Глава 18: Будь послушной

— Образец крови уже отправили на срочный анализ. Возможно, лекарство, которое было использовано ранее, оказалось слишком сильным и нарушило иммунную функцию, из-за чего у этой... госпожи теперь неспадающая высокая температура.

Женщина-врач взглянула на девушку, лежавшую на кровати, а затем поставила ей капельницу.

Большая рука Лу Юйчжоу легла на лоб девушки. Горячая температура, которую он почувствовал, заставила его слегка нахмуриться.

Когда Сун Цзинь очнулась, небо уже потемнело.

Лу Юйчжоу сидел на диване неподалеку, одетый в повседневную одежду. На коленях у него лежал ноутбук, и он с серьёзным видом работал.

Сун Цзинь сбросила одеяло и встала с кровати. Она даже не знала, когда ей успели сменить одежду.

— Что ты делаешь?

Лу Юйчжоу отложил ноутбук, встал и быстро подошёл к ней.

Сун Цзинь посмотрела на него покрасневшими глазами. Лу Юйчжоу смягчил голос:

— Отдыхай. Я велю принести тебе еду.

— Отойди, — Сун Цзинь опустила глаза. Она выглядела очень изможденной.

— Сун Цзинь, ты забыла всё, что я тебе говорил раньше?

— В прошлый раз я отпустил твоего дядю и его семью, потому что ты была очень искренна.

Лу Юйчжоу увидел, как взгляд Сун Цзинь постепенно потускнел, и понял, что она услышала его слова. Лу Юйчжоу поднял её на руки и положил на мягкую кровать.

— Будь послушной, так будет лучше для нас обоих, — Лу Юйчжоу налил ей стакан воды, поставил его на прикроватную тумбочку и достал из ящика лекарства.

— Почему я?

Лу Юйчжоу не ответил на её вопрос. Он положил таблетки на ладонь и поднёс к её губам. Убедившись, что Сун Цзинь выпила лекарство, Лу Юйчжоу заговорил:

— Нет никакого «почему».

С первого взгляда, как он её увидел, он захотел её.

Без причины.

— Если ты будешь послушной, я больше не буду создавать проблем твоей семье.

Лу Юйчжоу провёл рукой по её дрожащим векам:

— Я уже дал тебе время привыкнуть. Неприятные события, произошедшие раньше, ты, конечно, не хочешь повторять.

Лу Юйчжоу успокаивал её, и одновременно угрожал.

Сун Цзинь была слишком эмоциональной, её слабости были очевидны.

Через некоторое время Сун Цзинь заговорила:

— Кем вы меня считаете?

Лу Юйчжоу тихо рассмеялся, но его слова повергли Сун Цзинь в ледяной ужас:

— Поезжай со мной обратно в Город Пекин. Я женюсь на тебе.

Лу Юйчжоу встретился с её изумлённым взглядом, его голос стал медленным и размеренным:

— Что, не веришь?

После долгого молчания Лу Юйчжоу отпустил её и велел принести еду.

Лу Юйчжоу зачерпнул ложку куриного бульона и поднёс к её губам. Сун Цзинь с некоторым неудобством отстранилась:

— Я сама.

Лу Юйчжоу молча смотрел на неё, не отпуская ложку. Сун Цзинь пришлось выпить немного бульона с его руки.

Лу Юйчжоу, казалось, испытывал странную одержимость кормлением её. Сун Цзинь подавила неприятное чувство и молча опустила глаза.

После еды Лу Юйчжоу поднял её на руки и отнёс в гостиную. В гостиной на полу повсюду стояли коробки от различных брендов, а на столе лежали всевозможные украшения.

Лу Юйчжоу посадил её на диван, обняв, и вдохнул тонкий аромат девушки. Вспомнив вчерашний вечер, Лу Юйчжоу сказал с улыбкой, нежно и ласково:

— Подарки для тебя.

Чжоу Ци сказал, что нет девушки, которой не нравились бы красивые платья, украшения и сумки.

— Где мой телефон? — Сун Цзинь не смотрела на вещи, повернула голову и спросила.

— Вчера случайно сломал. Сейчас велю принести тебе новый, — в глазах Лу Юйчжоу мелькнул хитрый блеск.

Вчера телефон того надоедливого мальчишки постоянно звонил Сун Цзинь. Лу Юйчжоу, не желая связываться, просто выключил телефон и выбросил его. Конечно, он не мог сказать этого Сун Цзинь.

Лу Юйчжоу позвонил, и вскоре кто-то принёс телефон и сим-карту.

Сун Цзинь посмотрела на розовый телефон. Сразу было видно, что он дорогой. Лу Юйчжоу установил сим-карту, снова сохранил свой номер, а затем сунул телефон Сун Цзинь.

— Мне нужно идти, я...

Лу Юйчжоу перебил её:

— Я уже связался с твоим университетом. Ты можешь пожить здесь несколько дней, никто ничего не скажет.

— Впредь пользуйся этим телефоном и не выдумывай.

На самом деле Лу Юйчжоу хотел сразу отвезти её в Город Пекин, но, вспомнив её упрямый характер, он отступил.

Не торопись, теперь она его.

Лу Юйчжоу смотрел на неоднозначные следы на шее Сун Цзинь. Такая нежная девушка заставляла его не хотеть отпускать её.

Лу Юйчжоу был таким человеком: то, что он хотел с детства, он добивался любыми средствами, даже если приходилось разрушить и собрать заново, он всё равно должен был получить это.

Женщина-врач осмотрела Сун Цзинь, измерила температуру — жар спал. Она дала несколько наставлений и снова собралась уходить.

Лу Юйчжоу ответил на звонок и собрался выходить. Перед уходом он обнял Сун Цзинь и тихо, ласково пригрозил ей.

После ухода Лу Юйчжоу Сун Цзинь повернула ручку двери. Как и ожидалось, она была заперта снаружи.

Псих!

Сун Цзинь села на диван, включила телефон и обнаружила, что нет интернета.

Даже сигнала не было.

Она набрала по стационарному телефону отеля тот номер, который знала наизусть, но он по-прежнему не отвечал.

Сун Цзинь была одета в длинное шёлковое платье на бретельках жемчужного цвета. Её красивые глаза тут же потускнели. Она села на ковре у эркерного окна и повернула голову, глядя на улицу.

Лу Юйчжоу закончил дела и по дороге обратно в отель заехал купить маленький клубничный торт.

Вспомнив, что в номере его кто-то ждёт, Лу Юйчжоу слегка улыбнулся. Это чувство было прекрасным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение