Юаньхан не шелохнулся, словно потерял способность общаться с внешним миром.

Кто угодно на его месте отреагировал бы не лучше.

Ведь отец Су Цин для него был не просто отчимом.

Он был важной частью его жизни, примером для подражания, самым… теплым человеком в его жизни.

Он никогда не получал любви от окружающих и считал, что слова отца Су Цин значат для него больше всего на свете.

Можно сказать, что в самые тяжелые годы его жизни его поддерживало строгое, но справедливое руководство отца Су Цин.

Даже если в этом руководстве был скрытый умысел — он все равно принимал его с радостью.

Но теперь…

Все это было лишь фарсом.

Хотя Су Юаньхан не кричал и не плакал, он спокойно смотрел на Су Цин.

— Прощай, — сказал он ровным голосом.

Но она понимала, что он сломлен, полностью сломлен.

Под маской достоинства скрывалась душа, которая вот-вот сойдет с ума. Ему оставался лишь один путь — самоуничтожение.

В конце концов… ему больше нечего было терять…

##

Покидая виллу, Су Цин увидела подъезжающую машину отца.

Сидя в своей машине, она равнодушно наблюдала, как отец вбежал в дом, а через десять минут…

— Бах!

Раздался выстрел, вспугнувший птиц вокруг виллы.

Закат окрасил землю в багровые тона, а мелкий дождь все никак не прекращался.

Су Цин вышла из машины и раскрыла зонт.

Ручка зонта была холодной, а на его поверхности красовались гардении — любимые цветы Су Юаньхана. Отец Су Цин посадил их много в своем саду.

Наверное, скоро приедет Чу Линъюань?

Что ж, по крайней мере, Су Юаньхан больше не женится на Бай Вэйвэй. Возможно, он вообще больше не сможет жениться.

Теперь Чу Линъюань мог спокойно ухаживать за своей девушкой.

Хотя, может, стоило позволить Су Юаньхану жениться на ней?

Су Цин, стоя под зонтом, задумалась.

Она не испытывала симпатии к Чу Линъюаню.

Кто же все-таки умер? Сложно сказать…

Любил ли отец Су Цин ее мать?

Была ли та авария случайностью?

Су Цин было все равно.

Задание выполнено, и этот мир больше не имел к ней никакого отношения.

Она медленно шла под дождем, чувствуя, как холодные капли стекают по ее ногам.

На самом деле…

В пистолете с самого начала не было патронов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение