Глава 10. Скандал разоблачен

— Вы действительно можете смотреть, как Сяо Энь умирает?

У меня нет другого выхода, я могу прийти только к вам. Вы наша последняя надежда. Если даже вы не захотите спасти Сяо Эня, у него действительно нет другого пути, кроме смерти!

Папа, проявите милосердие, просто подарите нам эту милость, хорошо?

В порыве чувств Лян Чжися невольно назвала его "папа".

Выражение лица Лян Ванчуня слегка изменилось.

Су Хун, увидев это, запаниковала и крикнула дворецкому: — Ты что, мертвый? Даже одну женщину не можешь удержать! Господин так устал, а по возвращении его еще беспокоят незначительные люди!

Вот так "незначительный человек". Ее фамилия Лян, но, к сожалению, это не та Лян, что у семьи Лян!

Дворецкий усилил нажим. Лян Чжися, видя, что вот-вот упустит шанс, с грохотом упала на колени. Этот поступок ошеломил дворецкого, и он невольно отпустил руку Лян Чжися.

— Я прошу вас, умоляю вас, дайте Сяо Эню шанс. Как бы там ни было, вы растили его семнадцать лет. Неужели вы действительно готовы смотреть, как он умирает?

Лян Ванчунь и Су Хун уже вошли на виллу, и дверь за ними закрылась.

Сколько бы она ни умоляла, никакого ответа не было. Эта сцена была так похожа на то, что произошло тогда.

— Пусть стоит на коленях, если хочет, не обращайте внимания! — приказал Лян Ванчунь.

Под палящим солнцем Лян Чжися так и стояла на коленях. Колени сильно болели, но она не обращала на это внимания.

— Мисс, зачем вам это? Даже если вы будете стоять здесь на коленях очень долго, это бесполезно.

— Дядя А-Лай, идите занимайтесь своими делами, не обращайте на меня внимания.

А-Лай вздохнул и ушел.

Лян Чжися так и стояла на коленях, позволяя поту стекать и мочить одежду.

Через час Лян Чжися вдруг пошатнулась и чуть не упала в обморок. Ее тело было слабым, и она не могла вынести таких мучений.

В гостиной Лян Ванчунь сидел на диване и читал газету. У-ма подала ему чашку чая на журнальный столик. Она была старой служанкой в доме и осмелилась сказать: — Господин, такая жара. Если мисс будет так стоять на коленях, боюсь, у нее случится тепловой удар. Мисс слаба, она не выдержит такого. Может быть...

Лян Ванчунь молчал. Су Хун свирепо взглянула на У-му. У-ма опустила голову, притворившись, что не видит, но больше не осмелилась говорить.

Су Хун воспользовалась моментом и сказала: — Муженек, хотя у них тоже фамилия Лян, ее Лян и наша Лян — разные. К тому же, болезнь Лян Эня — это бездонная яма. Даже если мы вложим деньги, его не спасти.

Хотя у нас есть немного денег, расходы тоже большие. Энье нужна поддержка, чтобы быть звездой, Сяоюй учится за границей, тоже нужны деньги. Если посчитать все вместе, никаких сбережений не останется...

— Хватит, не говори больше! — Лян Ванчунь прервал ее, встал и подошел к панорамному окну, глядя на Лян Чжися, стоявшую на коленях во дворе, и едва слышно вздохнул.

Прошел еще час, и Лян Ванчунь наконец сдался.

У-ма подбежала, ее лицо сияло от радости: — Мисс, господин разрешил вам войти.

— Правда? — слабо спросила Лян Чжися.

— Правда, правда, чистая правда. — У-ма помогла ей встать, слезы невольно потекли, и она всхлипнула: — Эх, как же так получилось. Раньше было так хорошо, хотя господин и первая госпожа развелись, но по крайней мере у него были вы и молодой господин Сяо Энь рядом. Как же все так изменилось?

— Ничего, У-ма, он все еще жалеет Сяо Эня.

Лян Чжися встала с земли, вся в слезах, голос охрип от крика, но в душе она радовалась. Есть надежда, есть надежда.

Лян Чжися вошла в гостиную. Увидев знакомый дом, она почувствовала смешанные чувства.

Лян Ванчунь поднял голову, взглянул на нее и жестом пригласил сесть на диван напротив.

— ...Дядя Лян, я хочу...

Лян Ванчунь прервал ее, холодно и резко: — Я разрешил тебе войти, потому что помню о прежних отношениях, но наши отношения могут быть только такими. Поэтому ничего не говори, поешь здесь и уходи. Я не могу тебе помочь, не питай пустых надежд.

Сердце Лян Чжися мгновенно похолодело. Поесть?

Лян Ванчунь приказал: — У-ма, приготовь еду. — У-ма ответила и пошла заниматься делами.

Глядя на стол, полный еды, Лян Чжися почувствовала горечь и холодно сказала: — Я пришла не есть.

— Лян Чжися, я оставил тебя здесь поесть, потому что помню о прежних отношениях. Хотя у нас нет кровного родства, я все же растил тебя до 19 лет.

Я был к тебе достаточно милосерден. Впредь не приходи сюда. Это дом Лян, а не гостиница, куда можно приходить и уходить когда угодно.

Лян Чжися, сдерживая боль в сердце, сказала: — Но вы действительно не спасете Сяо Эня?

Ему всего семнадцать, он еще такой маленький...

Видя, что отношение Лян Ванчуня меняется, Су Хун тихо отправила сообщение Лян Энье, а затем протянула Лян Ванчуню газету того дня. — Муженек, скорее посмотри, я только что увидела эту новость, это ужасно!

Лян Ванчунь взял газету и прочитал. Его лицо становилось все мрачнее.

Внезапно Лян Ванчунь швырнул газету в лицо Лян Чжися. — Посмотри, что ты натворила! Семья Лян из-за тебя попала в газеты!

Лян Чжися подняла газету. Черный жирный заголовок бросился в глаза: "Актриса тринадцатого эшелона Лян Чжися, чтобы пробиться наверх, не гнушается продавать свое тело".

В статье подробно описывалось, как она всячески пыталась соблазнить различных режиссеров и богачей.

Не жалея чернил, описывалось, как она соблазнила богатого бизнесмена Ван Цзюня, и как они провели вместе ночь страсти...

Иллюстрации были еще более пикантными: различные фотографии ее и Ван Цзюня в постели, двусмысленные снимки с другими богачами — все было.

Лян Чжися невольно усмехнулась. Она сама не знала об этих вещах. — Вы верите этому?

В ваших глазах я такой ничтожный человек?

Гнев Лян Ванчуня не утих. Он отвернулся и молчал, оставив ей только холодную спину.

Су Хун намеренно подлила масла в огонь: — Чжися, ты теперь не имеешь отношения к семье Лян, зачем втягивать нас в это?

Нам просто не повезло, что мы вырастили такого белоглазого волка. Тебе все равно, что ты опозорилась, но нам, семье Лян, важна репутация.

Лучше бы она этого не говорила.

Гнев Лян Ванчуня усилился. Тот скандал год назад уже не давал ему поднять головы. Весь город знал, что он носил огромную зеленую шляпу и зря растил чужих детей больше десяти лет. При мысли об этом он закипал от злости.

Он только что пришел в себя, а тут опять эта история. Эта Лян Чжися просто его рок.

Лян Ванчунь в ярости ударил по столу и крикнул: — Убирайся!

Немедленно убирайся из дома Лян!

Чтобы я больше никогда тебя не видел!

В этот момент дворецкий поспешно прибежал с докладом: — Господин, беда!

Лян Ванчунь свирепо взглянул на него: — Что случилось, чего ты так суетишься?

— У входа собралась толпа журналистов. Говорят, говорят, пришли взять интервью у мисс Лян.

Лян Чжися тоже вздрогнула. Интервью у нее?

Как эти журналисты узнали, что она здесь?

И почему они специально приехали сюда, чтобы взять у нее интервью?

Она взглянула на Су Хун. Су Хун самодовольно смотрела на нее, и в ее глазах читалось: "Да, это я. И что ты мне сделаешь?"

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Скандал разоблачен

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение