Глава 4: Пришлось спать на дереве

Ее глаза изогнулись полумесяцами, челка на лбу была пушистой, возможно, растрепалась от ворочанья под одеялом. Воротник одежды сбился набок, смутно открывая изгибы фигуры.

Се Янь быстро отвел взгляд. Он сел прямо и отвернулся от нее: — Кто разрешил тебе сюда забраться?

Хуа Ихуань широко раскрыла глаза: — Что ты так грубо себя ведешь?

Она еще и права, подумал Се Янь, потеряв дар речи.

Она всегда так бесцеремонно забирается в чужие постели?

Словно заметив, что он думает о ней не лучшим образом, Хуа Ихуань оправдалась: — Ты ведь и не приготовил мне место для сна.

Се Янь чуть не рассмеялся от злости. Она беспричинно привязалась к нему, а теперь еще и обвиняет его.

Не успев закончить, возможно, боясь, что он выгонит ее, Хуа Ихуань поспешно добавила: — И к тому же, я пришла отплатить за доброту.

Видя, что Се Янь молчит, она тихо добавила: — Например, то самое обещание...

Услышав ее такие смелые и откровенные слова, у Се Яня задергалась жилка на виске.

Она родом из Долины Десяти Тысяч Цветов, которая находится в Области Демонов.

Там, если кто-то кого-то любит, он не скрывает этого, а смело открывает свое сердце. На Небесах то же самое: если кто-то кому-то понравится, он бросит ему оливковую ветвь.

В конце концов, жизнь демонов и богов слишком долгая, и только сиюминутное счастье по-настоящему манит.

С таким ярким и очаровательным лицом она, конечно, привыкла к божественным владыкам и демонам, которые проявляли к ней знаки внимания.

Впервые кто-то был настолько сдержан и вежлив, не желая обнять ее, не желая провести с ней ночь, и даже хотел оттолкнуть ее подальше. Ей это казалось все более интересным.

Се Янь не стал с ней спорить и позвал наружу: — Кто-нибудь!

Как только он сказал это, маленький евнух, согнувшись, вошел. Он, казалось, совершенно не видел Хуа Ихуань: — Ваше Величество, что прикажете?

Се Янь удивился и подсознательно взглянул на Хуа Ихуань.

Только тогда он понял, что она снова скрыла свое тело, и неудивительно, что маленький евнух никак не отреагировал.

Поймав его взгляд, она склонила голову и самодовольно улыбнулась.

Боясь напугать маленького евнуха, Се Янь беспомощно махнул рукой: — Налейте чаю.

Маленький евнух удивился про себя. Раньше по таким пустякам Его Величество никогда не поднимал такого шума. Подумав так, он налил чашку чая и поставил ее перед столиком.

Голос Се Яня прозвучал вовремя: — Можете идти.

Маленький евнух поклонился ему. Хотя ему казалось, что Его Величество сегодня ведет себя как-то необычно, он не осмелился сказать больше и, поклонившись, медленно вышел из внутренней комнаты.

После ухода маленького евнуха Хуа Ихуань полностью вылезла из-под одеяла и, ведя себя прилично, сказала: — Хорошо, раз ты не хочешь поделиться со мной кроватью, тогда мне придется спать на дереве.

В ее опущенных уголках глаз даже проглядывало что-то жалобное.

Эта маленькая демоница, которая привыкла переворачивать все с ног на голову.

Сказав это и не видя, что Се Янь ее удерживает, она тихонько взглянула на него. Се Янь без выражения смотрел на нее.

Странно, даже переодевшись в ночное одеяние, его воротник был так аккуратно застегнут, не показывая ни малейшего намека на "весну". Зачем ему такая хорошая внешность, этому скучному смертному?

Хуа Ихуань отвела взгляд, уже не ожидая, что он проявит хоть каплю сострадания. Она ловко спрыгнула с кровати: — Я действительно ухожу.

Следя за ее движениями, Се Янь вдруг увидел ее босые ноги под слоями юбок. Она не надела обувь, ее ноги были белыми и нежными, а на лодыжках был очаровательный бледно-розовый оттенок.

Прежде чем газовое платье снова опустилось, Се Янь спокойно отвел взгляд.

Во внутренней комнате наконец воцарилась тишина, но на этот раз несколько оставшихся, едва уловимых холодных ароматов долго витали в воздухе, не рассеиваясь.

Выйдя из покоев Се Яня, Хуа Ихуань наконец вспомнила, что нужно заняться делом. Она подняла руку, сотворила заклинание и бесшумно появилась за пределами Императорского дворца.

Была уже полночь. Вокруг никого не было, даже огней почти не горело, царила безграничная тишина.

Хуа Ихуань применила Заклинание призыва духов и, как и ожидала, не получила ответа. Она подумала: "Похоже, местный земной бессмертный еще не вернулся на свое место".

Она только собиралась отправиться на поиски в другое место, как вдруг вода в городском рву впереди сильно забурлила. Хуа Ихуань спокойно стояла на месте. Вскоре из воды появилась женщина в зеленом одеянии.

Хотя ее черты лица не были чрезмерно яркими, они были изящными, и зеленое одеяние хорошо дополняло ее.

Женщина в зеленом подняла веки и, увидев божество, применившее Заклинание призыва духов, которое оказалось чрезмерно прекрасной девушкой, невольно слегка опешила.

Однако она быстро пришла в себя, слегка кивнула и изящно поклонилась Хуа Ихуань: — Приветствую, госпожа инспектор.

Заклинание призыва духов, которое Хуа Ихуань только что применила, заставило ее ошибочно принять ее за инспектора. Хуа Ихуань не стала ничего объяснять, подошла и спросила: — Кто ты?

Раз она смогла почувствовать Заклинание призыва духов, то, вероятно, тоже является бессмертным чиновником.

И действительно, женщина в зеленом сказала: — Я богиня реки Фужун в этих местах, меня зовут Бай Яо.

За городским рвом находится река Фужун.

Сказав это, она изящной рукой достала с пояса зеленую табличку. Хуа Ихуань взглянула: табличка была полностью зеленой, словно кусок природного нефрита, в ней содержалась духовная энергия, и это действительно была табличка, выдаваемая бессмертным чиновникам.

Этот зеленый пропуск связи есть у каждого штатного бессмертного чиновника. С тех пор как девятьсот лет назад демоны начали безжалостно убивать бессмертных чиновников, Небесное Царство выдало каждому бессмертному чиновнику такую табличку.

Бессмертный чиновник всегда носит ее с собой. Если с ним случится несчастье и он погибнет, этот зеленый пропуск связи сразу же достигнет Девяти Небес, сообщая о гибели чиновника, чтобы Небесное Царство могло своевременно принять меры.

Зеленый пропуск связи пропавшего земного бессмертного не достиг Небесного Двора, что означает, что он все еще жив.

Хуа Ихуань прямо спросила: — Местный земной бессмертный пропал. Ты знаешь, что случилось?

Женщина в зеленом покачала головой: — Я сама достигла культивации недавно. Должность богини реки я унаследовала от деда.

Хуа Ихуань спросила: — А что с прежним богом реки?

Бай Яо ответила: — Мой дедушка всю жизнь провел у реки Фужун. Как только он наконец ушел в отставку, он отправился в странствия.

Хуа Ихуань нахмурилась. Нить расследования оборвалась.

Она махнула рукой. Бай Яо поняла, снова поклонилась ей и вместе с волнами вернулась на дно реки.

Хуа Ихуань подумала и переместилась на соседнюю небольшую гору.

Применив Заклинание призыва духов, она увидела, как вскоре из горы медленно вышел старик с седыми усами и бородой, опираясь на посох.

Благодаря недавнему Пиру Всех Духов, бог горы узнал Хуа Ихуань и был очень почтителен к ней.

Хуа Ихуань спросила его: — Что ты знаешь о местном земном бессмертном?

Бог горы ответил: — Этого земного бессмертного зовут Лянь Ши. Я намного старше его и обычно с ним не общаюсь.

Хуа Ихуань удивилась: — Земной бессмертный Лянь Ши не очень стар?

Бог горы ответил: — Лянь Ши служит здесь всего около ста лет, а я служу здесь уже тысячу двести лет.

Бог горы приподнял свои длинные седые брови, которые подрагивали во время разговора.

Получается, земной бессмертный Лянь Ши действительно еще молодой божество.

Может быть, он неустойчив и самовольно оставил пост, чтобы погулять?

Поскольку полезных зацепок не было, Хуа Ихуань, видя, что небо вот-вот рассветет, решила сначала вернуться в Императорский дворец Великий Ло.

На обратном пути она проходила мимо фруктового сада. Хуа Ихуань увидела фруктовые деревья с большими листьями и крупными плодами. На бледно-красных плодах еще сверкали утренние росинки, прозрачные и очень соблазнительные.

У Хуа Ихуань потекли слюнки, и она пробралась в фруктовый сад, чтобы нарвать плодов.

В Императорском дворце Великий Ло Се Янь умылся, переоделся в придворное одеяние и отправился на утреннюю аудиенцию.

Свита придворных следовала за ним. Проходя мимо пышного древнего дерева перед двором, Се Янь вдруг остановился.

— Тогда мне придется спать на дереве.

Непонятно почему, но в ушах вдруг прозвучал этот мягкий голос.

Он шел впереди. Когда он остановился, вся свита евнухов, следовавшая за ним, тоже поспешно остановилась.

Гао Сюй шагнул вперед, подошел к нему и тихо спросил: — Ваше Величество, вы что-то забыли?

Се Янь не ответил, лишь поднял глаза и посмотрел на дерево.

Древнее дерево было густо покрыто ветвями и листьями. Легкий ветерок шелестел в листве.

Се Янь молча смотрел мгновение, затем спокойно отвел взгляд: — Ничего.

Сказав это, он продолжил путь.

Гао Сюй ничего не понял и мог только последовать за ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Пришлось спать на дереве

Настройки


Сообщение