Глава 10. Кости Дракона (Часть 2)

— Впрочем, в дальнейшем пути ты встретишь еще более сильных тренеров и Лидеров Гима, так что в таком состоянии, Токо, тебе нельзя.

Он смотрел на меня, и в его глазах было явное ободрение. — Кхм, но сейчас не время об этом говорить.

К выходу из этого леса ведут две дороги.

Господин Адеку указал на прямую дорогу перед нами. — Я пойду прямо по этой дороге и перекрою выход.

А ты, Токо, иди по дороге, которая проходит через лес. Независимо от того, по какой из них они пойдут, мы сможем их остановить.

Сможешь, Токо?

— ...Та дорога, о которой говорил Господин Адеку...

— Да, конечно, смогу, — ответила я уверенно, без лишней грусти или нервозности, так же, как раньше, когда Бель и та девочка просили меня о помощи после кражи их покемонов.

На той дороге я обязательно встречу Команду Плазма... и Мудреца, которого никогда не видела.

Как и в воспоминаниях, я отправилась на запад через лес, шла вперед, прошла через импровизированный проход из сухих стволов деревьев, изредка встречая Лесников, наблюдающих в траве. И когда я прошла через последний проход из стволов, пройдя всего несколько шагов, я увидела Команду Плазма, стоящую в глубине леса.

Но рядом с ним не было того Мудреца.

— Нас обнаружили?

Ничего не поделаешь, придется решить это битвой покемонов.

Этот человек из Команды Плазма выпустил покемона, пытаясь таким образом заставить меня сдаться.

Хотя я начинающий тренер и еще далеко не самостоятельная, но перед теми, кто отнимает покемонов у других и прикрывается лозунгом освобождения покемонов... Я не проиграю!

— Дзянаби, используй Лозу-Хлыст.

Хотя я еще не могла понять, как все это связано с N, но сейчас... мне просто нужно продолжать путешествовать, и я обязательно узнаю.

И о Команде Плазма, и о N, и о себе самой.

Я посмотрела на члена Команды Плазма, который выглядел удивленным, и медленно выдохнула.

Похоже, Дзянаби накопил немало недовольства, не участвуя в битве в Гиме.

— ...Неужели я проиграл... Ничего не поделаешь, тогда я вынужден вернуть тебе Кости Дракона.

Член Команды Плазма в ярости бросил мне Кости Дракона, затем резко посмотрел на медленно идущего старика позади.

— ...Господин Асла?!

! Кажется, он был расстроен своим поражением, и его лицо было полно уныния. — Так наши... и Короля желания не сбудутся.

Желание?..

Я перевела взгляд на старика, и мое дыхание замедлилось.

Что именно он имеет в виду под "желанием"?

Я хотела знать, хотела узнать о нем раньше всех.

Это чувство не казалось плохим.

Старик по имени Асла остановил слова члена Команды Плазма рукой. — Ничего страшного. Мой важный товарищ, присягнувший на верность Королю...

— Но!

Самые важные Кости Дракона...

— Неважно, — повторил старик свои предыдущие слова и покачал головой.

— Что касается Костей Дракона, забудьте о них.

По результатам исследования, это не имеет отношения к легендарному покемону, которого мы ищем.

Старик посмотрел на меня. — На этот раз я прощаю тебе твое вмешательство. Если в следующий раз ты снова будешь мешать, тебе придется испытать боль.

Легендарный покемон?

Я проигнорировала предупреждение старика, но в моей голове запечатлелось то, что он упомянул, то, что они ищут.

— Ах-ах, как хорошо.

Я пришел сюда, потому что здесь шумели покемоны Насекомого типа, а оказалось, здесь присутствует какая-то великая личность.

Господин Адеку, прибежавший с другой стороны, встал рядом со мной, а Алоэ, охранявшая музей, неизвестно когда тоже пришла.

Лидер Гима Алоэ посмотрела на человека из Команды Плазма, который явно занимал руководящее положение, и слегка наклонила голову ко мне и Господину Адеку. — Токо, Адеку, у других ничего не было... — Она посмотрела на Кости Дракона в моей руке, на ее лице появилось одобрение. — Вот как, значит, этот парень и есть лидер?

Алоэ говорила об Асле. Я почему-то нахмурилась, безмолвно отрицая ее слова.

Асла тяжело вздохнул. — Я один из Семи Мудрецов Команды Плазма... Гечису, тоже один из Семи Мудрецов, использует слова, чтобы освободить покемонов, а другие Семь Мудрецов приказывают своим товарищам отнимать покемонов силой.

Но, — его взгляд остановился на мне, — так немного неправильно.

Адеку, использующий покемонов Насекомого типа, и Алоэ, использующая покемонов Нормального типа, — Я еще не успела разглядеть странное выражение в его глазах, как его взгляд уже переместился на Господина Адеку и Алоэ, словно он оценивал разницу в битве между сторонами.

В его сердце, кажется, уже был четкий ответ. Он беспомощно закрыл глаза и махнул рукой.

— Знай себя, знай своего врага, и ты не будешь побежден в ста битвах. На этот раз мы честно отступим.

Но наши действия по отъему покемонов у тренеров ради их освобождения не должны быть пресечены даже Лидерами Гима.

...Однажды это обязательно сбудется, пожалуйста, ждите этого момента.

Я спокойно смотрела, как старик уводит Команду Плазма. В моем сердце все время что-то тихонько кричало, словно мое имя, а может, и чье-то другое.

Алоэ, кажется, тоже вздохнула с облегчением. — Эти парни... Будем их преследовать, Адеку?

Хотя она так сказала, мне показалось, что у Алоэ не было желания идти дальше.

Господин Адеку, к которому обратились, покачал головой.

— Нет, главное, что Кости Дракона вернули, верно?

И преследовать их, не зная, что делать дальше... Кстати, мне пора возвращаться. Нужно ждать выдающихся начинающих претендентов в Гиме.

Господин Адеку подмигнул мне с улыбкой и, сказав что-то непонятное, повернулся и ушел.

— ...Эх, — Я смущенно посмотрела на Господина Адеку, пока не понимая, что он имел в виду.

— Кстати, эти Кости Дракона... — Я протянула Кости Дракона Алоэ, торжественно передав их ей в руки.

Хотя этот скелет не имеет большого отношения к легендарному покемону, одно лишь его достижение — полет по всему миру — уже вызывает восхищение.

Алоэ осторожно положила Кости Дракона в ящик, затем достала из кармана фартука камень и дала его мне. — Лунный камень. Это моя скромная благодарность за то, что ты помогла мне вернуть Кости Дракона.

Итак, теперь тебе нужно просто пройти через этот лес, чтобы добраться до следующего Гима. — Адеку, кажется, очень ждет тебя.

Алоэ посмотрела на дорогу позади. — Мне тоже пора возвращаться. Нужно положить эту важную кость на место.

А ты, Токо?

— А... да, я поняла.

Я поправила позу, собралась с духом и посмотрела на Алоэ. — В следующей битве в Гиме, и во всех последующих битвах я буду выкладываться на полную!

Я, которая еще только делаю первые шаги, получила такие большие надежды. Если я не встречу их с таким же духом, я сама себя буду презирать.

Я смотрела вслед Алоэ, которая стремительно уходила, пока она не скрылась вдали, и только тогда отвела взгляд, повернувшись к другой дороге.

Далее предстоит битва с Господином Адеку, специалистом по покемонам Насекомого типа. На этот раз я ни в коем случае не должна победить, полагаясь на удачу, как в прошлый раз с Алоэ.

На этот раз нужно полностью подготовиться, иначе...

Мой дальнейший путь будет только сложнее.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Кости Дракона (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение