Будни и рутина

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Королевство Блинтон возглавляется королем, а семьи являются продолжением рук короля.

Но Императрица Елизавета никогда не считала семьи своей опорой. Она взошла на трон, преодолевая давление семей, и, используя как мягкие, так и жесткие методы, сокращала их влияние, развивала новое дворянство и поощряла инновации среди простолюдинов.

В стремительно меняющемся мире сегодняшнего дня прогнившие аристократы стали препятствием для Королевства Блинтон.

Они мешали продвижению реформ, занимали общественные ресурсы и не желали уступать, преследуя единственную цель – защитить свои собственные интересы.

Для этого аристократические семьи не гнушались сотрудничеством с нечеловеческими семьями, выращивая группу Сердечных Демонов, способных контролировать мысли и даже жизнь, манипулируя действиями и мыслями членов семей и их отпрысков, произвольно решая их судьбу, лишь бы не дать Елизавете ни единого шанса.

Рахман когда-то был одним из них.

Он происходил из семьи Виндзор, и хотя с помощью Елизаветы он избавился от контроля семьи Виндзор, он все еще не смог полностью смыть клеймо этой семьи.

В благодарность Елизавете он добровольно стал инструментом Императрицы, ее острой стрелой, и создал для нее возможность разорвать семьи на части.

Этот план был разработан им, казался безупречным, позволял не только шпионить за властью других стран, но и ослаблял силу Елизаветы, в конечном итоге принося выгоду семьям. На самом деле, он лишь подставлял старых упрямцев, не видящих долгосрочных выгод, оставляя улики и отрезая себе путь к отступлению.

Включая свой собственный.

В любом случае, рано или поздно семья Виндзор обнаружила бы его, и он погиб бы из-за их эгоистичных и упрямых идей. Смерть всегда дышала ему в спину.

— Думаю, пришло время раскрыть и твою личность, Элеанор, или, вернее, старший агент ФБР Омелка. С самого начала мы были обречены сражаться друг с другом, но каким-то чудом дотянули до сих пор.

Рахман, как и подобает блинтонскому джентльмену, даже сейчас элегантно раскрывал себя Элеанор.

— Если бы ты не натворил всех этих дел, то, учитывая отвратительный вкус Папы, мы бы, наверное, еще сто лет препирались в Священном Престоле.

Элеанор имитировала движения Рахмана, приводя его в порядок.

Она стряхнула грязь и пыль с его лица, магией поправила брови и волосы.

— Это все равно что заставить зверя отказаться от жирного куска мяса, который уже у него в пасти. Семья Виндзор давно хотела действовать, и они приложили руку к серьезным ранениям Елизаветы. Рано или поздно они бы предприняли вторую попытку.

— Очень жаль, что их дела не только раскрылись, но и дойдут до ФБР Омелка, став одним из поводов для смеха этих стариков.

— Смейтесь побольше, пусть они сдохнут от вашего смеха. Эти аристократы хуже всего переносят то, что снова спотыкаются от рук омелкцев.

Рахман закрыл глаза, большой палец Элеанор нежно провел по его векам, стирая физиологические слезы, выступившие от боли.

Они начали жаловаться на неловкие истории своих стран: как жители Метрополиса, чтобы похвастаться богатством, превращают своих детей в конвейерный продукт, или о первых и вторых секретах семьи Виндзор из Лунду и семьи Смайт, и так далее, время от времени прерываясь смехом.

Когда Элеанор услышала, что Рахмана били по заднице репетитор за неправильный ответ по анатомии мозга, она не могла сдержать смех: — Тебе следовало просто засунуть ему пистолет в рот и показать его собственные мозги.

Так продолжалось до тех пор, пока снова не взошло солнце, и первый луч света пронзил облака, пробуждая долгую ночь Рососа.

Элеанор зарядила свой револьвер и спросила его: — Хорошо, джентльмен Рахман, теперь моя очередь спросить о твоем последнем желании.

Рахман нахмурился, подражая Элеанор, затем серьезно сказал: — Я надеюсь, ты сходишь на симфонический концерт, серьезно. Сегодня в три часа дня в Московском Золотом Концертном Зале будет хороший концерт. Я великодушно разрешаю тебе прийти только к половине четвертого, чтобы успеть хотя бы на Вторую симфонию Рахманинова ми минор.

— Хорошо, хотя я по-прежнему сомневаюсь в твоем музыкальном вкусе. Это все?

— Это все.

— Тогда у меня есть последний вопрос.

Элеанор наклонилась, ее золотистые кудри упали, а голубые глаза отразились в глазах Рахмана: — Суть вашего джентльменского поцелуя в том, чтобы не смотреть друг другу в глаза?

Расслабленное и естественное выражение лица Рахмана замерло, затем он тихо рассмеялся, своей едва восстановившейся рукой взял прядь ее золотых волос, словно поднял ее руку, и с нежной привязанностью приложил к губам, отвечая невпопад: — Не забудь сходить на симфонию, тебе понравится.

Разобравшись с делами, Элеанор поспешила в Золотой Концертный Зал, но было уже четыре часа.

Она пропустила две части и начала слушать с третьей. К счастью, ее место было неплохим, вокруг никого не было, и никто, как Рахман, не выражал протеста по поводу ее опоздания.

Что ж, позвольте мне скрепя сердце оценить вкус Рахмана. Если он порекомендовал мне дерьмо, я распишу граффити его гроб, подумала она.

Зазвучала скрипка, плавно выводя мелодичную и нежную мелодию, начиная часть.

Часть была лиричной, медленной, словно ароматное вино. Элеанор почувствовала легкое опьянение.

Она, должно быть, была довольно опьянена, она хотела сказать Рахману, что музыка, которую он порекомендовал, действительно неплоха, но рядом с ней было пусто, только кларнет и гобой нежно переплетались, невидимо, беспомощно, нежно целуя ее.

Ах, так давно не приходилось менять напарников, я забыла, что быть Святым — это смертельно опасная работа.

Подумала она.

В далеком Священном Престоле холодное тело покоилось в гробу. Посланник Елизаветы забрал их верного слугу, отвез в Лунду и тихо похоронил.

Четвертый Святой, Изысканный, Ценитель, Рулевой кораблей и лодок, Рахман Виндзор, объявлен мертвым.

Из Тринадцати Святых снова выбыл один. Имя Рахмана вычеркнуто, и на сцену выйдет новый человек, чтобы стать напарником Святых.

Это всего лишь повседневная работа Святых.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение