Глава 3. Ленивый герцог (Часть 2)

Ему даже пришлось ходить по минному полю, испытывая терпение важного игрока.

Думая о том, что ему предстоит сделать, Цзян Сяньюй чувствовал, что будущее безнадежно.

Он открыл рот, с опаской отступил на шаг, пытаясь создать безопасную дистанцию, а затем, собрав все свое мужество, выдавил из себя:

— Глупый и ничтожный простолюдин, я позволяю тебе стать моей невестой.

Фу Чжань замер, не ожидая такого поворота событий.

Фраза была пафосной и нелепой.

Цзян Сяньюй почувствовал стыд.

— Невеста — это жертва замка Вудс.

— Кровь невесты будет выпита герцогом до последней капли.

— Тело невесты станет частью замка Вудс.

— Душа невесты будет вечно заточена здесь!

Цзян Сяньюй чувствовал, что важный игрок недоволен.

Он и сам был недоволен.

Но…

У Цзян Сяньюя не хватило смелости остановиться.

Каждая произнесенная им фраза была подсказкой, которую Главный Бог требовал передать игрокам.

Все это было частью его ужасной работы.

Если игроки не поймут его намеков и случайно погибнут сегодня…

Тогда завтра вечером ему придется повторить всю эту пафосную чушь другому игроку.

К счастью, стоило начать, и все пошло как по маслу.

Гордость уже не имела значения.

— Ты беззаветно любишь меня и отдаешь всего себя, чтобы снискать мою милость. В награду я готов поделиться с тобой частью власти над замком. — Со смирением закончив свою последнюю реплику, Цзян Сяньюй активировал механизм рядом с собой.

Дверные петли потайной двери издали скрипучий звук, и в стене открылся проход.

За ним находилась небольшая комната. Посреди комнаты, на подушке из красного бархата, лежал маленький латунный ключ.

— Это ключ от главных ворот замка. Я дарую тебе право ненадолго покинуть замок в полночь.

— Если ты не вернешься до рассвета, твое тело обратится в пепел с восходом солнца.

Теперь, если важный игрок возьмет ключ и покинет замок, он сможет закончить эту мучительную работу и вернуться в свою комнату, чтобы хорошенько выспаться.

Цзян Сяньюй увидел надежду на окончание рабочего дня.

Лицо Фу Чжаня немного смягчилось. Он равнодушно взглянул на ключ, усмехнулся и спокойно ответил: — Хорошо.

Эта усмешка показалась Цзян Сяньюю зловещей.

Он увидел, как важный игрок подошел к нему и снова положил руку ему на шею, словно уговаривая: — Спи спокойно. Я пока не уйду.

Цзян Сяньюй почувствовал головокружение.

Вот черт, он попался.

В глазах Цзян Сяньюя потемнело, и он потерял сознание.

В пыльном подвале замка Вудс мерцали настенные лампы. Три тени тянулись вдоль серых каменных стен к закрытой двери.

Это были двое юношей и девушка — все новички.

— Осталось проверить только это место, — сказала Су Сянсян, проводя рукой по изящному узору на двери.

На мраморной двери был вырезан рисунок шиповника. Каждый лепесток был украшен золотой каймой и в свете факела казался настоящим.

Перед каждым новым подземельем в Мире Перерождений игрокам давалось время на знакомство друг с другом.

Именно тогда она познакомилась со всеми участниками игры.

Ли Чанфэн был проводником, назначенным Главным Богом для новичков. Он всегда приветливо улыбался и заранее узнал все об этом подземелье.

Благодаря своему опыту и дружелюбию, он быстро завоевал авторитет в команде и успешно активировал скрытое задание.

Но как раз когда все приготовились следовать его инструкциям и легко пройти уровень, Сяо Линь исчезла.

Всего несколько часов назад Сяо Линь еще здоровалась с ней. На ней было белоснежное свадебное платье, украшенное крупными белыми розами.

После ужина, когда холодный юноша в черном ушел, Ли Чанфэн велел всем искать Сяо Линь.

Они не то чтобы не подозревали Ли Чанфэна. Но Мир Перерождений запрещал игрокам убивать друг друга, а награда проводника зависела от успеха новичков, поэтому у него не было причин им вредить.

— Открываем? — спросил Булян, самый смелый из них.

Чердак замка казался местом, полным призраков и тайн. В историях, когда открывалась такая дверь, из нее всегда появлялось какое-нибудь чудовище.

Су Сянсян не очень хотелось открывать эту дверь.

Но дверь открылась сама.

Порыв холодного ветра ударил им в лицо.

Су Сянсян приоткрыла глаза и увидела множество засушенных цветов шиповника.

В центре цветов сидела кукла. Ее длинные ресницы отбрасывали серую тень.

Кукла была сделана по образу господина герцога — красивая и изящная.

Белоснежная кожа, волнистые черные волосы, собранные в низкий хвост, губы, похожие на высушенные лепестки алой розы.

Сам господин герцог, должно быть, выглядел еще красивее, по крайней мере, его глаза были живее, чем у куклы.

Но из-за того, что он был боссом ужасов, Су Сянсян не решалась на него смотреть.

Внезапно глаза куклы задвигались.

Кукла медленно подняла голову, огляделась и посмотрела прямо на них.

Су Сянсян инстинктивно отступила на шаг.

— Здравствуйте, — сказала она.

Кукла сонно потерла глаза и поздоровалась в ответ.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Ленивый герцог (Часть 2)

Настройки


Сообщение