Глава 10. Кости Дракона (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Впрочем, в дальнейшем пути ты встретишь еще более сильных тренеров и Лидеров Гима, так что в таком состоянии, Токо, тебе нельзя.

Он смотрел на меня, и в его глазах было явное ободрение. — Кхм, но сейчас не время об этом говорить.

К выходу из этого леса ведут две дороги.

Господин Адеку указал на прямую дорогу перед нами. — Я пойду прямо по этой дороге и перекрою выход.

А ты, Токо, иди по дороге, которая проходит через лес. Независимо от того, по какой из них они пойдут, мы сможем их остановить.

Сможешь, Токо?

— ...Та дорога, о которой говорил Господин Адеку...

— Да, конечно, смогу, — ответила я уверенно, без лишней грусти или нервозности, так же, как раньше, когда Бель и та девочка просили меня о помощи после кражи их покемонов.

На той дороге я обязательно встречу Команду Плазма... и Мудреца, которого никогда не видела.

Как и в воспоминаниях, я отправилась на запад через лес, шла вперед, прошла через импровизированный проход из сухих стволов деревьев, изредка встречая Лесников, наблюдающих в траве. И когда я прошла через последний проход из стволов, пройдя всего несколько шагов, я увидела Команду Плазма, стоящую в глубине леса.

Но рядом с ним не было того Мудреца.

— Нас обнаружили?

Ничего не поделаешь, придется решить это битвой покемонов.

Этот человек из Команды Плазма выпустил покемона, пытаясь таким образом заставить меня сдаться.

Хотя я начинающий тренер и еще далеко не самостоятельная, но перед теми, кто отнимает покемонов у других и прикрывается лозунгом освобождения покемонов... Я не проиграю!

— Дзянаби, используй Лозу-Хлыст.

Хотя я еще не могла понять, как все это связано с N, но сейчас... мне просто нужно продолжать путешествовать, и я обязательно узнаю.

И о Команде Плазма, и о N, и о себе самой.

Я посмотрела на члена Команды Плазма, который выглядел удивленным, и медленно выдохнула.

Похоже, Дзянаби накопил немало недовольства, не участвуя в битве в Гиме.

— ...Неужели я проиграл... Ничего не поделаешь, тогда я вынужден вернуть тебе Кости Дракона.

Член Команды Плазма в ярости бросил мне Кости Дракона, затем резко посмотрел на медленно идущего старика позади.

— ...Господин Асла?!

! Кажется, он был расстроен своим поражением, и его лицо было полно уныния. — Так наши... и Короля желания не сбудутся.

Желание?..

Я перевела взгляд на старика, и мое дыхание замедлилось.

Что именно он имеет в виду под "желанием"?

Я хотела знать, хотела узнать о нем раньше всех.

Это чувство не казалось плохим.

Старик по имени Асла остановил слова члена Команды Плазма рукой. — Ничего страшного. Мой важный товарищ, присягнувший на верность Королю...

— Но!

Самые важные Кости Дракона...

— Неважно, — повторил старик свои предыдущие слова и покачал головой.

— Что касается Костей Дракона, забудьте о них.

По результатам исследования, это не имеет отношения к легендарному покемону, которого мы ищем.

Старик посмотрел на меня. — На этот раз я прощаю тебе твое вмешательство. Если в следующий раз ты снова будешь мешать, тебе придется испытать боль.

Легендарный покемон?

Я проигнорировала предупреждение старика, но в моей голове запечатлелось то, что он упомянул, то, что они ищут.

— Ах-ах, как хорошо.

Я пришел сюда, потому что здесь шумели покемоны Насекомого типа, а оказалось, здесь присутствует какая-то великая личность.

Господин Адеку, прибежавший с другой стороны, встал рядом со мной, а Алоэ, охранявшая музей, неизвестно когда тоже пришла.

Лидер Гима Алоэ посмотрела на человека из Команды Плазма, который явно занимал руководящее положение, и слегка наклонила голову ко мне и Господину Адеку. — Токо, Адеку, у других ничего не было... — Она посмотрела на Кости Дракона в моей руке, на ее лице появилось одобрение. — Вот как, значит, этот парень и есть лидер?

Алоэ говорила об Асле. Я почему-то нахмурилась, безмолвно отрицая ее слова.

Асла тяжело вздохнул. — Я один из Семи Мудрецов Команды Плазма... Гечису, тоже один из Семи Мудрецов, использует слова, чтобы освободить покемонов, а другие Семь Мудрецов приказывают своим товарищам отнимать покемонов силой.

Но, — его взгляд остановился на мне, — так немного неправильно.

Адеку, использующий покемонов Насекомого типа, и Алоэ, использующая покемонов Нормального типа, — Я еще не успела разглядеть странное выражение в его глазах, как его взгляд уже переместился на Господина Адеку и Алоэ, словно он оценивал разницу в битве между сторонами.

В его сердце, кажется, уже был четкий ответ. Он беспомощно закрыл глаза и махнул рукой.

— Знай себя, знай своего врага, и ты не будешь побежден в ста битвах. На этот раз мы честно отступим.

Но наши действия по отъему покемонов у тренеров ради их освобождения не должны быть пресечены даже Лидерами Гима.

...Однажды это обязательно сбудется, пожалуйста, ждите этого момента.

Я спокойно смотрела, как старик уводит Команду Плазма. В моем сердце все время что-то тихонько кричало, словно мое имя, а может, и чье-то другое.

Алоэ, кажется, тоже вздохнула с облегчением. — Эти парни... Будем их преследовать, Адеку?

Хотя она так сказала, мне показалось, что у Алоэ не было желания идти дальше.

Господин Адеку, к которому обратились, покачал головой.

— Нет, главное, что Кости Дракона вернули, верно?

И преследовать их, не зная, что делать дальше... Кстати, мне пора возвращаться. Нужно ждать выдающихся начинающих претендентов в Гиме.

Господин Адеку подмигнул мне с улыбкой и, сказав что-то непонятное, повернулся и ушел.

— ...Эх, — Я смущенно посмотрела на Господина Адеку, пока не понимая, что он имел в виду.

— Кстати, эти Кости Дракона... — Я протянула Кости Дракона Алоэ, торжественно передав их ей в руки.

Хотя этот скелет не имеет большого отношения к легендарному покемону, одно лишь его достижение — полет по всему миру — уже вызывает восхищение.

Алоэ осторожно положила Кости Дракона в ящик, затем достала из кармана фартука камень и дала его мне. — Лунный камень. Это моя скромная благодарность за то, что ты помогла мне вернуть Кости Дракона.

Итак, теперь тебе нужно просто пройти через этот лес, чтобы добраться до следующего Гима. — Адеку, кажется, очень ждет тебя.

Алоэ посмотрела на дорогу позади. — Мне тоже пора возвращаться. Нужно положить эту важную кость на место.

А ты, Токо?

— А... да, я поняла.

Я поправила позу, собралась с духом и посмотрела на Алоэ. — В следующей битве в Гиме, и во всех последующих битвах я буду выкладываться на полную!

Я, которая еще только делаю первые шаги, получила такие большие надежды. Если я не встречу их с таким же духом, я сама себя буду презирать.

Я смотрела вслед Алоэ, которая стремительно уходила, пока она не скрылась вдали, и только тогда отвела взгляд, повернувшись к другой дороге.

Далее предстоит битва с Господином Адеку, специалистом по покемонам Насекомого типа. На этот раз я ни в коем случае не должна победить, полагаясь на удачу, как в прошлый раз с Алоэ.

На этот раз нужно полностью подготовиться, иначе...

Мой дальнейший путь будет только сложнее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Кости Дракона (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение