Глава 7. Выходи за меня, стань моей женщиной

— Говори, какое у тебя условие?

Как и сказал Мо Бэйянь, он был бизнесменом и никогда не делал убыточных сделок, поэтому она предполагала, что его условие будет нелегко выполнить.

Мо Бэйянь шаг за шагом подошел к Цзянь Сяочэнь, протянул руку, приподнял ее бледный подбородок и приблизил свое красивое лицо. Увидев, что она смотрит на него широко раскрытыми глазами, он приоткрыл тонкие губы.

— Мое условие?

Ха, на самом деле оно очень простое.

Выходи за меня, стань моей женщиной!

Его слова прозвучали как гром среди ясного неба, ошеломив Цзянь Сяочэнь до глубины души. Уголок ее рта дернулся, и она недоверчиво переспросила:

— Что ты сказал?

— Цзянь Сяочэнь, выйди за меня, — терпеливо повторил Мо Бэйянь, пристально наблюдая за изменением выражения ее лица. Ему было интересно посмотреть, на что готова эта маленькая женщина ради семьи Гу.

— Ты… ты шутишь? — Словно не веря услышанному, Цзянь Сяочэнь вдруг почувствовала, что мужчина перед ней, кажется, уже не тот Мо Бэйянь, что был два года назад.

Однако Мо Бэйянь равнодушно пожал плечами, сел, выпил чаю и неторопливо сказал:

— Если ты считаешь это шуткой, пусть будет так.

В его спокойном тоне не было слышно истинных мыслей, лишь в его бесстрастном взгляде, произносящем условие, не было ни капли теплоты, словно он насмехался над чьей-то самонадеянностью.

Несмотря на не утихшее удивление, Цзянь Сяочэнь все же сдержала эмоции, слегка приподняла уголок рта и с некоторой насмешкой спросила:

— Тогда ты любишь меня?

После его колебания она покачала головой и тихо рассмеялась:

— Раз ты не любишь меня, а я не люблю тебя, есть ли смысл связывать себя друг с другом в свидетельстве о браке? Будем ли мы счастливы?

Слова Цзянь Сяочэнь слегка тронули сердце Мо Бэйяня. Колеблясь, он поставил чашку чая, окинул Цзянь Сяочэнь взглядом с головы до ног и сказал спокойным голосом:

— Возможно, ты права, брачный контракт ничего не значит. Тогда что еще ты можешь предложить взамен, что стоило бы того, чтобы я выложил такую огромную сумму?

Услышав это, Цзянь Сяочэнь замерла. Да, что она, у которой сейчас ничего нет, может предложить взамен?

На каком основании, с каким правом она пришла просить его?

Мо Бэйянь никогда не был добрым человеком. Вероятно, он давно знал о проблемах группы Гуши. Похоже, ее приход был предсказан им.

Сейчас он принял ее только для того, чтобы увидеть ее в неловком положении, воспользоваться случаем и унизить ее, отомстив за ее уход без предупреждения тогда.

Увидев его несколько двусмысленный взгляд, она догадалась, о чем он, вероятно, думает:

— Мо Бэйянь, ты думаешь, унижать меня так интересно?

Сказав это, Цзянь Сяочэнь встретилась с ним взглядом. В его и без того холодных глазах мелькнул зловещий блеск, а на слегка приподнятых тонких губах застыла бесконечная холодность, от которой становилось жутко.

Унижение?

Мо Бэйянь никогда так не думал.

Он лениво поднял веки. В его глубоких глазах читалась непреодолимая решимость:

— Ты думаешь, я тебя унижаю?

Ты действительно так считаешь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Выходи за меня, стань моей женщиной

Настройки


Сообщение